diff options
Diffstat (limited to 'source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po')
-rw-r--r-- | source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 122 |
1 files changed, 65 insertions, 57 deletions
diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index ca07db3c587..955a3675c56 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:59+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:14+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355223574.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360710875.0\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys for Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide pentru foile de calcul" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "Navigating in Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Navigarea prin foile de calcul" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Efect</emph>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the first cell in the sheet (A1)." -msgstr "" +msgstr "Mută cursorul în prima celulă din foaie (A1)." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the last cell on the sheet that contains data." -msgstr "" +msgstr "Mută cursorul în ultima celulă a foii ce conține date." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Pagina de start" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the first cell of the current row." -msgstr "" +msgstr "Mută cursorul în prima celulă a liniei curente." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Sfârșit" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the last cell of the current row." -msgstr "" +msgstr "Mută cursorul în ultima celulă a liniei curente." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad" -msgstr "" +msgstr "unde (*) este semnul de înmulțire de pe tastatura numerică" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "where (/) is the division sign on the numeric key pad" -msgstr "" +msgstr "unde (/) este semnul de împărțire de pe tastatura numerică" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Function Keys Used in Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Taste funcționale utilizate pentru foile de calcul" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Efect</emph>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "Displays the comment that is attached to the current cell" -msgstr "" +msgstr "Afișează comentariul atașat celulei curente" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "F2" -msgstr "" +msgstr "F2" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Opens the Function Wizard." -msgstr "" +msgstr "Deschide asistentul de funcții." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -725,13 +725,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3145245\n" "16\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Define Names</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Deschide dialogul <emph>Duplicare</emph>." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -740,7 +741,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "F4" -msgstr "" +msgstr "F4" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -758,7 +759,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Shift+F4" -msgstr "" +msgstr "Shift+F4" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -776,7 +777,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "F5" -msgstr "" +msgstr "F5" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -794,16 +795,17 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Shift+F5" -msgstr "" +msgstr "Shift+F5" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150268\n" "24\n" "help.text" msgid "Traces dependents." -msgstr "" +msgstr "Urmărește dependențele" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -812,16 +814,17 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Shift+F7" -msgstr "" +msgstr "Shift+F7" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153179\n" "28\n" "help.text" msgid "Traces precedents." -msgstr "" +msgstr "Urmărește precedentele" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -848,7 +851,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "F7" -msgstr "" +msgstr "F7" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -884,7 +887,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "F8" -msgstr "" +msgstr "F8" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -911,7 +914,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Highlights cells containing values." -msgstr "" +msgstr "Evidențiază celulele ce conțin valori." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -920,7 +923,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "F9" -msgstr "" +msgstr "F9" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -945,7 +948,7 @@ msgctxt "" "par_id1729178\n" "help.text" msgid "Recalculates all formulas in all sheets." -msgstr "" +msgstr "Recalculează toate formulele din toate foile." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -990,7 +993,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Shift+F11" -msgstr "" +msgstr "Shift+F11" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1026,7 +1029,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "F12" -msgstr "" +msgstr "F12" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1152,7 +1155,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Formatting Cells Using Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Formatarea celulelor utilizând tastele rapide" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1170,7 +1173,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1179,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Efect</emph>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1243,13 +1246,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3148822\n" "69\n" "help.text" msgid "Standard date format" -msgstr "" +msgstr "Format standard" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1303,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Standard format" -msgstr "" +msgstr "Format standard" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1320,7 +1324,7 @@ msgctxt "" "par_idN11326\n" "help.text" msgid "Keys" -msgstr "" +msgstr "Chei" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1328,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "par_idN1132C\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efect" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1337,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "177\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1355,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "175\n" "help.text" msgid "Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "Shift + Tab" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1373,7 +1377,7 @@ msgctxt "" "173\n" "help.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată sus" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1391,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "171\n" "help.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată jos" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1409,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "169\n" "help.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1427,7 +1431,7 @@ msgctxt "" "167\n" "help.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată dreapta" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1445,7 +1449,7 @@ msgctxt "" "165\n" "help.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Pagina de start" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1463,7 +1467,7 @@ msgctxt "" "163\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Sfârșit" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1538,13 +1542,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3154335\n" "154\n" "help.text" msgid "Moves the current field up one place." -msgstr "" +msgstr "Mută formularul curent pe ultima înregistrare." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1556,13 +1561,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3154603\n" "152\n" "help.text" msgid "Moves the current field down one place." -msgstr "" +msgstr "Mută formularul curent pe ultima înregistrare." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1610,13 +1616,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149237\n" "146\n" "help.text" msgid "Moves the current field to the first place." -msgstr "" +msgstr "Mută formularul curent pe prima înregistrare." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1628,13 +1635,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153942\n" "144\n" "help.text" msgid "Moves the current field to the last place." -msgstr "" +msgstr "Mută formularul curent pe ultima înregistrare." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1661,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 01020000.xhp msgctxt "" |