diff options
Diffstat (limited to 'source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po')
-rw-r--r-- | source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index e7373b6b6cc..713ff475784 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-13 22:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-30 22:55+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1439505104.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1448924146.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "3D object with shading and a light source" -msgstr "Objeto 3D com sombra e uma fonte de luz" +msgstr "Objeto 3D com sombreado e uma fonte de luz" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "3D rotation object with shading and a light source" -msgstr "Objeto de rotação 3D com sombra e uma fonte de luz" +msgstr "Objeto de rotação 3D com sombreado e uma fonte de luz" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -880,7 +880,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149499\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>slides; arranging</bookmark_value><bookmark_value>presentations; arranging slides</bookmark_value><bookmark_value>changing;order of slides</bookmark_value><bookmark_value>arranging;slides</bookmark_value><bookmark_value>ordering;slides</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>diapositivos; dispor</bookmark_value><bookmark_value>apresentações; dispor diapositivos</bookmark_value><bookmark_value>alterar;ordem dos diapositivos</bookmark_value><bookmark_value>dispor;diapositivos</bookmark_value><bookmark_value>ordenar;diapositivos</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>diapositivos; organizar</bookmark_value><bookmark_value>apresentações; organizar diapositivos</bookmark_value><bookmark_value>alterar;ordem dos diapositivos</bookmark_value><bookmark_value>organizar;diapositivos</bookmark_value><bookmark_value>ordenar;diapositivos</bookmark_value>" #: arrange_slides.xhp msgctxt "" @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "par_id1614734\n" "help.text" msgid "The stacking order of objects on your page is determined by the sequence in which you add the objects. You can rearrange the stacking order by <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item>." -msgstr "A ordem de empilhamento de objetos na página é determinada pela sequência pela qual estes são adicionados. Pode reorganizar a ordem de empilhamento através de <item type=\"menuitem\">Modificar - Dispor</item>." +msgstr "A ordem de empilhamento de objetos na página é determinada pela sequência pela qual estes são adicionados. Pode reorganizar a ordem de empilhamento através de <item type=\"menuitem\">Modificar - Organizar</item>." #: layers.xhp msgctxt "" @@ -4960,7 +4960,7 @@ msgctxt "" "par_id6081728\n" "help.text" msgid "You can assign a different time for every slide to advance to the next slide. The <link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\">rehearse timings</link> feature can assist you to get the timing right." -msgstr "É possível atribuir um período de tempo diferente para cada diapositivo avançar para o diapositivo seguinte. A funcionalidade <link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\">apresentação cronometrada</link> pode permitir-lhe obter o tempo correto." +msgstr "Pode atribuir um período de tempo diferente para cada diapositivo avançar para seguinte. A funcionalidade <link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\">apresentação cronometrada</link> pode permitir-lhe obter o tempo correto." #: show.xhp msgctxt "" |