aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po')
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po122
1 files changed, 65 insertions, 57 deletions
diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index ca07db3c587..955a3675c56 100644
--- a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:59+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:14+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Merge-On: location\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355223574.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360710875.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys for Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Taste rapide pentru foile de calcul"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Navigating in Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Navigarea prin foile de calcul"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Taste rapide"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Efect</emph>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the first cell in the sheet (A1)."
-msgstr ""
+msgstr "Mută cursorul în prima celulă din foaie (A1)."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the last cell on the sheet that contains data."
-msgstr ""
+msgstr "Mută cursorul în ultima celulă a foii ce conține date."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina de start"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the first cell of the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Mută cursorul în prima celulă a liniei curente."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Sfârșit"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the last cell of the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Mută cursorul în ultima celulă a liniei curente."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad"
-msgstr ""
+msgstr "unde (*) este semnul de înmulțire de pe tastatura numerică"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -522,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "where (/) is the division sign on the numeric key pad"
-msgstr ""
+msgstr "unde (/) este semnul de împărțire de pe tastatura numerică"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Function Keys Used in Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Taste funcționale utilizate pentru foile de calcul"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Taste rapide"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Efect</emph>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -650,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Displays the comment that is attached to the current cell"
-msgstr ""
+msgstr "Afișează comentariul atașat celulei curente"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "F2"
-msgstr ""
+msgstr "F2"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Opens the Function Wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Deschide asistentul de funcții."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -725,13 +725,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr ""
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3145245\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Define Names</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Deschide dialogul <emph>Duplicare</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -740,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "F4"
-msgstr ""
+msgstr "F4"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -758,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Shift+F4"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+F4"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -776,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "F5"
-msgstr ""
+msgstr "F5"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -794,16 +795,17 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+F5"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150268\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "Traces dependents."
-msgstr ""
+msgstr "Urmărește dependențele"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -812,16 +814,17 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Shift+F7"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+F7"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153179\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "Traces precedents."
-msgstr ""
+msgstr "Urmărește precedentele"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -848,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "F7"
-msgstr ""
+msgstr "F7"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -884,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "F8"
-msgstr ""
+msgstr "F8"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -911,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Highlights cells containing values."
-msgstr ""
+msgstr "Evidențiază celulele ce conțin valori."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -920,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "F9"
-msgstr ""
+msgstr "F9"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -945,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"par_id1729178\n"
"help.text"
msgid "Recalculates all formulas in all sheets."
-msgstr ""
+msgstr "Recalculează toate formulele din toate foile."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -990,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Shift+F11"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+F11"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1026,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "F12"
-msgstr ""
+msgstr "F12"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1152,7 +1155,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Formatting Cells Using Shortcut Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Formatarea celulelor utilizând tastele rapide"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1170,7 +1173,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Taste rapide"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1179,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Efect</emph>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1243,13 +1246,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr ""
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3148822\n"
"69\n"
"help.text"
msgid "Standard date format"
-msgstr ""
+msgstr "Format standard"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1307,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Standard format"
-msgstr ""
+msgstr "Format standard"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1324,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11326\n"
"help.text"
msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Chei"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1132C\n"
"help.text"
msgid "Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Efect"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"177\n"
"help.text"
msgid "Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Tab"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"175\n"
"help.text"
msgid "Shift+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Shift + Tab"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1377,7 @@ msgctxt ""
"173\n"
"help.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Săgeată sus"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Săgeată jos"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Săgeată stânga"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"167\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Săgeată dreapta"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
"165\n"
"help.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina de start"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Sfârșit"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1538,13 +1542,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr ""
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154335\n"
"154\n"
"help.text"
msgid "Moves the current field up one place."
-msgstr ""
+msgstr "Mută formularul curent pe ultima înregistrare."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1556,13 +1561,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr ""
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154603\n"
"152\n"
"help.text"
msgid "Moves the current field down one place."
-msgstr ""
+msgstr "Mută formularul curent pe ultima înregistrare."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1610,13 +1616,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr ""
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149237\n"
"146\n"
"help.text"
msgid "Moves the current field to the first place."
-msgstr ""
+msgstr "Mută formularul curent pe prima înregistrare."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1628,13 +1635,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr ""
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153942\n"
"144\n"
"help.text"
msgid "Moves the current field to the last place."
-msgstr ""
+msgstr "Mută formularul curent pe ultima înregistrare."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Șterge"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""