aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/readlicense_oo/docs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ro/readlicense_oo/docs.po')
-rw-r--r--source/ro/readlicense_oo/docs.po7
1 files changed, 3 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/ro/readlicense_oo/docs.po b/source/ro/readlicense_oo/docs.po
index 099e4185996..5a65d115f66 100644
--- a/source/ro/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ro/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 10:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-22 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Ákos Nagy <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421145353.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456137051.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -585,13 +585,12 @@ msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Taste rapide"
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"w32e1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system."
-msgstr "Doar tastele de comenzi rapide (combinații de taste) care nu sunt folosite de către sistemul de operare pot fi utilizate în ${PRODUCTNAME}.Dacă o combinație de taste în ${PRODUCTNAME} nu funcționează așa cum este descris în ajutorul ${PRODUCTNAME}, verificați dacă această comandă rapidă este deja utilizată de către sistemul de operare. Pentru a remedia astfel de conflicte, puteți schimba tastele atribuite de sistemul de operare. Alternativ, aveți posibilitatea să modificați aproape orice atribuire a tastei în ${PRODUCTNAME}. Pentru mai multe informații despre acest subiect, se referă la ajutor ${PRODUCTNAME} sau documentația ajutor al sistemului de operare."
+msgstr "Doar comenzile rapide (combinațiile de taste) care nu sunt folosite de către sistemul de operare pot fi utilizate în ${PRODUCTNAME}. Dacă o combinație de taste în ${PRODUCTNAME} nu funcționează așa cum este descris în ajutorul ${PRODUCTNAME}, verificați dacă această comandă rapidă este deja utilizată de către sistemul de operare. Pentru a remedia astfel de conflicte, puteți schimba tastele atribuite de sistemul de operare. Alternativ, aveți posibilitatea să modificați aproape orice atribuire a tastei în ${PRODUCTNAME}. Pentru mai multe informații despre acest subiect, consultați ajutorul ${PRODUCTNAME} sau documentația ajutor al sistemului de operare."
#: readme.xrm
msgctxt ""