diff options
Diffstat (limited to 'source/pt/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/pt/cui/uiconfig/ui.po | 76 |
1 files changed, 47 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po index 5c38190ba4b..fae49ba9325 100644 --- a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-15 09:23+0000\n" -"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-10 22:19+0000\n" +"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431681805.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439245176.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "O %PRODUCTNAME é um conjunto de aplicações de produtividade de código livre, moderno e fácil de utilizar. Pode ser utilizado para a criação de documentos de texto, folhas de cálculo, apresentações e muito mais." +msgstr "O %PRODUCTNAME é um conjunto de aplicações de produtividade de código livre, moderno e fácil de utilizar. Pode ser utilizado para criar documentos de texto, folhas de cálculo, apresentações e muito mais." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -220,8 +220,8 @@ msgctxt "" "link\n" "label\n" "string.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "_Transparência:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" -"label5\n" +"background_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" @@ -1615,7 +1615,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Operating System:" +msgid "Operating system:" msgstr "Sistema operativo:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Driver Version:" +msgid "Driver version:" msgstr "Versão do controlador:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Optimal" -msgstr "Ótim_o" +msgstr "I_deal" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page and column breaks" -msgstr "Quebras de página e coluna" +msgstr "Quebras de página e de coluna" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -3349,6 +3349,15 @@ msgstr "_Y" #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Pick…" +msgstr "_Escolher…" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" @@ -9042,7 +9051,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "Imagens ligadas" +msgstr "Imagens vinculadas" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -10224,8 +10233,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Background" -msgstr "Fundo dos caracteres" +msgid "Character Highlighting" +msgstr "Realce de caracteres" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10522,7 +10531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " -msgstr "Permitir gr_avação do documento, mesmo que não tenha sido modificado " +msgstr "Permitir guard_ar o documento, mesmo que não tenha sido modificado" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10972,7 +10981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User interface:" -msgstr "Interface de _utilizador:" +msgstr "Interface do _utilizador:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10990,7 +10999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator key:" -msgstr "Tecla do separador decimal:" +msgstr "Tecla de separador decimal:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11035,7 +11044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the current document only" -msgstr "O documento atual" +msgstr "Apenas para o documento atual" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11287,7 +11296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "Carregar %PRODUCTNAME ao iniciar o sistema" +msgstr "Carregar o %PRODUCTNAME ao iniciar o sistema" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11503,7 +11512,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OS Version" -msgstr "Versão do sistema operativo" +msgstr "Versão do SO" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -12016,7 +12025,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export." -msgstr "Mantém uma lista de URL para autoridades de data e hora (TSA) a serem utilizados nas assinaturas digitais de uma exportação de PDF." +msgstr "Mantém uma lista de URL para as autoridades de data e hora (TSA) a serem utilizados nas assinaturas digitais de uma exportação de PDF." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12850,7 +12859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "Interface de utilizador" +msgstr "Interface do utilizador" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -14175,6 +14184,15 @@ msgstr "Não existem imagens no tema de galeria \"Marcas\"." #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" +"browseBtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add and Resize" +msgstr "Adicionar e redimensionar" + +#: pickgraphicpage.ui +msgctxt "" +"pickgraphicpage.ui\n" "label25\n" "label\n" "string.text" @@ -15168,8 +15186,8 @@ msgctxt "" "background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Fundo" +msgid "Highlighting" +msgstr "Realce" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15880,7 +15898,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "Informações armazenadas de ligação web" +msgstr "Informações da ligação web armazenada" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -15889,7 +15907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Web login information (passwords are never shown)" -msgstr "Informações de sessão web (as palavras-passe nunca são mostradas)" +msgstr "Informações da sessão web (as palavras-passe nunca são mostradas)" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -16951,7 +16969,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Time Stamping Authority URLs" -msgstr "Os URL das autoridades de data e hora" +msgstr "URL das autoridades de data e hora" #: tsaurldialog.ui msgctxt "" |