diff options
Diffstat (limited to 'source/ro/basctl/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ro/basctl/messages.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/ro/basctl/messages.po b/source/ro/basctl/messages.po index 96a4d5ade8f..0cf714826a9 100644 --- a/source/ro/basctl/messages.po +++ b/source/ro/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-09 10:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:16+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" "Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511369888.000000\n" #. fniWp @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Fișierul nu a putut fi salvat" #: basctl/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB" msgid "The name of the default library cannot be changed." -msgstr "Numele librăriei implicite nu poate fi schimbat." +msgstr "Numele bibliotecii implicite nu poate fi schimbat." #. EobDV #: basctl/inc/strings.hrc:47 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Fereastra nu poate fi închisă în timp ce rulează BASIC." #: basctl/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB" msgid "The default library cannot be replaced." -msgstr "Librăria implicită nu poate fi înlocuită." +msgstr "Biblioteca implicită nu poate fi înlocuită." #. eWwfN #: basctl/inc/strings.hrc:62 @@ -465,11 +465,11 @@ msgid "" "Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n" " " msgstr "" -"Dialogul de importat suportă alte limbi decât librăria țintă.\n" +"Dialogul de importat acceptă alte limbi decât librăria țintă.\n" "\n" -"Adăugați aceste limbi la librărie pentru a păstra resurse adiționale de limbă furnizate de dialog sau omiteți-le pentru a rămâne cu limbile curente din bibliotecă.\n" +"Adăugați aceste limbi la bibliotecă pentru a păstra resursele lingvistice adiționale furnizate de dialog sau omiteți-le pentru a rămâne cu limbile actuale ale bibliotecii.\n" "\n" -"Notă: Pentru limbi nesuportate de dialog se vor folosi resursele de dialog ale limbii implicite.\n" +"Notă: pentru limbile care nu sunt acceptate de dialog, vor fi utilizate resursele limbii implicite a dialogului.\n" " " #. FcvDu @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30 msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog" msgid "Set Default User Interface Language" -msgstr "Setați limba implicită a interfeței cu utilizatorul" +msgstr "Stabilește limba implicită a interfeței de utilizator" #. xYz56 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:119 @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Limbi disponibile:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:264 msgctxt "defaultlanguage|defined" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." -msgstr "Selectați o limbă pentru a defini limba implicită a interfeței cu utilizatorul. Toate cuvintele prezente vor fi asociate resurselor create pentru limba selectată." +msgstr "Selectați o limbă pentru a defini limba implicită a interfeței de utilizator. Toate cuvintele prezente vor fi asociate resurselor create pentru limba selectată." #. pk7Wj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:279 |