diff options
Diffstat (limited to 'source/ro/helpcontent2/source/text/shared/04.po')
-rw-r--r-- | source/ro/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 272 |
1 files changed, 147 insertions, 125 deletions
diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 73afc78716d..658eca41628 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:52+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:19+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355223175.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360711164.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General Shortcut Keys in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide generale în $[officename]" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Using Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea tastelor rapide" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "List of General Shortcut Keys in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Lista tastelor rapide generale din $[officename]" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -300,16 +300,17 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3156060\n" "15\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Efect</emph>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +319,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Enter key" -msgstr "" +msgstr "Tasta Enter" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -336,7 +337,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "Esc" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -354,7 +355,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "" +msgstr "Spațiu" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -372,7 +373,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Arrow keys" -msgstr "" +msgstr "Taste săgeți" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +391,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -402,13 +403,14 @@ msgid "Advances focus to the next section or element in a dialog." msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3153363\n" "26\n" "help.text" msgid "Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "Shift + Tab" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -451,15 +453,16 @@ msgctxt "" "hd_id31533671\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id31560601\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Efect</emph>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -477,7 +480,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Opens a document." -msgstr "" +msgstr "Deschide un document." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -495,7 +498,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Saves the current document." -msgstr "" +msgstr "Salvează documentul curent." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -513,7 +516,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Creates a new document." -msgstr "" +msgstr "Creează un decument nou." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -549,7 +552,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Prints document." -msgstr "" +msgstr "Imprimă documentul." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -709,7 +712,7 @@ msgctxt "" "292\n" "help.text" msgid "Shift+F2" -msgstr "" +msgstr "Shift+F2" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -727,7 +730,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "F6" -msgstr "" +msgstr "F6" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -745,7 +748,7 @@ msgctxt "" "182\n" "help.text" msgid "Shift+F6" -msgstr "" +msgstr "Shift+F6" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -763,7 +766,7 @@ msgctxt "" "294\n" "help.text" msgid "F10" -msgstr "" +msgstr "F10" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -781,7 +784,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "Shift+F10" -msgstr "" +msgstr "Shift+F10" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -790,7 +793,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "Opens the context menu." -msgstr "" +msgstr "Deschide meniul de context." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -826,7 +829,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Exits application." -msgstr "" +msgstr "Părăsește aplicația." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -842,15 +845,16 @@ msgctxt "" "hd_id31533672\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id31560602\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Efect</emph>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -886,7 +890,7 @@ msgctxt "" "288\n" "help.text" msgid "Activates the selected OLE object." -msgstr "" +msgstr "Activează obiectul OLE selectat." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -904,7 +908,7 @@ msgctxt "" "291\n" "help.text" msgid "Activates text input mode." -msgstr "" +msgstr "Activează modul de introducere text." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -940,7 +944,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Copies the selected items." -msgstr "" +msgstr "Copiază elementele selectate." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -985,12 +989,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN10F4B\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Paste Special</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Deschide dialogul <emph>Introduceți titlul</emph>." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1008,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Selects all." -msgstr "" +msgstr "Selectează tot." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1060,7 +1065,7 @@ msgctxt "" "par_id8709677\n" "help.text" msgid "Repeats last command." -msgstr "" +msgstr "Repetă ultima comandă." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1148,7 +1153,7 @@ msgctxt "" "286\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1157,7 +1162,7 @@ msgctxt "" "285\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultat" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1166,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "284\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1178,13 +1183,14 @@ msgid "Moves between areas." msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3148971\n" "282\n" "help.text" msgid "Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "Shift + Tab" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1210,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "par_idN11555\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1218,16 +1224,17 @@ msgctxt "" "par_idN1155B\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultat" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3159192\n" "279\n" "help.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată sus" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1239,13 +1246,14 @@ msgid "Moves the selection up one." msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3150892\n" "277\n" "help.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată jos" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1272,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "274\n" "help.text" msgid "Opens the Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Deschide dialogul de Proprietăți." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1281,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "273\n" "help.text" msgid "Shift+F10" -msgstr "" +msgstr "Shift+F10" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1290,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "272\n" "help.text" msgid "Opens a context menu." -msgstr "" +msgstr "Deschide un meniu de context." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1302,13 +1310,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3150099\n" "270\n" "help.text" msgid "Refreshes the selected theme." -msgstr "" +msgstr "Șterge liniile selectate." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1326,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "268\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Deschide dialogul <emph>Introduceți titlul</emph>." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1338,13 +1347,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3153653\n" "266\n" "help.text" msgid "Deletes the selected theme." -msgstr "" +msgstr "Șterge liniile selectate." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1353,16 +1363,17 @@ msgctxt "" "265\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3145372\n" "264\n" "help.text" msgid "Inserts a new theme" -msgstr "" +msgstr "Inserează un tabel nou." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1379,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "par_idN116D6\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1387,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "par_idN116DC\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultat" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1396,7 +1407,7 @@ msgctxt "" "262\n" "help.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Pagina de start" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1405,7 +1416,7 @@ msgctxt "" "261\n" "help.text" msgid "Jumps to the first entry." -msgstr "" +msgstr "Sare la prima intrare." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1414,7 +1425,7 @@ msgctxt "" "260\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Sfârșit" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1423,7 +1434,7 @@ msgctxt "" "259\n" "help.text" msgid "Jumps to the last entry." -msgstr "" +msgstr "Sare la ultima intrare." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1432,7 +1443,7 @@ msgctxt "" "258\n" "help.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1450,7 +1461,7 @@ msgctxt "" "256\n" "help.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată dreapta" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1462,13 +1473,14 @@ msgid "Selects the next Gallery element on the right." msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3150776\n" "254\n" "help.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată sus" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1480,13 +1492,14 @@ msgid "Selects the next Gallery element above." msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3147517\n" "252\n" "help.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată jos" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1504,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "250\n" "help.text" msgid "Page Up" -msgstr "" +msgstr "Pagină sus" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1522,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "355\n" "help.text" msgid "Page Down" -msgstr "" +msgstr "Pagină jos" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1567,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "243\n" "help.text" msgid "Inserts a copy of the selected object into the current document." -msgstr "" +msgstr "Inserează o copie a obiectului selectat în documentul curent." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1585,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "241\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Deschide dialogul <emph>Introduceți titlul</emph>." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1612,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "238\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "" +msgstr "Spațiu" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1630,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "236\n" "help.text" msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Introdu" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1666,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "330\n" "help.text" msgid "Selecting Rows and Columns in a Database Table (opened by F4)" -msgstr "" +msgstr "Selectarea de liniii și coloane dintr-un tabel bază de date (deschis cu F4)" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1674,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "par_idN11906\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1682,7 +1695,7 @@ msgctxt "" "par_idN1190C\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultat" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1691,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "331\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "" +msgstr "Spațiu" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgctxt "" "336\n" "help.text" msgid "Selects the current column" -msgstr "" +msgstr "Selectează coloana curentă" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1752,7 +1765,7 @@ msgctxt "" "par_id1743522\n" "help.text" msgid "Moves pointer to the first row" -msgstr "" +msgstr "Mută cursorul pe prima linie" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1768,7 +1781,7 @@ msgctxt "" "par_id7870113\n" "help.text" msgid "Moves pointer to the last row" -msgstr "" +msgstr "Mută cursorul pe ultima linie" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1777,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "230\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys for Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "Combinații de taste pentru desenarea obiectelor" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1785,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "par_idN1199F\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1793,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "par_idN119A5\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultat" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1805,13 +1818,14 @@ msgid "Select the toolbar with F6. Use the Down Arrow and Right Arrow to select msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3155994\n" "228\n" "help.text" msgid "Inserts a Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Selectați un obiect grafic." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1823,13 +1837,14 @@ msgid "Select the document with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select= msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3154055\n" "226\n" "help.text" msgid "Selects a Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Selectați un obiect grafic." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1838,34 +1853,37 @@ msgctxt "" "225\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3157902\n" "224\n" "help.text" msgid "Selects the next Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Selectați un obiect grafic." #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3149349\n" "223\n" "help.text" msgid "Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "Shift + Tab" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3150836\n" "222\n" "help.text" msgid "Selects the previous Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Selectați un obiect grafic." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1877,13 +1895,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3154276\n" "220\n" "help.text" msgid "Selects the first Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Selectați un obiect grafic." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1895,13 +1914,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3161664\n" "218\n" "help.text" msgid "Selects the last Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Selectați un obiect grafic." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1910,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "217\n" "help.text" msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "Esc" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1940,13 +1960,14 @@ msgid "Exit Handle Selection Mode and return to Object Selection Mode." msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3151258\n" "192\n" "help.text" msgid "Up/Down/Left/Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "săgeată sus/jos/stânga/dreapta" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2018,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "207\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "" +msgstr "Spațiu" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2144,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "196\n" "help.text" msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "Esc" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2171,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "344\n" "help.text" msgid "Any text or numerical key" -msgstr "" +msgstr "Orice text sau tastă numerică" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2220,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide pentru baze de date" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2264,7 +2285,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Shortcut keys for databases" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide pentru baze de date" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2282,7 +2303,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2291,7 +2312,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Results" -msgstr "" +msgstr "Rezultate" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2300,7 +2321,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "F6" -msgstr "" +msgstr "F6" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2318,7 +2339,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2336,7 +2357,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2354,7 +2375,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Shift+F10" -msgstr "" +msgstr "Shift+F10" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2363,7 +2384,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Opens the context menu." -msgstr "" +msgstr "Deschide meniul de context." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2372,7 +2393,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "F4" -msgstr "" +msgstr "F4" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2381,7 +2402,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2389,7 +2410,7 @@ msgctxt "" "par_id8985259\n" "help.text" msgid "F5" -msgstr "" +msgstr "F5" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2397,7 +2418,7 @@ msgctxt "" "par_id336313\n" "help.text" msgid "Run query" -msgstr "" +msgstr "Execută interogarea" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2405,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "par_id5499435\n" "help.text" msgid "F7" -msgstr "" +msgstr "F7" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2413,7 +2434,7 @@ msgctxt "" "par_id346995\n" "help.text" msgid "Add table or query" -msgstr "" +msgstr "Adaugă tabel sau interogare" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2430,7 +2451,7 @@ msgctxt "" "par_idN1075E\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2438,7 +2459,7 @@ msgctxt "" "par_idN10764\n" "help.text" msgid "Results" -msgstr "" +msgstr "Rezultate" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2483,7 +2504,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Shift+Enter" -msgstr "" +msgstr "Shift+Enter" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2492,7 +2513,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Inserts a new line." -msgstr "" +msgstr "Inserează o linie nouă." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2501,7 +2522,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Up arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată sus" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2510,7 +2531,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Positions the cursor in the previous line." -msgstr "" +msgstr "Poziționează cursorul pe linia anterioară." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2519,7 +2540,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Down arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată jos" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2528,7 +2549,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Puts the cursor into the next line." -msgstr "" +msgstr "Poziționează cursorul pe linia următoare." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2537,7 +2558,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Introdu" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2573,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Shortcuts for creating Basic dialogs" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide pentru crearea de dialoguri Basic" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2581,7 +2602,7 @@ msgctxt "" "par_idN1089C\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2589,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A2\n" "help.text" msgid "Results" -msgstr "" +msgstr "Rezultate" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2634,7 +2655,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "F6" -msgstr "" +msgstr "F6" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2652,7 +2673,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2664,13 +2685,14 @@ msgid "Selection of the control fields." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3152484\n" "41\n" "help.text" msgid "Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "Shift + Tab" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2697,7 +2719,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Inserts the selected control." -msgstr "" +msgstr "Inserează controlul selectat." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2706,7 +2728,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Arrow key" -msgstr "" +msgstr "Tastă săgeată" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2768,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "Esc" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2777,4 +2799,4 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Leaves the current selection." -msgstr "" +msgstr "Părăsește selecția curentă." |