diff options
Diffstat (limited to 'source/pt/uui/source.po')
-rw-r--r-- | source/pt/uui/source.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/pt/uui/source.po b/source/pt/uui/source.po index 5d156f98f3f..6b8c1b28a4f 100644 --- a/source/pt/uui/source.po +++ b/source/pt/uui/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-06 23:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-26 13:40+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1399419820.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427377259.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" "Vai guardar/exportar uma biblioteca básica, protegida por palavra-passe e que contém o(s) módulo(s)\n" "$(ARG1)\n" -"que são demasiado grandes para guardar no formato binário. Se quiser que utilizadores que não possuam a palavra-passe da biblioteca executem macros nestes módulos, tem que os dividir em módulos mais pequenos. Pretende continuar a guardar/exportar esta biblioteca?" +"que são muito grandes para guardar no formato binário. Se quiser que utilizadores que não possuam a palavra-passe da biblioteca executem macros nestes módulos, tem que os dividir em módulos mais pequenos. Pretende continuar a guardar/exportar esta biblioteca?" #: ids.src msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The name $(ARG1) contains too many characters." -msgstr "O nome $(ARG1) contém demasiados caracteres." +msgstr "O nome $(ARG1) contém muitos caracteres." #: ids.src msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open." -msgstr "Não é possível executar a operação em $(ARG1) porque já existem demasiados ficheiros abertos." +msgstr "Não é possível executar a operação em $(ARG1) porque já existem muitos ficheiros abertos." #: ids.src msgctxt "" @@ -639,9 +639,9 @@ msgstr "" "O ficheiro pode ter ficado danificado devido à manipulação do documento ou a danos estruturais durante a transmissão de dados.\n" "\n" "Não deve confiar no conteúdo dos documentos reparados.\n" -"A execução de macros está inativa neste documento.\n" +"A execução de macros está desativada neste documento.\n" "\n" -"O %PRODUCTNAME deve reparar o ficheiro?\n" +"Deseja que o %PRODUCTNAME repare o ficheiro?\n" #: ids.src msgctxt "" |