aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ro/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/ro/cui/uiconfig/ui.po260
1 files changed, 107 insertions, 153 deletions
diff --git a/source/ro/cui/uiconfig/ui.po b/source/ro/cui/uiconfig/ui.po
index fca8cdbccc4..499a8eed628 100644
--- a/source/ro/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ro/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-16 11:55+0000\n"
-"Last-Translator: Ákos Nagy <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-06 09:33+0000\n"
+"Last-Translator: xdaiana <xdaiana@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1455623729.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1459935238.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -179,14 +179,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME este o suită de productivitate cu sursă deschisă, modernă, ușor de folosit, pentru editări de texte, tabele, prezentări și altele."
#: aboutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors."
-msgstr "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contribuitori."
+msgstr "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contribuitori."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1757,6 +1756,15 @@ msgstr "I_mplicit:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
+"rmadjcellborders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove border from adjacent cells as well"
+msgstr "Elimină bordura și de la celulele adiacente"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6417,31 +6425,14 @@ msgid "_FTP"
msgstr "_FTP"
#: hyperlinkinternetpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
"target_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Tar_get:"
-msgstr "Desti_nație:"
-
-#: hyperlinkinternetpage.ui
-msgctxt ""
-"hyperlinkinternetpage.ui\n"
-"browse\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "Navigator WWW"
-
-#: hyperlinkinternetpage.ui
-msgctxt ""
-"hyperlinkinternetpage.ui\n"
-"browse\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
-msgstr "Deschide navigatorul web, copiază legătura și lipește-o în câmpul destinație"
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -7110,51 +7101,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fișier"
-#: insertplugin.ui
-msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"InsertPluginDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Plug-in"
-msgstr "Inserează un modul"
-
-#: insertplugin.ui
-msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
-msgstr ""
-
-#: insertplugin.ui
-msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"urlbtn\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Răsfoiește..."
-
-#: insertplugin.ui
-msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "File/URL"
-msgstr "Fișier/URL"
-
-#: insertplugin.ui
-msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opțiuni"
-
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -7296,8 +7242,17 @@ msgctxt ""
"assignbtn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Assign"
-msgstr "_Atribuie"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Adaugă"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"editbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editare"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9649,8 +9604,8 @@ msgctxt ""
"experimental\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Enable experimental features"
-msgstr "Activează funcții experimentale"
+msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
+msgstr "Activează funcții experimentale (poate fi instabil)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9658,8 +9613,8 @@ msgctxt ""
"macrorecording\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr "Activează înregistrare macrocomenzi (limitat)"
+msgid "Enable macro recording (may be limited)"
+msgstr "Activează înregistrare macrocomenzi (poate funcționa limitat)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9667,8 +9622,8 @@ msgctxt ""
"expertconfig\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Expert Configuration"
-msgstr "Configurație expert"
+msgid "Open Expert Configuration"
+msgstr "Deschide configurația expert"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9676,8 +9631,8 @@ msgctxt ""
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Optional (Unstable) Options"
-msgstr "Opțiuni opționale (instabil)"
+msgid "Optional Features"
+msgstr "Funcții opționale"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -11170,7 +11125,7 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Graphics Cache"
+msgid "Image Cache"
msgstr "Memorie temporară pentru imagini"
#: optmemorypage.ui
@@ -11350,8 +11305,8 @@ msgctxt ""
"extrabits\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Send OS version & simple hardware info."
-msgstr "Trimite versiunea _SO și informații simple despre hardware."
+msgid "_Send OS version and basic hardware information"
+msgstr "Trimite versiunea _SO și informații de bază despre hardware."
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -11359,7 +11314,7 @@ msgctxt ""
"extrabits\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS."
+msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr "Această informație ne permite optimizarea pentru hardware-ul și sistemul dvs. de operare."
#: optonlineupdatepage.ui
@@ -11369,7 +11324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Agent:"
-msgstr ""
+msgstr "Agent utilizator:"
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -11405,7 +11360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)"
-msgstr ""
+msgstr "Permite utilizarea interpretorului software (chiar dacă OpenCL nu este disponibil)"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -12509,7 +12464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
-msgstr ""
+msgstr "Folosește OpenGL pentru tot (după repornire)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12518,7 +12473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
-msgstr ""
+msgstr "Forțează OpenGL chiar dacă e blocat (după repornire)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12535,8 +12490,8 @@ msgctxt ""
"openglenabled\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Current GL status: Enabled"
-msgstr "Stare actuală GL: Activat"
+msgid "GL is currently enabled."
+msgstr "GL este activat."
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12544,8 +12499,8 @@ msgctxt ""
"opengldisabled\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Current GL status: Disabled"
-msgstr "Stare actuală GL: Dezactivat"
+msgid "GL is currently disabled."
+msgstr "GL este dezactivat."
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12634,35 +12589,8 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Icon _size and style:"
-msgstr "Mărime și _stil iconiță:"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconsize\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automat"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconsize\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Small"
-msgstr "Mic"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconsize\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Large"
-msgstr "Mare"
+msgid "Icon _size:"
+msgstr "_Mărime iconiță"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12697,15 +12625,6 @@ msgctxt ""
"iconstyle\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "Industrial"
-msgstr "Industrial"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconstyle\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
msgid "Crystal"
msgstr "Cristal"
@@ -12713,7 +12632,7 @@ msgstr "Cristal"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"5\n"
+"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
@@ -12722,7 +12641,7 @@ msgstr "Tango"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"6\n"
+"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxigen"
@@ -12731,7 +12650,7 @@ msgstr "Oxigen"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"7\n"
+"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Classic"
msgstr "Clasic"
@@ -12740,7 +12659,7 @@ msgstr "Clasic"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"8\n"
+"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Human"
msgstr "Uman"
@@ -12749,7 +12668,7 @@ msgstr "Uman"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"9\n"
+"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
@@ -12758,7 +12677,7 @@ msgstr "Sifr"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"10\n"
+"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Breeze"
msgstr "Briză"
@@ -12767,7 +12686,7 @@ msgstr "Briză"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"11\n"
+"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
msgstr "Testare Tango"
@@ -12775,6 +12694,42 @@ msgstr "Testare Tango"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automat"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small"
+msgstr "Mic"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Large"
+msgstr "Mare"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icon s_tyle:"
+msgstr "S_til iconiță:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"aafont\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -14275,11 +14230,11 @@ msgstr "Rotație / Scalare"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"rotate\n"
+"scale\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotație"
+msgid "Scaling"
+msgstr "Scalare"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15431,7 +15386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X:"
-msgstr ""
+msgstr "_X:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15440,7 +15395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y:"
-msgstr ""
+msgstr "_Y:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15494,7 +15449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X:"
-msgstr ""
+msgstr "_X:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15503,7 +15458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y:"
-msgstr ""
+msgstr "_Y:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15652,20 +15607,20 @@ msgstr "Caractere:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
-"decimallabel\n"
+"hexlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Decimal:"
-msgstr "Zecimal:"
+msgid "Hexadecimal:"
+msgstr "Hexazecimal:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
-"hexlabel\n"
+"decimallabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hexadecimal:"
-msgstr "Hexazecimal:"
+msgid "Decimal:"
+msgstr "Zecimal:"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15839,14 +15794,13 @@ msgid "Paste"
msgstr "Lipește"
#: spellingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"insert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Special Character"
-msgstr "Caractere speciale"
+msgstr "Caracter special"
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""