diff options
Diffstat (limited to 'source/pt/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/pt/svx/uiconfig/ui.po | 68 |
1 files changed, 30 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po index 904b727b8e4..19a63754762 100644 --- a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 17:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-24 12:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-28 17:17+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464093243.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1464455855.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link instance" -msgstr "Vincu_lar à instância" +msgstr "Associar à _instância" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ask when linking a graphic" -msgstr "Pergunt_ar ao vincular uma imagem" +msgstr "Pergunt_ar ao associar uma imagem" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -3988,7 +3988,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete this object?" -msgstr "Tem a certeza de que deseja eliminar este objeto?" +msgstr "Pretende mesmo eliminar este objeto?" #: querydeletethemedialog.ui msgctxt "" @@ -4006,7 +4006,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete this theme?" -msgstr "Tem a certeza de que deseja eliminar este tema?" +msgstr "Pretende mesmo eliminar este tema?" #: querymodifyimagemapchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4114,7 +4114,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Unlink the graphics?" -msgstr "Desvincular imagens?" +msgstr "Dissociar imagens?" #: queryunlinkgraphicsdialog.ui msgctxt "" @@ -4132,7 +4132,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" -msgstr "Pretende desvincular o objeto para o poder editar?" +msgstr "Pretende dissociar o objeto para o poder editar?" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -5104,7 +5104,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Beginning Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo inicial" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5125,14 +5125,13 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "Selecione o estilo da linha." #: sidebarline.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarline.ui\n" "linestyle-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "Estilos" +msgstr "Estilo" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5159,7 +5158,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Ending Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo final" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5333,14 +5332,13 @@ msgid "Beveled" msgstr "Bisel" #: sidebarline.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarline.ui\n" "edgestyle-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Corner Style" -msgstr "Estilo do _canto:" +msgstr "Estilo do canto" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5403,7 +5401,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de acabamento" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -5862,20 +5860,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Very Tight" -msgstr "" +msgstr "Muito reduzido" #: textcharacterspacingcontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textcharacterspacingcontrol.ui\n" "tight\n" "label\n" "string.text" msgid "Tight" -msgstr "Direita" +msgstr "Reduzido" #: textcharacterspacingcontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textcharacterspacingcontrol.ui\n" "normal\n" @@ -5891,7 +5887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Loose" -msgstr "" +msgstr "Solto" #: textcharacterspacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -5900,10 +5896,9 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,0" -msgstr "" +msgstr "0,0" #: textcharacterspacingcontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textcharacterspacingcontrol.ui\n" "label2\n" @@ -5919,7 +5914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "Muito largo" #: textcharacterspacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -5928,7 +5923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Último valor personalizado" #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" @@ -6018,10 +6013,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(Nenhum)" #: textunderlinecontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textunderlinecontrol.ui\n" "single\n" @@ -6031,7 +6025,6 @@ msgid "Single" msgstr "Simples" #: textunderlinecontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textunderlinecontrol.ui\n" "double\n" @@ -6041,14 +6034,13 @@ msgid "Double" msgstr "Duplo" #: textunderlinecontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textunderlinecontrol.ui\n" "bold\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "Ouro" +msgstr "Negrito" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6057,7 +6049,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "Pontilhado" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6066,7 +6058,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Pontilhado (Negrito)" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6075,7 +6067,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Traço" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6084,7 +6076,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "Travessão" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6093,7 +6085,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Ponto traço" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6102,7 +6094,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Ponto ponto traço" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6111,7 +6103,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Onda" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6120,7 +6112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_More Options..." -msgstr "" +msgstr "_Mais opções..." #: xformspage.ui msgctxt "" |