diff options
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sw/messages.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/pt-BR/sw/messages.po b/source/pt-BR/sw/messages.po index 4b82f10765a..1f33cc9124b 100644 --- a/source/pt-BR/sw/messages.po +++ b/source/pt-BR/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 16:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-28 22:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:37+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/swmessages/pt_BR/>\n" "Language: pt-BR\n" @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "Símbolos de numeração" #: sw/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL" msgid "Bullets" -msgstr "Marcas" +msgstr "Marcadores" #. HsfNg #: sw/inc/strings.hrc:34 @@ -3265,35 +3265,35 @@ msgstr "Numeração ivx" #: sw/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" msgid "Bullet •" -msgstr "Marca •" +msgstr "Marcador •" #. BAvrf #. Bullet \u2013 #: sw/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2" msgid "Bullet –" -msgstr "Marca –" +msgstr "Marcador –" #. hDdJw #. Bullet \uE4C4 #: sw/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" msgid "Bullet " -msgstr "Marca " +msgstr "Marcador " #. uBKzE #. Bullet \uE49E #: sw/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" msgid "Bullet " -msgstr "Marca " +msgstr "Marcador " #. 54eoC #. Bullet \uE20B #: sw/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" msgid "Bullet " -msgstr "Marca " +msgstr "Marcador " #. J7DDZ #: sw/inc/strings.hrc:218 @@ -9662,7 +9662,7 @@ msgstr "Substituir estilos personalizados" #: sw/inc/utlui.hrc:33 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Bullets replaced" -msgstr "Marcas substituídas" +msgstr "Marcadores substituídos" #. p7V6t #: sw/inc/utlui.hrc:34 @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgstr "Aplicar estilo \"Título $(ARG1)\"" #: sw/inc/utlui.hrc:46 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" -msgstr "Aplicar estilo \"Marca\" ou \"Numeração\"" +msgstr "Aplicar estilo \"Marcador\" ou \"Numeração\"" #. yGoaB #: sw/inc/utlui.hrc:47 @@ -10664,7 +10664,7 @@ msgstr "Autote_xto" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:186 msgctxt "autotext|extended_tip|autotext" msgid "Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document." -msgstr "Clique para exibir comandos de Autotexto adicionais, por exemplo, para criar uma nova entrada de Autotexto a partir de uma seleção de texto no documento atual." +msgstr "Clique para exibir comandos de Autotexto adicionais, por exemplo, para criar uma entrada de Autotexto a partir de uma seleção de texto no documento atual." #. hXXv3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:198 @@ -10748,7 +10748,7 @@ msgstr "Atalho:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:449 msgctxt "autotext|extended_tip|name" msgid "Displays the name of the selected AutoText category. To change the name of the category, type a new name, and then click Rename. To create a new category, type a name, and then click New." -msgstr "Exibe o nome da categoria de Autotexto selecionada. Para alterar o nome da categoria, digite um novo nome e, em seguida, clique em Renomear. Para criar uma nova categoria, digite um nome e clique em Novo." +msgstr "Exibe o nome da categoria de Autotexto selecionada. Para alterar o nome da categoria, digite um novo nome e, em seguida, clique em Renomear. Para criar uma categoria, digite um nome e clique em Novo." #. Ye7DD #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:469 @@ -10892,7 +10892,7 @@ msgstr "Insere uma referência bibliográfica." #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8 msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Marcas e numeração" +msgstr "Marcadores e numeração" #. 9Ad8z #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:27 @@ -12764,7 +12764,7 @@ msgstr "Categoria" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:277 msgctxt "editcategories|extended_tip|name" msgid "Displays the name of the selected AutoText category. To change the name of the category, type a new name, and then click Rename. To create a new category, type a name, and then click New." -msgstr "Exibe o nome da categoria de Autotexto selecionada. Para alterar o nome da categoria, digite um novo nome e, em seguida, clique em Renomear. Para criar uma nova categoria, digite um nome e clique em Novo." +msgstr "Exibe o nome da categoria de Autotexto selecionada. Para alterar o nome da categoria, digite um novo nome e, em seguida, clique em Renomear. Para criar uma categoria, digite um nome e clique em Novo." #. saGoB #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:308 @@ -16884,7 +16884,7 @@ msgstr "Categoria:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:330 msgctxt "insertcaption|extended_tip|category" msgid "Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before the caption number in the caption label. Each predefined caption category is formatted with a paragraph style of the same name." -msgstr "Selecione a categoria da legenda ou digite um nome para criar uma nova categoria. O texto da categoria aparecerá antes do número da legenda no rótulo da legenda. Cada categoria de legenda predefinida é formatada com o estilo de parágrafo de mesmo nome." +msgstr "Selecione a categoria da legenda ou digite um nome para criar uma categoria. O texto da categoria aparecerá antes do número da legenda no rótulo da legenda. Cada categoria de legenda predefinida é formatada com o estilo de parágrafo de mesmo nome." #. rJDNR #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:347 @@ -25595,7 +25595,7 @@ msgstr "_Criar..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:177 msgctxt "selectaddressdialog|extended_tip|create" msgid "Opens the New Address List dialog, where you can create a new address list." -msgstr "Abre a caixa de diálogo Nova lista de endereços, para criar uma nova lista de endereços." +msgstr "Abre a caixa de diálogo Nova lista de endereços, para criar uma lista de endereços." #. uwBMk #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:189 @@ -26783,7 +26783,7 @@ msgstr "Permite uma quebra de página ou de coluna entre as linhas de uma tabela #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:291 msgctxt "tabletextflowpage|splitrow" msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" -msgstr "Permitir linha quebr_ar entre páginas e colunas" +msgstr "Permitir quebra de linha entre páginas e _colunas" #. HYN9t #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:302 |