diff options
Diffstat (limited to 'source/pt')
54 files changed, 646 insertions, 667 deletions
diff --git a/source/pt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/pt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index c0faa0e2f32..ec01542c2dc 100644 --- a/source/pt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/pt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 18:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:06+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353348396.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358517996.0\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -28,6 +28,60 @@ msgstr "Macros do %PRODUCTNAME Basic" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" +"run\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: basicmacrodialog.ui +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" +"assign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assign..." +msgstr "Atribuir..." + +#: basicmacrodialog.ui +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: basicmacrodialog.ui +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" +"organize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organizer..." +msgstr "Organizador..." + +#: basicmacrodialog.ui +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" +"newlibrary\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New Library" +msgstr "Nova biblioteca" + +#: basicmacrodialog.ui +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" +"newmodule\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New Module" +msgstr "Novo módulo" + +#: basicmacrodialog.ui +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/pt/cui/source/dialogs.po b/source/pt/cui/source/dialogs.po index 5a05aafc285..fc67462e7c3 100644 --- a/source/pt/cui/source/dialogs.po +++ b/source/pt/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-20 13:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 18:07+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356011018.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358359668.0\n" #: newtabledlg.src msgctxt "" @@ -898,8 +898,8 @@ msgctxt "" "RID_DEFAULTABOUT\n" "ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" "string.text" -msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "Direitos de autor © 2000-2012, os colaboradores do LibreOffice e/ou seus afiliados" +msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates" +msgstr "Direitos de autor © 2000 - 2013 Colaboradores do LibreOffice e/ou seus afiliados" #: about.src msgctxt "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "Regressar" +msgstr "Recuar" #: sdrcelldlg.src msgctxt "" @@ -2800,7 +2800,7 @@ msgctxt "" "FT_URLDESCRIPTION\n" "fixedtext.text" msgid "Alternative ~text" -msgstr "Te~xto facultativo" +msgstr "~Texto alternativo" #: cuiimapdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po index a135ed899f0..4634a5fe83c 100644 --- a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:07+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355153858.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358518037.0\n" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt "" "no_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "No background image" -msgstr "Sem imagem de fundo" +msgid "Plain look, do not use background images" +msgstr "Não utilizar imagem de fundo" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt "" "default_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default background image" -msgstr "Imagem de fundo padrão" +msgid "Pre-installed background image (if available)" +msgstr "Imagem de fundo pré-instalada (se disponível)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -49,13 +49,13 @@ msgctxt "" "select_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select Backround Image" +msgid "Select Background Image" msgstr "Escolha a imagem de fundo" #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" -"label2\n" +"background_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Background Image" @@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt "" "no_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Do not use Persona" -msgstr "Não utilizar Persona" +msgid "Plain look, do not use Personas" +msgstr "Não utilizar Personas" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -76,8 +76,8 @@ msgctxt "" "default_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use default Persona" -msgstr "Utilizar Persona padrão" +msgid "Pre-installed Persona (if available)" +msgstr "Persona pré-instalada (se disponível)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt "" "own_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use own Persona" -msgstr "Utilizar o meu Persona" +msgid "Own Persona" +msgstr "Persona própria" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -208,20 +208,20 @@ msgstr "Aumentar/baixar em" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"relativefontsize\n" +"automatic\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative font size" -msgstr "Tamanho relativo das letras" +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"automatic\n" +"relativefontsize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" +msgid "Relative font size" +msgstr "Tamanho relativo das letras" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -532,6 +532,42 @@ msgstr "Macros de %MACROLANG" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" +"run\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"create\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create..." +msgstr "Criar..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Mudar nome..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete..." +msgstr "Eliminar..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" "macrosft\n" "label\n" "string.text" @@ -658,6 +694,15 @@ msgstr "Seletor de macros" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" "helpmacro\n" "label\n" "string.text" @@ -1273,8 +1318,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice." -msgstr "Aceda a Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Localize aquele que quer utilizar no LibreOffice." +msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice." +msgstr "Aceda ao sítio Firefox Personas (http://www.getpersonas.com) e localize a Persona que pretende utilizar no LibreOffice." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1291,8 +1336,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK." -msgstr "Copie o URL da página do Persona para a área de transferência, cole-o na caixa de texto abaixo e confirme." +msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below." +msgstr "De seguida, na barra de endereço do navegador, copie o endereço da página do Persona para a área de transferência e cole-o no campo abaixo." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1300,8 +1345,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Persona URL:" -msgstr "URL:" +msgid "Persona address:" +msgstr "Endereço do Persona:" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1801,15 +1846,6 @@ msgstr "Subconjunto" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"charcodeft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "U+0020(32)" -msgstr "U+0020(32)" - -#: specialcharacters.ui -msgctxt "" -"specialcharacters.ui\n" "symboltext\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/pt/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/pt/dbaccess/source/ui/dlg.po index c896ac1425b..aaf71788a92 100644 --- a/source/pt/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/pt/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-15 01:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:22+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355533906.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358522527.0\n" #: CollectionView.src msgctxt "" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "CB_ENABLEOUTERJOIN\n" "checkbox.text" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" -msgstr "Utilizar sintaxe de junção externa \"{OJ }\"" +msgstr "Utilizar sintaxe de união externa \"{OJ }\"" #: advancedsettings.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 7fd1b1beb9b..81f810a6787 100644 --- a/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 01:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:32+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353460915.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358523172.0\n" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Inner join" -msgstr "Junção interior" +msgstr "União interior" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Left join" -msgstr "Junção à esquerda" +msgstr "União à esquerda" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right join" -msgstr "Junção à direita" +msgstr "União à direita" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Full (outer) join" -msgstr "Junção completa (exterior)" +msgstr "União completa (exterior)" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Cross join" -msgstr "Junção cruzada" +msgstr "União cruzada" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "DLG_QRY_JOIN\n" "modaldialog.text" msgid "Join Properties" -msgstr "Propriedades de junção" +msgstr "Propriedades de união" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "STR_JOIN_TYPE_HINT\n" "string.text" msgid "Please note that some databases may not support this join type." -msgstr "Algumas bases de dados podem não suportar este tipo de junção." +msgstr "Algumas bases de dados podem não suportar este tipo de união." #: querydlg.src msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION\n" "string.text" msgid "Insert Join" -msgstr "Inserir junção" +msgstr "Inserir união" #: query.src msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION\n" "string.text" msgid "Delete Join" -msgstr "Eliminar junção" +msgstr "Eliminar união" #: query.src msgctxt "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n" "string.text" msgid "Join could not be processed" -msgstr "Não foi possível processar a junção" +msgstr "Não foi possível processar a união" #: query.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/editeng/source/editeng.po b/source/pt/editeng/source/editeng.po index 7ade2a00c16..55c25cc0de4 100644 --- a/source/pt/editeng/source/editeng.po +++ b/source/pt/editeng/source/editeng.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-11 18:11+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357927871.0\n" #: editeng.src msgctxt "" @@ -84,8 +85,8 @@ msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" -msgid "~Change Case" -msgstr "Maiús~culas/minúsculas" +msgid "Change Case" +msgstr "Maiúsculas/minúsculas" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/extensions/source/dbpilots.po b/source/pt/extensions/source/dbpilots.po index 086a56eecee..73282455eb3 100644 --- a/source/pt/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/pt/extensions/source/dbpilots.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356906313.0\n" diff --git a/source/pt/formula/source/core/resource.po b/source/pt/formula/source/core/resource.po index 4f57ad27829..d67eb39909d 100644 --- a/source/pt/formula/source/core/resource.po +++ b/source/pt/formula/source/core/resource.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 13:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-14 16:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-14 17:33+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356528877.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358184815.0\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -29,6 +29,24 @@ msgstr "SE" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"string.text" +msgid "IFERROR" +msgstr "SE.ERRO" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_IF_NA\n" +"string.text" +msgid "IFNA" +msgstr "SE.ND" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_CHOSE\n" "string.text" msgid "CHOOSE" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/pt/helpcontent2/source/auxiliary.po index bba6e4a8271..df3b76870c7 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355180240.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index e6008a9d956..6425bab374a 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-24 12:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:38+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356351971.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358523524.0\n" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to make the current button control the default selection. Pressing <emph>Return</emph> in the dialog activates the default button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione \"Sim\" para que o botão atual controle a seleção padrão. Ao premir <emph>Retroceder</emph> na caixa de diálogo ativa o botão padrão.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione \"Sim\" para que o botão atual controle a seleção padrão. Ao premir <emph>Recuar</emph> na caixa de diálogo ativa o botão padrão.</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component." -msgstr "<emph>Cor</emph>: Expressão de valor inteiro longo que especifica qualquer <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">código de cor</link> ao qual devolver o componente azul." +msgstr "<emph>Cor</emph>: expressão de valor inteiro longo que especifica qualquer <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">código de cor</link> ao qual devolver o componente azul." #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -23423,7 +23423,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149416\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Join function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Função Join</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>função Join</bookmark_value>" #: 03120315.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index dd7692dac0e..dbcff687fa2 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356351996.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc.po index ef1f78b0a22..546b91fe2ba 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356904764.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a1ee3d98eb9..998b95cda81 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -1,3 +1,4 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/01 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357182041.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index fbbce0cd510..e83f86e55fa 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355407522.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 5a518b9f22a..d1a885f99ba 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355144602.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 3b487068876..5e1a5039f1a 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356906486.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 87312cca6bb..ef01fa589e7 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357433432.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index 3da9813bb3b..8c7c8208b02 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355407851.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index f73f3a89722..2ec6214c7eb 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:39+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354551337.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358523563.0\n" #: combine_etc.xhp msgctxt "" @@ -666,7 +666,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154014\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>3D objects; assembling</bookmark_value><bookmark_value>assembled objects in 3D</bookmark_value><bookmark_value>combining;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>joining;3D objects</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>objetos 3D; compor</bookmark_value><bookmark_value>objetos 3D compostos</bookmark_value><bookmark_value>combinar;objetos 3D</bookmark_value><bookmark_value>juntar;objetos 3D</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>objetos 3D; compor</bookmark_value><bookmark_value>objetos 3D compostos</bookmark_value><bookmark_value>combinar;objetos 3D</bookmark_value><bookmark_value>unir;objetos 3D</bookmark_value>" #: join_objects3d.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po index 13cf4215877..65613ebb89a 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-23 12:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:20+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356266208.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358518820.0\n" #: main0212.xhp msgctxt "" @@ -1331,6 +1331,22 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Abre o documento CREDITS.odt, que lista #: main0108.xhp msgctxt "" "main0108.xhp\n" +"hd_id2926419\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Check for Updates</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Procurar atualizações</link>" + +#: main0108.xhp +msgctxt "" +"main0108.xhp\n" +"par_id2783898\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME. If you need a Proxy, check the %PRODUCTNAME Proxy settings in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet. Then choose Check for Updates to check for the availability of a newer version of your office suite.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ativa uma ligação à Internet para o %PRODUCTNAME. Se necessitar de um proxy, verifique as definições de proxy do %PRODUCTNAME existentes em <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferências</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opções</defaultinline></switchinline> - Internet. Posteriormente, escolha Procurar atualizações para verificar se existem atualizações para o LibreOffice.</ahelp>" + +#: main0108.xhp +msgctxt "" +"main0108.xhp\n" "hd_id3153881\n" "7\n" "help.text" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po index f666d35b3f4..ae6e6ca1f8e 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 22:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:39+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356906802.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358523585.0\n" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -13733,7 +13733,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<variable id=\"Joins\">Open query design and choose <emph>Insert - New Relation</emph>, or double-click on a connection line between two tables.</variable>" -msgstr "<variable id=\"Joins\">Abra o Editor de consultas e escolha <emph>Inserir - Nova relação</emph>, ou então clique duas vezes numa linha de ligação entre duas tabelas.</variable>" +msgstr "<variable id=\"Joins\">Abra o editor de consultas e escolha <emph>Inserir - Nova relação</emph>, ou então clique duas vezes numa linha de ligação entre duas tabelas.</variable>" #: 00000450.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1e0c0bf9e23..80831878fa8 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 22:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:40+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356907241.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358523606.0\n" #: extensionupdate.xhp msgctxt "" @@ -5522,150 +5522,6 @@ msgstr "ss" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3757982\n" -"help.text" -msgid "The display of the hour, minute, and second components of the time is capped at the maximal number of hours in a day (or 12 hour period), minutes in an hour, or seconds in a minute. To suppress this behavior use square brackets, [ ], as illustrated in the following table." -msgstr "A exibição dos componentes de tempo da hora, minuto e segundo são limitados pelo número máximo de horas num dia (ou período de 12 horas), minutos numa hora, ou segundos num minuto. Para impedir este comportamento, utilize parênteses retos, [ ], tal como ilustrado na tabela seguinte." - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3157980\n" -"help.text" -msgid "Display of the value 1 day, 1 hour, 25 minutes, 9 seconds" -msgstr "Exibição do valor 1 dia, 1 hora, 25 minutos, 9 segundos" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757983\n" -"help.text" -msgid "Format Code" -msgstr "Código do formato" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757984\n" -"help.text" -msgid "Output Displayed" -msgstr "Resultado exibido" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757986\n" -"help.text" -msgid "Format Code" -msgstr "Código do formato" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757987\n" -"help.text" -msgid "Output Displayed" -msgstr "Resultado exibido" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757988\n" -"help.text" -msgid "HH:MM:SS" -msgstr "HH:MM:SS" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757989\n" -"help.text" -msgid "01:25:09" -msgstr "01:25:09" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757991\n" -"help.text" -msgid "[HH]:MM:SS" -msgstr "[HH]:MM:SS" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757992\n" -"help.text" -msgid "25:25:09" -msgstr "25:25:09" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757993\n" -"help.text" -msgid "MM:SS" -msgstr "MM:SS" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757994\n" -"help.text" -msgid "25:09" -msgstr "25:09" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757996\n" -"help.text" -msgid "[MM]:SS" -msgstr "[MM]:SS" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757997\n" -"help.text" -msgid "1525:09" -msgstr "1525:09" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757998\n" -"help.text" -msgid "SS" -msgstr "SS" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3757999\n" -"help.text" -msgid "09" -msgstr "09" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3758001\n" -"help.text" -msgid "[SS]" -msgstr "[SS]" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3758002\n" -"help.text" -msgid "91509" -msgstr "91509" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156039\n" "77\n" "help.text" @@ -10231,6 +10087,46 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CBX_SYNCHRONIZE\">Automatically updates both arrowhead settings when you enter a different width, select a different arrowhead style,or center an arrowhead.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CBX_SYNCHRONIZE\">Atualiza automaticamente as definições de ambas as setas ao introduzir uma largura diferente, ao selecionar um estilo de seta diferente ou ao centrar uma seta.</ahelp>" +#: 05200100.xhp +msgctxt "" +"05200100.xhp\n" +"hd_id3154580\n" +"help.text" +msgid "Corner and cap styles" +msgstr "Estilos de canto e acabamento" + +#: 05200100.xhp +msgctxt "" +"05200100.xhp\n" +"hd_id3154582\n" +"help.text" +msgid "Corner style" +msgstr "Estilo de canto" + +#: 05200100.xhp +msgctxt "" +"05200100.xhp\n" +"par_id3154583\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_EDGE_STYLE\">Select the shape to be used at the corners of the line. In case of a small angle between lines, a mitered shape is replaced with a beveled shape.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_EDGE_STYLE\">Selecione a forma a utilizar para o canto da linha. No caso de pequenos ângulos entre linhas, uma forma em esquadria é substituída por uma forma biselada.</ahelp>" + +#: 05200100.xhp +msgctxt "" +"05200100.xhp\n" +"hd_id3154585\n" +"help.text" +msgid "Cap style" +msgstr "Estilo de acabamento" + +#: 05200100.xhp +msgctxt "" +"05200100.xhp\n" +"par_id3154586\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_CAP_STYLE\">Select the style of the line end caps. The caps are added to inner dashes as well.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_CAP_STYLE\">Selecione o estilo de acabamento da linha. O estilo também será aplicado aos traços interiores.</ahelp>" + #: 03150100.xhp msgctxt "" "03150100.xhp\n" @@ -10656,29 +10552,11 @@ msgstr "Representa uma tabulação. Também pode utilizar esta expressão na cai #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3146775\n" -"33\n" -"help.text" -msgid "\\>" -msgstr "\\>" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" -"par_id3148644\n" -"34\n" -"help.text" -msgid "Only finds the search term if it appears at the end of a word. For example, \"book\\>\" finds \"checkbook\", but not \"bookmark\"." -msgstr "Localiza apenas o termo da procura se este se encontrar no final de uma palavra. Por exemplo, \"ente\\>\" encontra \"felizmente\", mas não \"enteado\"." - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3150670\n" "35\n" "help.text" -msgid "\\<" -msgstr "\\<" +msgid "\\b" +msgstr "\\b" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10686,8 +10564,8 @@ msgctxt "" "par_id3153666\n" "36\n" "help.text" -msgid "Only finds the search term if it appears at the beginning of a word. For example, \"\\<book\" finds \"bookmark\", but not \"checkbook\"." -msgstr "Localiza apenas o termo da procura se este se encontrar no início de uma palavra. Por exemplo, \"ente\\>\" encontra \"enteado\", mas não \"felizmente\"." +msgid "Match a word boundary. For example, \"\\bbook\" finds \"bookmark\" but not \"checkbook\" whereas \"book\\b\" finds \"checkbook\" but not \"bookmark\". The discrete word \"book\" is found by both search terms." +msgstr "Verifica pelos limites de uma palavra. Por exemplo, \"\\bbook\" localiza \"bookmark\" mas não localiza \"checkbook\" enquanto que \"book\\b\" localiza \"checkbook\" mas não \"bookmark\". A palavra \"book\" existe em ambos os termos de pesquisa." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -28471,7 +28349,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; options</bookmark_value> <bookmark_value>replacement options</bookmark_value> <bookmark_value>words; automatically replacing</bookmark_value> <bookmark_value>abbreviation replacement</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>bold; AutoFormat function</bookmark_value> <bookmark_value>underlining; AutoFormat function</bookmark_value> <bookmark_value>spaces; ignoring double</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; using automatically</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; numbering automatically</bookmark_value> <bookmark_value>tables in text; creating automatically</bookmark_value> <bookmark_value>titles; formatting automatically</bookmark_value> <bookmark_value>empty paragraph removal</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; removing blank ones</bookmark_value> <bookmark_value>styles; replacing automatically</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined styles; automatically replacing</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; replacing</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; joining</bookmark_value> <bookmark_value>joining; paragraphs</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Correção automática; opções</bookmark_value><bookmark_value>opções de substituição</bookmark_value><bookmark_value>palavras; substituição automática</bookmark_value><bookmark_value>substituição de abreviatura</bookmark_value><bookmark_value>maiúsculas; Correção automática</bookmark_value><bookmark_value>negrito; Formatação automática</bookmark_value><bookmark_value>sublinhado; Formatação Automática</bookmark_value><bookmark_value>espaços; ignorar duplo</bookmark_value><bookmark_value>numeração; utilizar automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>parágrafos; numeração automática</bookmark_value><bookmark_value>tabelas no texto; criar automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>títulos; formatar automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>remoção de parágrafo vazio</bookmark_value><bookmark_value>parágrafos; remover vazios</bookmark_value> <bookmark_value>estilos; substituir automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>estilos definidos pelo utilizador, substituição automática</bookmark_value><bookmark_value>marcas; substituição</bookmark_value><bookmark_value>parágrafos; participar</bookmark_value><bookmark_value>participar; parágrafos</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>correção automática; opções</bookmark_value><bookmark_value>opções de substituição</bookmark_value><bookmark_value>palavras; substituição automática</bookmark_value><bookmark_value>substituição de abreviatura</bookmark_value><bookmark_value>maiúsculas; correção automática</bookmark_value><bookmark_value>negrito; formatação automática</bookmark_value><bookmark_value>sublinhado; formatação automática</bookmark_value><bookmark_value>espaços; ignorar duplo</bookmark_value><bookmark_value>numeração; utilizar automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>parágrafos; numeração automática</bookmark_value><bookmark_value>tabelas no texto; criar automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>títulos; formatar automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>remoção de parágrafo vazio</bookmark_value><bookmark_value>parágrafos; remover vazios</bookmark_value> <bookmark_value>estilos; substituir automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>estilos definidos pelo utilizador, substituição automática</bookmark_value><bookmark_value>marcas; substituição</bookmark_value><bookmark_value>parágrafos; participar</bookmark_value><bookmark_value>participar; parágrafos</bookmark_value>" #: 06040100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 27e36869895..3e7d79c0d26 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357061988.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po index a3dfa7498ba..404e034f4e4 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356907458.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 8f28bec262b..eedbf0300f5 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-08 01:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:50+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354931079.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358524220.0\n" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Form Wizard - Get Joined Fields" -msgstr "Assistente de formulários - Obter campos de junção" +msgstr "Assistente de formulários - Obter campos associados" #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\">Form Wizard - Get Joined Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\">Assistente de formulários - Obter campos de junção</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\">Assistente de formulários - Obter campos associados</link>" #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "If you chose in step 2 to set up a subform based on manual selection of fields, you can select the joined fields on this wizard page." -msgstr "Se no passo 2 optar por configurar um subformulário baseado na seleção manual de ficheiros, pode selecionar os campos de junção nesta página do assistente." +msgstr "Se, no passo 2, optar por configurar um subformulário baseado na seleção manual de ficheiros, pode selecionar os campos associados nesta página do assistente." #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "First joined subform field" -msgstr "Primeira junção de campo de subformulário" +msgstr "1.º campo de subformulário associado" #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B9\n" "help.text" msgid "First joined main form field" -msgstr "Primeira junção de campo de formulário principal" +msgstr "1.º campo de formulário principal associado" #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CE\n" "help.text" msgid "Second joined subform field" -msgstr "Segunda junção de campo de subformulário" +msgstr "2.º campo de subformulário associado" #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D5\n" "help.text" msgid "Second joined main form field" -msgstr "Segunda junção de campo de formulário principal" +msgstr "2.º campo de formulário principal associado" #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -763,7 +763,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DC\n" "help.text" msgid "Third joined subform field" -msgstr "Terceira junção de campo de subformulário" +msgstr "3.º campo de subformulário associado" #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E3\n" "help.text" msgid "Third joined main form field" -msgstr "Terceira junção de campo de formulário principal" +msgstr "3.º campo de formulário principal associado" #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EA\n" "help.text" msgid "Fourth joined subform field" -msgstr "Quarta junção de campo de subformulário" +msgstr "4.º campo de subformulário associado" #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F1\n" "help.text" msgid "Fourth joined main form field" -msgstr "Quarta junção de campo de formulário principal" +msgstr "4.º campo de formulário principal associado" #: 01090220.xhp msgctxt "" @@ -861,8 +861,8 @@ msgctxt "" "par_id3150775\n" "3\n" "help.text" -msgid "The wizard converts binary documents and templates from older versions, as well as documents from Microsoft Word, Excel and PowerPoint. The source files are only read, not edited. New target files are written with the new file name extension in the same or a new folder." -msgstr "O assistente converte documentos binários e modelos de versões anteriores, bem como documentos do Microsoft Word, Excel e PowerPoint. Os ficheiros de origem são apenas lidos e não editados. Os novos ficheiros de destino são escritos com o novo nome de extensão na mesma pasta, ou numa nova pasta." +msgid "The wizard converts documents from Microsoft Word, Excel and PowerPoint. The source files are only read, not edited. New target files are written with the new file name extension in the same or a new folder." +msgstr "O assistente converte os documentos do Microsoft Word, Excel e PowerPoint. Os ficheiros originais são lidos mas nunca editados. Os novos ficheiros serão criados na pasta escolhida mas com a nova extensão de ficheiro." #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgctxt "" "par_idN10597\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"Form Wizard - Get joined fields\">Form Wizard - Get joined fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"Form Wizard - Get joined fields\">Assistente de formulários - Obter campos de junção</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"Form Wizard - Get joined fields\">Assistente de formulários - Obter campos associados</link>" #: 01050200.xhp msgctxt "" @@ -2991,98 +2991,8 @@ msgctxt "" "par_id3150445\n" "2\n" "help.text" -msgid "Specifies whether to convert documents from $[officename] or Microsoft Office, and specifies the document type." -msgstr "Especifica se os documentos do $[officename] ou do Microsoft Office deverão ou não ser convertidos e especifica o tipo de documento." - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"hd_id3155364\n" -"27\n" -"help.text" -msgid "$[officename]" -msgstr "$[officename]" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"par_id3149205\n" -"28\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_OPTSODOCUMENTS\">Converts old binary documents into the OpenDocument format used by $[officename].</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_OPTSODOCUMENTS\">Converte documentos binários antigos para o formato OpenDocument utilizado pelo $[officename].</ahelp>" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"hd_id3153049\n" -"29\n" -"help.text" -msgid "Text documents" -msgstr "Documentos de texto" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"par_id3145669\n" -"30\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKWRITER\">Converts documents in the old format of Writer *.sdw into OpenDocument *.odt documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKWRITER\">Converte documentos no formato anterior do Writer *.sdw em documentos do OpenDocument *.odt.</ahelp>" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"hd_id3151226\n" -"31\n" -"help.text" -msgid "Spreadsheets" -msgstr "Folhas de cálculo" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"par_id3155391\n" -"32\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKCALC\">Converts documents in the old format of Calc *.sdc into OpenDocument *.ods documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKCALC\">Converte documentos no formato anterior do Calc *.sdc em documentos do OpenDocument *.ods.</ahelp>" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"hd_id3145211\n" -"33\n" -"help.text" -msgid "Drawing/presentation documents" -msgstr "Documentos de desenho/apresentação" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"par_id3154289\n" -"34\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKIMPRESS\">Converts documents in the old format of Draw *.sda into OpenDocument *.odg documents, and Impress *.sdd into OpenDocument *.odp documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKIMPRESS\">Converte documentos no formato anterior do Draw *.sda em documentos do OpenDocument *.odg e documentos do Impress *.sdd em documentos do OpenDocument *.odp.</ahelp>" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"hd_id3143267\n" -"35\n" -"help.text" -msgid "Master documents/formulas" -msgstr "Modelos globais de documentos/fórmulas" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"par_id3156114\n" -"36\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKMATHGLOBAL\">Converts documents in the old format of Writer master documents *.sgl into OpenDocument *.odm documents, and Math *.smf into OpenDocument *.odf documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKMATHGLOBAL\">Converte documentos no formato anterior dos modelos globais de documentos do Writer *.sgl em documentos do OpenDocument *.odm e documentos do Math *.smf em documentos do OpenDocument *.odf.</ahelp>" +msgid "Specifies the type of Microsoft Office documents that will be converted." +msgstr "Especifica o tipo de documentos do Microsoft Office que serão convertidos." #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -4972,158 +4882,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\">Specifies that you want to save the reference values in the form only, and not in the database.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\">Especifica que pretende guardar os valores de referência apenas no formulário e não na base de dados.</ahelp>" -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Purchase %PRODUCTNAME" -msgstr "Comprar o %PRODUCTNAME" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN10564\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/purchase.xhp\">Purchase %PRODUCTNAME</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/purchase.xhp\">Comprar o %PRODUCTNAME</link>" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN10574\n" -"help.text" -msgid "This wizard is visible for the evaluation version of %PRODUCTNAME. If you are using a time-limited evaluation version of %PRODUCTNAME, you can purchase a license online. You will get a serial number to change your %PRODUCTNAME to a full version." -msgstr "Este assistente é visível para a versão de avaliação do %PRODUCTNAME. Se estiver a utilizar uma versão de avaliação do %PRODUCTNAME limitada pelo tempo, pode comprar uma licença online. Obterá um número de série para alterar o %PRODUCTNAME para uma versão completa." - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN10577\n" -"help.text" -msgid "The wizard can be called any time from the Help menu. The wizard will be offered automatically starting five days before the evaluation period expires." -msgstr "O assistente pode ser chamado a qualquer altura a partir do menu Ajuda. O assistente será disponibilizado automaticamente cinco dias antes do período de avaliação expirar." - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN1057A\n" -"help.text" -msgid "The wizard consists of the following steps:" -msgstr "O assistente consiste nos seguintes passos:" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN1057D\n" -"help.text" -msgid "Purchase %PRODUCTNAME" -msgstr "Comprar o %PRODUCTNAME" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN10581\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">This is the welcome page of the wizard. If you want to buy a serial number online, click the button. If you already have a serial number, click Next to enter the number on the next page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Esta é a página inicial do assistente. Se pretender comprar um número de série online, clique neste botão. Se já tiver um número de série, clique em Seguinte para introduzir o número na página seguinte.</ahelp>" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN10590\n" -"help.text" -msgid "Get your serial number online" -msgstr "Obter o número de série online" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN10594\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click to enter a web page, where you can purchase a serial number online.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Clique para introduzir uma página da Web, na qual pode comprar um número de série online.</ahelp>" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN105A3\n" -"help.text" -msgid "Unlock %PRODUCTNAME" -msgstr "Desbloquear o %PRODUCTNAME" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN105A7\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your serial number or copy and paste the number from the online web page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o número de série, ou copie e cole o número a partir da página da Web online.</ahelp>" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN105B6\n" -"help.text" -msgid "License Agreement" -msgstr "Contrato de licença" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN105BA\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Please read the license text (scroll down the text accordingly), then accept the license to continue unlocking. If you do not accept the license, the software will not be unlocked.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Leia o texto da licença (percorra o texto na íntegra) e aceite a licença para continuar e desbloquear. Se não aceitar a licença, a aplicação não será desbloqueada.</ahelp>" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN105C9\n" -"help.text" -msgid "Personal Data" -msgstr "Dados pessoais" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN105CD\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">This step of the wizard appears when the unlocking program finds an installed version of %PRODUCTNAME where some user settings can be copied to the new installation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Este passo do assistente é apresentado quando o programa de desbloqueio localiza uma versão instalada do %PRODUCTNAME em que as definições do utilizador podem ser copiadas para a nova instalação.</ahelp>" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN105DC\n" -"help.text" -msgid "Copy personal data" -msgstr "Copiar dados pessoais" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN105E0\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select this box to copy your user name and other data from a previous installation to your new installation of %PRODUCTNAME.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione esta caixa para copiar o nome do utilizador e outros dados a partir de uma instalação anterior para a nova instalação do %PRODUCTNAME.</ahelp>" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN105EF\n" -"help.text" -msgid "Summary" -msgstr "Resumo" - -#: purchase.xhp -msgctxt "" -"purchase.xhp\n" -"par_idN105F3\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">This is the last page of the Purchase %PRODUCTNAME Wizard.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Esta é a última página do Assistente de Compra do %PRODUCTNAME.</ahelp>" - #: webwizard01.xhp msgctxt "" "webwizard01.xhp\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 9e1f04ada16..af7cdfae804 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-03 03:04+0000\n" -"Last-Translator: Carlos <crolidge@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 16:03+0000\n" +"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357182275.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358524988.0\n" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Join Properties" -msgstr "Propriedades de junção" +msgstr "Propriedades de união" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154015\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>links;relational databases (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>inner joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>joins in databases (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>left joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>right joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>full joins (Base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ligações;bases de dados relacionais (Base)</bookmark_value><bookmark_value>junções internas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>junções em bases de dados (Base)</bookmark_value><bookmark_value>junções à esquerda (Base)</bookmark_value><bookmark_value>junções à direita (Base)</bookmark_value><bookmark_value>junções totais (Base)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ligações;bases de dados relacionais (Base)</bookmark_value><bookmark_value>uniões internas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>uniões em bases de dados (Base)</bookmark_value><bookmark_value>uniões à esquerda (Base)</bookmark_value><bookmark_value>uniões à direita (Base)</bookmark_value><bookmark_value>uniões completas (Base)</bookmark_value>" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Join Properties" -msgstr "Propriedades de junção" +msgstr "Propriedades de união" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "If you double-click a connection between two linked fields in the query design, or if you choose <emph>Insert - New Relation</emph>, the <emph>Join Properties</emph> dialog appears. These properties will be used in all queries created in the future." -msgstr "Se clicar duas vezes numa ligação entre dois campos que estejam ligados no editor de consultas, ou se escolher <emph>Inserir - Nova relação</emph>, é apresentada a caixa de diálogo <emph>Propriedades de junção</emph>. Estas propriedades serão utilizadas em todas as consultas criadas no futuro." +msgstr "Se clicar duas vezes numa ligação entre dois campos que estejam ligados no editor de consultas, ou se escolher <emph>Inserir - Nova relação</emph>, é apresentada a caixa de diálogo <emph>Propriedades de união</emph>. Estas propriedades serão utilizadas em todas as consultas criadas no futuro." #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\">Specifies two different tables that you want to join.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\">Especifica duas tabelas distintas que pretenda juntar.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\">Especifica duas tabelas distintas que pretenda associar.</ahelp>" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2202,7 +2202,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Inner Join" -msgstr "Junção interior" +msgstr "União interior" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2211,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the internal join, the results table contains only the records for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link is created by a corresponding WHERE clause." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Com a junção interior, a tabela de resultados contém apenas os registos para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.</ahelp> No $[officename] SQL este tipo de ligação é criado por uma cláusula WHERE correspondente." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Com a união interior, a tabela de resultados só contém os registos para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.</ahelp> No $[officename] SQL este tipo de ligação é criado por uma cláusula WHERE correspondente." #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2220,7 +2220,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Left Join" -msgstr "Junção à esquerda" +msgstr "União à esquerda" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the left join, the results table contains all fields of the left table and only those fields of the right table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the LEFT OUTER JOIN command." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Com a junção esquerda, a tabela de resultados contém todos os campos da tabela da esquerda e apenas os campos da tabela da direita para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.</ahelp> No SQL do $[officename] este tipo de ligação corresponde ao comando LEFT OUTER JOIN." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Com a união à esquerda, a tabela de resultados contém todos os campos da tabela da esquerda e apenas os campos da tabela da direita para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.</ahelp> No SQL do $[officename] este tipo de ligação corresponde ao comando LEFT OUTER JOIN." #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Right Join" -msgstr "Junção à direita" +msgstr "União à direita" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the right join, the results table contains all fields of the right table and only those fields of the left table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the RIGHT OUTER JOIN command." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Com a junção esquerda, a tabela de resultados contém todos os campos da tabela da direita e apenas os campos da tabela da esquerda para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.</ahelp> No $[officename] SQL este tipo de ligação corresponde ao comando RIGHT OUTER JOIN." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Com a união à direita, a tabela de resultados contém todos os campos da tabela da direita e apenas os campos da tabela da esquerda para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.</ahelp> No $[officename] SQL este tipo de ligação corresponde ao comando RIGHT OUTER JOIN." #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Full Join" -msgstr "Junção completa" +msgstr "União completa" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2265,7 +2265,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables.</ahelp> In the SQL of $[officename] this type of link corresponds to the FULL OUTER JOIN command." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Para uma junção completa, a tabela de resultados contém todos os campos das tabelas da direita e da esquerda.</ahelp> No SQL do $[officename] este tipo de ligação corresponde ao comando FULL OUTER JOIN." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Para uma união completa, a tabela de resultados contém todos os campos das tabelas da direita e da esquerda.</ahelp> No SQL do $[officename] este tipo de ligação corresponde ao comando FULL OUTER JOIN." #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -5237,7 +5237,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A5\n" "help.text" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" -msgstr "Utilizar sintaxe de junção externa '{OJ }'" +msgstr "Utilizar sintaxe de união externa '{OJ }'" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5245,7 +5245,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Utilize sequências de abandono para junções externas. A sintaxe desta sequência de abandono é {oj outer-join}</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Utilize sequências de escape para uniões externas. A sintaxe desta sequência é {oj outer-join}</ahelp>" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -12100,7 +12100,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153323\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>views; creating database views (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; creating in design view (Base)</bookmark_value><bookmark_value>designing; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>design view; queries/views (Base)</bookmark_value><bookmark_value>joining;tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; joining for queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; joining tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; relations (Base)</bookmark_value><bookmark_value>relations; joining tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; deleting table links (Base)</bookmark_value><bookmark_value>criteria of query design (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; formulating filter conditions (Base)</bookmark_value><bookmark_value>filter conditions;in queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>parameters; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; parameter queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>native SQL (Base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>vistas; criar vistas de base de dados (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultas; criar na vista de desenho (Base)</bookmark_value><bookmark_value>editar; consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>vista de desenho; consultas/vistas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>juntar;tabelas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tabelas em bases de dados; juntar para consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultas; juntar tabelas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tabelas em bases de dados; relações (Base)</bookmark_value><bookmark_value>relações; juntar tabelas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultas; eliminar ligações a tabela (Base)</bookmark_value><bookmark_value>critérios do editor de consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultas; formular condições de filtro (Base)</bookmark_value><bookmark_value>condições de filtro;em consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>parâmetros; consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultas; consultas a parâmetros (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL; consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL nativo (Base)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>vistas; criar vistas de base de dados (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultas; criar na vista de desenho (Base)</bookmark_value><bookmark_value>editar; consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>vista de desenho; consultas/vistas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>unir;tabelas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tabelas em bases de dados; unir para consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultas; unir tabelas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tabelas em bases de dados; relações (Base)</bookmark_value><bookmark_value>relações; unir tabelas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultas; eliminar ligações a tabelas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>critérios do editor de consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultas; formular condições de filtro (Base)</bookmark_value><bookmark_value>condições de filtro;em consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>parâmetros; consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultas; consultas a parâmetros (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL; consultas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL nativo (Base)</bookmark_value>" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12413,7 +12413,7 @@ msgctxt "" "285\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Edit Join Properties.</ahelp> Alternatively, press Tab until the line is selected, then press Shift+F10 to display the context menu and there choose the command <emph>Edit</emph>. Some databases support only a subset of the possible join types." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Editar propriedades de junção.</ahelp> Em alternativa, prima a tecla Tab até que o vetor de junção esteja selecionado (é apresentado em formato ampliado), em seguida prima as teclas Shift+F10 para visualizar o menu contextual onde poderá escolher o comando <emph>Editar</emph>. Algumas bases de dados suportam apenas um subconjunto dos tipos de junção possíveis." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Editar propriedades de união.</ahelp> Em alternativa, prima a tecla Tab até que o vetor de união esteja selecionado e prima as teclas Shift+F10 para visualizar o menu contextual onde poderá escolher o comando <emph>Editar</emph>. Algumas bases de dados suportam apenas um subconjunto dos tipos de união possíveis." #: 02010100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 2755e22e694..8f6d897f6f4 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356908531.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 5e0fa0ec493..d0d90542371 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356907620.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index d5678a4d00a..6843e26c071 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-15 00:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 16:04+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355531181.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358525042.0\n" #: 13050000.xhp msgctxt "" @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Break\">Breaks apart lines joined with the <emph>Connect</emph> command.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Break\">Quebra linhas que tenham sido ligadas pelo comando <emph>Ligar</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Break\">Separa as linhas ligadas pelo comando <emph>Ligar</emph>.</ahelp>" #: 13170000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 5f60e321ada..b5914b6177c 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356907680.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 95aabf9cd6a..db6a15777cc 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 22:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 16:04+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356907766.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358525084.0\n" #: line_draw.xhp msgctxt "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Bézier curve segments and straight line segments can be joined to form more complex Bézier curves. Three different transitions can be applied to join adjacent segments:" -msgstr "É possível juntar segmentos de curva Bézier e segmentos de linha reta para formar curvas Bézier mais complexas. Podem ser aplicadas três transições diferentes para juntar segmentos adjacentes:" +msgstr "Pode juntar segmentos de curva Bézier e segmentos de linha reta para formar curvas Bézier mais complexas. Podem ser aplicadas três transições diferentes para formar segmentos adjacentes:" #: line_draw.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po index a2e184e90fb..00e0d3e4a49 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356010854.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index ac6d3e57ff5..4fb01189754 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 22:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:21+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356907882.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358518896.0\n" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for headers, footers, footnotes, endnotes, tables, and captions." -msgstr "Apresenta estilos de formatação para cabeçalhos, rodapés, notas de rodapé, notas de fim, tabelas e legendas." +msgstr "Mostra os estilos de formatação para cabeçalhos, rodapés, notas de rodapé, notas de fim, tabelas e legendas." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -18459,8 +18459,8 @@ msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "par_idN10561\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Creates mail merge documents that you can send as an e-mail message or an e-mail attachment.</ahelp> This feature needs Java Mail. If Java Mail is not installed, you can download the software from <link href=\"http://java.sun.com/products/javamail/\">http://java.sun.com/products/javamail/</link>." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Cria documentos para impressão em série que pode enviar como mensagem eletrónica ou como anexo de correio eletrónico.</ahelp> Esta função requer o Java Mail. Se o Java Mail não estiver instalado, pode transferí-lo no endereço <link href=\"http://java.sun.com/products/javamail/\">http://java.sun.com/products/javamail/</link>." +msgid "<ahelp hid=\".\">Creates mail merge documents that you can send as an e-mail message or an e-mail attachment.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Cria um documento impressão em série que pode ser enviado como mensagem eletrónica ou como anexo.</ahelp>" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 9538c4a98c4..58f5f4a8a86 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356010959.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 5e2ab89dff9..00356d21cad 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356908051.0\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 678ef81f7fc..214b9ecbd35 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -1,3 +1,4 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/librelogo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355661493.0\n" diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 8aabc534020..8c62515dbc1 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356528817.0\n" diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7653c521e1d..b9406b61a33 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 20:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:09+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356898264.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358518148.0\n" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -11628,6 +11628,24 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "Por correio eletrónico no formato ~OpenDocument..." +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Template Manager" +msgstr "Gestor de extensões" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit with External Tool" +msgstr "Editar com ferramenta externa" + #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -15822,6 +15840,24 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Comentário anterior" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Autofit Text" +msgstr "Ajustar texto automaticamente" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide" +msgstr "Inserir diapositivo" + #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -24759,6 +24795,87 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Inserir hora atual" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Export as graphic" +msgstr "Exportar como objeto gráfico" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink" +msgstr "Editar hiperligação" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "Remover hiperligação" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorScaleDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Scale..." +msgstr "Escala de cores..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataBarDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Bar..." +msgstr "Barra de dados..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only" +msgstr "Apenas colar" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Formula" +msgstr "Colar fórmula" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Text" +msgstr "Colar texto" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Value" +msgstr "Colar valores" + #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" diff --git a/source/pt/readlicense_oo/docs.po b/source/pt/readlicense_oo/docs.po index 2a41dfbfb7d..f4318635c0c 100644 --- a/source/pt/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/pt/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 22:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 18:09+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356906356.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358359750.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "w32e1\n" "readmeitem.text" msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system." -msgstr "Só as teclas de atalho (combinações de teclas) não utilizadas pelo sistema operativo, podem ser utilizadas no ${PRODUCTNAME}. Se uma combinação de teclas do ${PRODUCTNAME} não funcionar como descrito na ajuda do ${PRODUCTNAME}, verifique se o atalho está a ser utilizado pelo sistema operativo. Pode alterar as teclas atribuídas pelo seu sistema operativo para retificar estes conflitos. Em alternativa, pode alterar quase qualquer atribuição de teclas do ${PRODUCTNAME}. Para mais informações sobre este tópico, consulte a ajuda do ${PRODUCTNAME} ou a documentação do seu sistema operativo." +msgstr "Apenas as teclas de atalho (combinação de teclas) que não são utilizadas pelo sistema operativo, podem ser utilizadas no ${PRODUCTNAME}. Se uma combinação de teclas do ${PRODUCTNAME} não funcionar como descrito na ajuda do ${PRODUCTNAME}, verifique se o atalho está a ser utilizado pelo sistema operativo. Para resoilver os conflitos, pode alterar as teclas atribuídas pelo seu sistema operativo. Em alternativa, pode alterar quase todas as atribuição de teclas do ${PRODUCTNAME}. Para mais informações sobre este tópico, consulte a ajuda do ${PRODUCTNAME} ou a documentação do seu sistema operativo." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/pt/reportbuilder/util.po b/source/pt/reportbuilder/util.po index 96335e532f3..9ab75ae7902 100644 --- a/source/pt/reportbuilder/util.po +++ b/source/pt/reportbuilder/util.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356908582.0\n" diff --git a/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po index ec30e029b0f..39cd91419f2 100644 --- a/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 16:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-10 16:27+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355156661.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357835255.0\n" #: Navigator.src msgctxt "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "Regressar" +msgstr "Recuar" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "Regressar" +msgstr "Recuar" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "Regressar" +msgstr "Recuar" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "Regressar" +msgstr "Recuar" #: dlgpage.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/sc/source/ui/src.po b/source/pt/sc/source/ui/src.po index 69e547d29a8..636668338e5 100644 --- a/source/pt/sc/source/ui/src.po +++ b/source/pt/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 20:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:15+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356898323.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358518509.0\n" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -1155,8 +1155,8 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DATABAR\n" "FL_VALUES\n" "fixedline.text" -msgid "Bar Colors" -msgstr "Cores da barra" +msgid "Entry Values" +msgstr "Valores de entrada" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -2090,8 +2090,8 @@ msgctxt "" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" -msgid "~Change Case" -msgstr "Maiús~culas/minúsculas" +msgid "Change Case" +msgstr "Maiúsculas/minúsculas" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2491,7 +2491,7 @@ msgctxt "" "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL\n" "string.text" msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?" -msgstr "O intervalo origem contém um subtotal que pode distorcer o resultado. Pretende, mesmo assim, utilizá-lo?" +msgstr "O intervalo de origem contém um subtotal que pode distorcer o resultado. Pretende, mesmo assim, utilizá-lo?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -8491,8 +8491,8 @@ msgctxt "" "RID_ICON_SET_ENTRY\n" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" -msgid " <= " -msgstr " <= " +msgid " >= " +msgstr " >= " #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -13914,7 +13914,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." -msgstr "Calcula o desvio padrão da população de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura." +msgstr "Devolve o desvio padrão da população de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14247,7 +14247,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." -msgstr "O texto entre aspas que devolve uma data num formato de data %PRODUCTNAME." +msgstr "O texto, entre aspas, que devolve uma data no formato de data do %PRODUCTNAME." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14544,7 +14544,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." -msgstr "O texto entre aspas que devolve uma hora num formato de hora %PRODUCTNAME." +msgstr "O texto, entre aspas, que devolve uma hora no formato de hora do %PRODUCTNAME." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14679,7 +14679,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." -msgstr "Calcula o número de dias, meses ou anos entre duas datas." +msgstr "Calula o número de dias, meses ou anos entre duas datas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14913,7 +14913,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." -msgstr "Devolve o valor futuro de um investimento, de acordo com os pagamentos periódicos e constantes e uma taxa de juro fixa." +msgstr "Devolve o valor futuro de um investimento, com base nos pagamentos periódicos e constantes e uma taxa de juro fixa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16992,7 +16992,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the formula of a formula cell." -msgstr "Devolve a fórmula de uma célula de fórmula." +msgstr "Devolve a fórmula de uma célula." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17240,6 +17240,96 @@ msgstr "O valor a devolver se o teste lógico devolver FALSO." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns value if not an error value, else alternative." +msgstr "Devolve um valor se não for erro ou devolve o valor alternativo." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "value" +msgstr "valor" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value to be calculated." +msgstr "O valor a avaliar." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "alternative value" +msgstr "valor_alternativo" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." +msgstr "O valor alternativo a devolver e que deve ser um valor de erro." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." +msgstr "Devolve um valor se não for um erro #N/D ou devolve o valor alternativo." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "value" +msgstr "valor" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value to be calculated." +msgstr "O valor a avaliar." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "alternative value" +msgstr "valor_alternativo" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." +msgstr "O valor alternativo a devolver e que deve ser um erro #N/D." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" "1\n" "string.text" diff --git a/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 7e36f856c46..dc3f279039b 100644 --- a/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 15:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:09+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355154528.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358518185.0\n" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -46,6 +46,15 @@ msgstr "_Sensível à capitalização" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range contains..." +msgstr "O intervalo contém" + +#: sortoptionspage.ui +msgctxt "" +"sortoptionspage.ui\n" "formats\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/pt/sfx2/source/appl.po b/source/pt/sfx2/source/appl.po index ddfdf3c4fc2..c15cf16adc0 100644 --- a/source/pt/sfx2/source/appl.po +++ b/source/pt/sfx2/source/appl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 10:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-11 18:13+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354791286.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357927992.0\n" #: sfx.src msgctxt "" @@ -1122,10 +1122,10 @@ msgctxt "" "STR_LICENSING_INFORMATION_4\n" "string.text" msgid "" -"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n" +"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n" "reserved." msgstr "" -"Direitos de autor © 2000-2012, os colaboradores do LibreOffice e/ou seus afiliados.\n" +"Direitos de autor © 2000 - 2013 Colaboradores do LibreOffice e/ou seus afiliados.\n" "Todos os direitos reservados." #: app.src diff --git a/source/pt/sfx2/source/dialog.po b/source/pt/sfx2/source/dialog.po index d76d679914d..2edeb8a433b 100644 --- a/source/pt/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/pt/sfx2/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-10 15:50+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/pt/sfx2/source/doc.po b/source/pt/sfx2/source/doc.po index 768ba338a28..ba262abd35a 100644 --- a/source/pt/sfx2/source/doc.po +++ b/source/pt/sfx2/source/doc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-01 15:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:19+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354376830.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358522349.0\n" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -273,19 +273,10 @@ msgstr "Já existe um modelo com o nome $1 em $2. Substituir modelo existente?" msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" -"FILTER_ALL\n" -"pageitem.text" -msgid "All" -msgstr "" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" "FILTER_DOCS\n" "pageitem.text" msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Documentos" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -294,7 +285,7 @@ msgctxt "" "FILTER_SHEETS\n" "pageitem.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Folhas de cálculo" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -303,7 +294,7 @@ msgctxt "" "FILTER_PRESENTATIONS\n" "pageitem.text" msgid "Presentations" -msgstr "" +msgstr "Apresentações" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -312,7 +303,7 @@ msgctxt "" "FILTER_DRAWS\n" "pageitem.text" msgid "Drawings" -msgstr "" +msgstr "Desenhos" #: templatedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po index 6d879ef7b07..8f53649536b 100644 --- a/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-10 15:51+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/pt/svtools/uiconfig/ui.po b/source/pt/svtools/uiconfig/ui.po index f3594d6ae3f..ca92d4a2418 100644 --- a/source/pt/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 15:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:19+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355154630.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358522360.0\n" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Caminho" #: placeedit.ui msgctxt "" diff --git a/source/pt/svx/source/dialog.po b/source/pt/svx/source/dialog.po index c8a144566c3..c3cfa0ce1d8 100644 --- a/source/pt/svx/source/dialog.po +++ b/source/pt/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:34+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355531842.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358523260.0\n" #: passwd.src msgctxt "" @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE\n" "string.text" msgid "Line joint averaged" -msgstr "Junção de linhas média" +msgstr "União de linha, média" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL\n" "string.text" msgid "Line joint bevel" -msgstr "Junção de linhas, bisel" +msgstr "União de linha, bisel" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER\n" "string.text" msgid "Line joint miter" -msgstr "Junção de linhas, secante" +msgstr "União de linha, esquadria" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND\n" "string.text" msgid "Line joint round" -msgstr "Junção de linhas, redonda" +msgstr "União de linha, redonda" #: sdstring.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/svx/source/svdraw.po b/source/pt/svx/source/svdraw.po index 0caaf143215..e63b0f45c21 100644 --- a/source/pt/svx/source/svdraw.po +++ b/source/pt/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 02:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:34+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354416208.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358523268.0\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_LINEJOINT\n" "string.text" msgid "Line joint" -msgstr "Junção de linhas" +msgstr "União de linha" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po index a9458801f13..9adb92498a5 100644 --- a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-20 13:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-12 15:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-14 01:21+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356009068.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358126491.0\n" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -55,6 +55,15 @@ msgstr "Nova capacidade:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" +"calculate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Calculate" +msgstr "Calcular" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/pt/sw/source/core/undo.po b/source/pt/sw/source/core/undo.po index 0c2d6c1a264..c8b62aeaf5a 100644 --- a/source/pt/sw/source/core/undo.po +++ b/source/pt/sw/source/core/undo.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-05 16:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-11 18:13+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354726648.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357927997.0\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -501,8 +501,8 @@ msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TRANSLITERATE\n" "string.text" -msgid "~Change Case" -msgstr "Maiús~culas/minúsculas" +msgid "Change Case" +msgstr "Maiúsculas/minúsculas" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/pt/sw/source/ui/frmdlg.po index f457ee308d0..c07bdfcfdb6 100644 --- a/source/pt/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/pt/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-15 01:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 18:09+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355534029.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358359769.0\n" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt "" "FT_ALT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Alternative (Text only)" -msgstr "~Alternativo (apenas texto)" +msgstr "~Alternativa (apenas texto)" #: frmpage.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/wizards/source/formwizard.po b/source/pt/wizards/source/formwizard.po index ed52224266f..ab1e295bd34 100644 --- a/source/pt/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/pt/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-01 15:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:46+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354376844.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358523993.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20\n" "string.text" msgid "~First joined subform field" -msgstr "~Primeiro campo da união do subformulário" +msgstr "~1.º campo de subformulário associado" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21\n" "string.text" msgid "~Second joined subform field" -msgstr "~Segundo campo da união do subformulário" +msgstr "~2.º campo de subformulário associado" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22\n" "string.text" msgid "~Third joined subform field" -msgstr "~Terceiro campo da união do subformulário" +msgstr "~3.º campo de subformulário associado" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23\n" "string.text" msgid "~Fourth joined subform field" -msgstr "~Quarto campo da união do subformulário" +msgstr "~4.º campo de subformulário associado" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24\n" "string.text" msgid "F~irst joined main form field" -msgstr "Prime~iro campo da união do subformulário" +msgstr "1.º campo de formulár~io principal associado" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25\n" "string.text" msgid "S~econd joined main form field" -msgstr "S~egundo campo da união do subformulário" +msgstr "2.º campo d~e formulário principal associado" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26\n" "string.text" msgid "T~hird joined main form field" -msgstr "Ter~ceiro campo da união do subformulário" +msgstr "3.º campo de for~mulário principal associado" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27\n" "string.text" msgid "F~ourth joined main form field" -msgstr "Quart~o campo da união do subformulário" +msgstr "4.º camp~o de formulário principal associado" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -808,7 +808,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83\n" "string.text" msgid "Get joined fields" -msgstr "Obter campos de união" +msgstr "Obter campos associados" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93\n" "string.text" msgid "Select the joins between your forms" -msgstr "Selecionar as uniões entre formulários" +msgstr "Selecione as associações entre os formulários" #: dbwizres.src msgctxt "" |