aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ro/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/ro/sc/messages.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/ro/sc/messages.po b/source/ro/sc/messages.po
index 8d24bbaee40..ec40350292e 100644
--- a/source/ro/sc/messages.po
+++ b/source/ro/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@@ -2345,13 +2345,13 @@ msgstr "Selectați intervalul bazei de date"
#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
-msgstr "Deplasare la rândul"
+msgstr "Mergi la rândul"
#. fF3Qb
#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
-msgstr "Deplasare la foaia"
+msgstr "Mergi la foaia"
#. xEAo2
#: sc/inc/globstr.hrc:402
@@ -12493,7 +12493,7 @@ msgstr "Medie"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2877
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "The mean value used for moving."
-msgstr "Valoarea medie folosită la deplasare."
+msgstr "Valoarea medie folosită pentru mutare."
#. HvYmB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2878
@@ -17166,7 +17166,7 @@ msgstr "Selectează toate foile"
#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_TITLE"
msgid "Go to Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Mergi la foaia"
#. iHTDF
#: sc/inc/strings.hrc:90
@@ -23795,31 +23795,31 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:16
msgctxt "gotosheetdialog|GoToSheetDialog"
msgid "Go to Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Mergi la foaia"
#. ybsRg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:103
msgctxt "gotosheetdialog|extended_tip|entry-mask"
msgid "Type some letters of sheet name to find it."
-msgstr ""
+msgstr "Tastați câteva litere ale numelui foii pentru a o găsi."
#. Xuqh4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:112
msgctxt "gotosheetdialog|label-mask"
msgid "_Type a sheet name"
-msgstr ""
+msgstr "_Tastați un nume de foaie"
#. DpWr7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:174
msgctxt "gotosheetdialog|label-sheets"
msgid "_Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "_Foi"
#. F6iSH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:197
msgctxt "gotosheetdialog|GoToSheetDialog"
msgid "Displays a list of all visible sheets in your spreadsheet document."
-msgstr ""
+msgstr "Afișează o listă cu toate foile vizibile din documentul tabelar."
#. XMHEU
#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:27
@@ -30708,10 +30708,10 @@ msgctxt "solverdlg|options"
msgid "O_ptions..."
msgstr "_Opțiuni..."
-#. UABF3
+#. 8BGxk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:60
msgctxt "solverdlg|extended_tip|options"
-msgid "Opens the Solver Options dialog."
+msgid "Opens the solver’s Options dialog."
msgstr ""
#. 8hMNV