aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt/svx
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pt/svx')
-rw-r--r--source/pt/svx/source/dialog.po6
-rw-r--r--source/pt/svx/source/form.po14
-rw-r--r--source/pt/svx/source/src.po26
-rw-r--r--source/pt/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/pt/svx/source/tbxctrls.po6
-rw-r--r--source/pt/svx/uiconfig/ui.po16
6 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/pt/svx/source/dialog.po b/source/pt/svx/source/dialog.po
index ec8a1a212ff..bef41642af2 100644
--- a/source/pt/svx/source/dialog.po
+++ b/source/pt/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-26 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-16 00:07+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417045097.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1426464459.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
-msgstr "Tem a certeza que pretende rejeitar os dados de recuperação de documentos do %PRODUCTNAME?"
+msgstr "Tem a certeza de que pretende rejeitar os dados de recuperação de documentos do %PRODUCTNAME?"
#: fontwork.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/form.po b/source/pt/svx/source/form.po
index 808274b6a0e..bc8040f0538 100644
--- a/source/pt/svx/source/form.po
+++ b/source/pt/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-11 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-16 00:08+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418301753.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1426464490.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
"Do you really want to delete this model?"
msgstr ""
"Se eliminar o modelo \"$MODELNAME\", todos os controlos associados serão afetados.\n"
-"Tem a certeza que pretende eliminar este modelo?"
+"Tem a certeza de que pretende eliminar este modelo?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
"Do you really want to delete this instance?"
msgstr ""
"Se eliminar a instância \"$INSTANCENAME\", todos os controlos associados serão afetados.\n"
-"Tem a certeza que pretende eliminar esta instância?"
+"Tem a certeza de que pretende eliminar esta instância?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
"Do you really want to delete this element?"
msgstr ""
"Se eliminar o elemento \"$ELEMENTNAME\", todos os controlos associados serão afetados.\n"
-"Tem a certeza que pretende eliminar este elemento?"
+"Tem a certeza de que pretende eliminar este elemento?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Se eliminar o envio \"$SUBMISSIONNAME\", todos os controlos associados serão afetados.\n"
"\n"
-"Tem a certeza que pretende eliminar este envio?"
+"Tem a certeza de que pretende eliminar este envio?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Se eliminar a associação \"$BINDINGNAME\", todos os controlos associados serão afetados.\n"
"\n"
-"Tem a certeza que pretende eliminar esta associação?"
+"Tem a certeza de que pretende eliminar esta associação?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/src.po b/source/pt/svx/source/src.po
index 8132ef65938..783c21d5ca1 100644
--- a/source/pt/svx/source/src.po
+++ b/source/pt/svx/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-18 23:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-26 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400454562.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1427379233.000000\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE\n"
"string.text"
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-msgstr "Não foi possível guardar a configuração dos URLs a serem guardados localmente."
+msgstr "Não foi possível guardar a configuração dos URL a serem guardados localmente."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -855,7 +855,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT\n"
"string.text"
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-msgstr "O formato da configuração dos URLs a serem guardados localmente é inválido."
+msgstr "O formato de configuração dos URL a serem guardados localmente é inválido."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1033,9 +1033,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Este documento contém macros.\n"
"\n"
-"As macros podem conter vírus. A execução das macros está inativa, em virtude das configurações de segurança definidas em %PRODUCTNAME - Preferências - %PRODUCTNAME - Segurança.\n"
+"As macros podem conter vírus. A execução das macros está desativada pelas definições de segurança definidas em %PRODUCTNAME - Preferências - %PRODUCTNAME - Segurança.\n"
"\n"
-"Desta forma, é possível que algumas funcionalidades não estejam disponíveis."
+"Assim, é possível que algumas funcionalidades não estejam disponíveis."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1052,9 +1052,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Este documento contém macros.\n"
"\n"
-"As macros podem conter vírus. A execução de macros está inativa em virtude das regras de segurança definidas em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança.\n"
+"As macros podem conter vírus. A execução de macros está desativada pelas regras de segurança definidas em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança.\n"
"\n"
-"Nestes termos, é provável que algumas funcionalidades não estejam disponíveis."
+"Assim, é provável que algumas funcionalidades não estejam disponíveis."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1073,10 +1073,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"O conteúdo do documento assinado digitalmente e/ou as macros não correspondem à assinatura do documento atual.\n"
"\n"
-"Isso poderá ser o resultado de manipulação de documentos ou de danos estruturais no documento devido à transmissão de dados.\n"
+"Isto poderá ser o resultado de manipulação de documentos ou de danos estruturais em virtude da transmissão de dados.\n"
"\n"
"Não deve confiar no conteúdo do documento atual.\n"
-"A execução de macros está inativa para este documento.\n"
+"A execução de macros está desativada para este documento.\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1093,12 +1093,12 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
-"O documento encriptado contém sequências não esperadas e não encriptadas.\n"
+"O documento encriptado contém sequências imprevistas e não encriptadas.\n"
"\n"
"Pode ser o resultado da manipulação de documentos.\n"
"\n"
"Não deve confiar no conteúdo do documento atual.\n"
-"A execução de macros está inativa para este documento.\n"
+"A execução de macros está desativada para este documento.\n"
" "
#: errtxt.src
diff --git a/source/pt/svx/source/stbctrls.po b/source/pt/svx/source/stbctrls.po
index 09b2bd6364a..5496a4a6656 100644
--- a/source/pt/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/pt/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-26 23:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-23 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417044534.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1427116431.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
-msgstr "Modo de inserção. Clique para mudar para o modo de sobrescrita."
+msgstr "Modo de inserção. Clique para mudar para o modo de substituição."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
-msgstr "Modo de sobrescrita. Clique para mudar para o modo de inserção."
+msgstr "Modo de substituição. Clique para mudar para o modo de inserção."
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src
diff --git a/source/pt/svx/source/tbxctrls.po b/source/pt/svx/source/tbxctrls.po
index 3448b067ba5..e822658c34c 100644
--- a/source/pt/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/pt/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-28 13:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-06 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417180793.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1428360022.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n"
"string.text"
msgid "Default palette"
-msgstr "Paleta pré-definida"
+msgstr "Paleta padrão"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
index b4f882b3dcf..598940e9069 100644
--- a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-08 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-19 22:19+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420730541.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1426803581.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the footer?"
-msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar o rodapé?"
+msgstr "Tem a certeza de que deseja eliminar o rodapé?"
#: deletefooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the header?"
-msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar o cabeçalho?"
+msgstr "Tem a certeza de que deseja eliminar o cabeçalho?"
#: deleteheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This instance is linked with the form."
-msgstr "Esta instância está vinculada ao formulário."
+msgstr "Esta instância está ligada ao formulário."
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to continue?"
-msgstr "Tem a certeza que deseja continuar?"
+msgstr "Tem a certeza de que deseja continuar?"
#: querydeleteobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete this object?"
-msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar este objeto?"
+msgstr "Tem a certeza de que deseja eliminar este objeto?"
#: querydeletethemedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete this theme?"
-msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar este tema?"
+msgstr "Tem a certeza de que deseja eliminar este tema?"
#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui
msgctxt ""