aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ro/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/ro/sc/messages.po767
1 files changed, 361 insertions, 406 deletions
diff --git a/source/ro/sc/messages.po b/source/ro/sc/messages.po
index 4fad45498ee..d9a14031ce3 100644
--- a/source/ro/sc/messages.po
+++ b/source/ro/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024690.000000\n"
#: sc/inc/compiler.hrc:27
@@ -844,8 +844,8 @@ msgstr "Acest nume există deja."
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
-"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
-"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n"
+"The sheet name must not be empty or a duplicate of \n"
+"an existing name and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n"
"or the character ' (apostrophe) as first or last character."
msgstr ""
@@ -13046,12 +13046,12 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3829
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
-msgid "Flags"
+msgid "Flags or Occurrence"
msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3830
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
-msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement."
+msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement. Or number of occurrence to match or replace."
msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3836
@@ -15499,6 +15499,71 @@ msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
+#: sc/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
+msgid "No user data available."
+msgstr "Nu sunt disponibile date de utilizator."
+
+#: sc/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
+msgid "(exclusive access)"
+msgstr "(acces exclusiv)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:27
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Sum"
+msgstr "Sumă"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:28
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count"
+msgstr "Bucăți"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:29
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Average"
+msgstr "Medie"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:30
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:31
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Min"
+msgstr "Min"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:32
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Product"
+msgstr "Produs"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:33
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "Bucăți (numai numere)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:34
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "StDev (mostră)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:35
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "StDevP (populație)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:36
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "Varianță (mostră)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:37
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "VarP (populație)"
+
#: sc/inc/units.hrc:27
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
@@ -15754,42 +15819,42 @@ msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Redenumire"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:187
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:219
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:220
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "_Number format"
msgstr "Format _numeric"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "_Borders"
msgstr "_Borduri"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:254
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "F_ont"
msgstr "F_ont"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:271
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "_Pattern"
msgstr "_Model"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:287
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:288
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignmen_t"
msgstr "Alinie_re"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:304
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:305
msgctxt "autoformattable|autofitcb"
msgid "A_utoFit width and height"
msgstr "Potrivire a_utomată pe lățime și înălțime"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:327
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:328
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatare"
@@ -16641,42 +16706,42 @@ msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "VarP (population)"
msgstr "VarP (populație)"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:343
msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea"
msgid "_Source data ranges:"
msgstr "Intervalul de date _sursă:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:359
msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea"
msgid "Copy results _to:"
msgstr "Copiază rezul_tatele la:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:415
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:416
msgctxt "consolidatedialog|byrow"
msgid "_Row labels"
msgstr "Etichetă _rând"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:433
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:434
msgctxt "consolidatedialog|bycol"
msgid "C_olumn labels"
msgstr "Nume c_oloane"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:457
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:458
msgctxt "consolidatedialog|label3"
msgid "Consolidate by"
msgstr "Consolidare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:489
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:490
msgctxt "consolidatedialog|refs"
msgid "_Link to source data"
msgstr "_Legare cu sursa de date"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:505
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:506
msgctxt "consolidatedialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:524
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:525
msgctxt "consolidatedialog|more_label"
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
@@ -18254,7 +18319,7 @@ msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Add-in"
msgstr "Supliment"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:112
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|funcdesc"
msgid "label"
@@ -18986,7 +19051,7 @@ msgctxt "namerangesdialog|datarange"
msgid "For _data range"
msgstr "Pentru intervalul de _date"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:302
msgctxt "namerangesdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
@@ -19072,904 +19137,859 @@ msgctxt "nosolutiondialog|label1"
msgid "No solution was found."
msgstr "Nu s-a găsit nicio soluție."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1676
-msgctxt "CalcNotebookbar|Tools"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:786
+msgctxt "CalcNotebookbar|Menu"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1950
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2095
msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1969
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2115
msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2886
msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
+msgid "~File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3201
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6069
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6227
msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3384
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3531
msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3399
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3546
msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4374
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4521
msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4482
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4630
msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel"
-msgid "Home"
+msgid "~Home"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4933
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5045
msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5420
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5559
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5505
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5645
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
+msgid "~Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5675
msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb"
-msgid "Pag_e"
+msgid "_Layout"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6271
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6429
msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
-msgid "Layout"
+msgid "~Layout"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7413
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7290
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7464
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7573
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
-msgid "Data"
+msgid "~Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8238
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8324
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
+msgid "~Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9115
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8932
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9201
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
+msgid "~View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8959
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9229
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
-msgid "Image"
+msgid "Ima_ge"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10037
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10307
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
+msgid "Ima~ge"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11000
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11270
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
-msgid "D_raw"
+msgid "_Draw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11380
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
-msgid "Draw"
+msgid "~Draw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11618
-msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
-msgid "_Media"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12098
+msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw"
+msgid "_Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11701
-msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
-msgid "Media"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12208
+msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
+msgid "~Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12415
-msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw"
-msgid "Object"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12717
+msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12524
-msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
-msgid "Object"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12800
+msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12974
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13198
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13058
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13282
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
-msgid "Print"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13313
+msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14075
+msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13088
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14106
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14199
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15234
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
-msgid "Tools"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:857
+msgctxt "notebookbar_compact|Menu"
+msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1856
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1678
+msgctxt "notebookbar_compact|Tools"
+msgid "_Check for Updates..."
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1899
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2613
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2662
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3072
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4791
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4834
msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3806
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3849
msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel"
msgid "Home"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3902
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4123
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4166
msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4506
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4986
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
msgid "Pag_e"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4995
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5038
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5041
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5084
msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5627
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5670
msgctxt "notebookbar_compact|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5683
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5726
msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6058
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6101
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6091
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6134
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6568
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6611
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6620
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6663
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7325
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
msgid "_Graphic"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7315
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7358
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7716
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7759
msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7873
msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton"
msgid "A_lign"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8058
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8101
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8156
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8386
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8430
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectWrapMenuButton"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8544
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectAlignMenuButton"
msgid "A_lign"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8638
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8682
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8694
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8738
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8744
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8789
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:9598
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:9643
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2986
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2500
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3018
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2552
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3032
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2566
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Accent 1"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3040
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2574
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Accent 2"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3048
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2582
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Accent 3"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2596
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1"
msgid "Header 1"
msgstr "Antet"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3070
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2604
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2"
msgid "Header 2"
msgstr "Antet"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2618
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
msgid "Good"
msgstr "Bun"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2626
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
msgid "Bad"
msgstr "Rea"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2634
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral"
msgid "Neutral"
msgstr "Neutru"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2642
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2650
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2664
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Notă de subsol"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2672
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "Notă"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3377
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools"
-msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3671
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3175
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
-msgstr "Meniu"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3727
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
-msgid "_Tools"
-msgstr "Unelte"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3816
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3275
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "Fișier"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3971
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3386
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3505
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4846
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "Stiluri"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ont"
msgstr "F_ont"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4347
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype"
-msgid "Specify the borders of the selected cells."
-msgstr "Specificați borura pentru celula selectată."
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3942
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4507
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4260
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
msgid "_Number"
msgstr "_Numere"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4666
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
-msgid "_Alignment"
-msgstr "Aliniere"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4829
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4374
#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb"
-msgid "_Cells"
-msgstr "Celule"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
+msgid "_Data"
+msgstr "_Date:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4972
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4488
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Inserare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5105
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
-msgid "_Data"
-msgstr "_Date:"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5219
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4602
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "Examinare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4716
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
msgstr "Vizualizare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5477
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "Imagine"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5595
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
-msgid "C_olor"
-msgstr "Culoare"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5938
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "Aranjează"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6091
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr "_Grilă"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6218
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
-msgid "_Language"
-msgstr "_Limbă:"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6348
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
-msgid "_Review"
-msgstr "Examinare"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6483
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
-msgid "_Comments"
-msgstr "_Note"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5000
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6584
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5279
#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
-msgid "Com_pare"
-msgstr "_Compară"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6688
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5441
#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
msgid "_View"
msgstr "Vizualizare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
-#, fuzzy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
-msgid "_Styles"
-msgstr "Stiluri"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7082
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7273
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6020
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7174
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9398
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr "Aranjează"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7386
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
-msgid "_Grid"
-msgstr "_Grilă"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6256
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7499
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6418
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9561
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Grupare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7611
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6566
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7796
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
-msgid "F_rame"
-msgstr "Cad_ru"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6733
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8003
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "Aranjează"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7314
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8116
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7588
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8819
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9676
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr "_Grilă"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8230
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
-msgid "_View"
-msgstr "Vizualizare"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7716
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8339
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
-msgid "_Styles"
-msgstr "Stiluri"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8449
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8514
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "format"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8957
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8790
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragraf"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10132
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8952
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
-msgid "_View"
-msgstr "Vizualizare"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10254
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1991
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1755
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2986
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2462
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3018
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2494
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3032
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2508
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Accent 1"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3040
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2516
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Accent 2"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3048
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2524
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Accent 3"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3062
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2538
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
msgid "Header 1"
msgstr "Antet"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3070
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2546
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
msgid "Header 2"
msgstr "Antet"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3084
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2560
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
msgid "Bad"
msgstr "Rea"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3092
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2568
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good"
msgid "Good"
msgstr "Bun"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3100
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2576
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral"
msgid "Neutral"
msgstr "Neutru"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2584
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2592
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2606
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Notă de subsol"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2614
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "Notă"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3377
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2887
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3112
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "Meniu"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3729
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3166
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
msgstr "Unelte"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3784
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3222
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
msgstr "Ajutor"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3892
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3331
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
msgstr "Fișier"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3569
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4327
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3766
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "Stiluri"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4600
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4039
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ont"
msgstr "F_ont"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4285
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
msgid "_Number"
msgstr "_Numere"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5061
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4501
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Alignment"
msgstr "Aliniere"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5299
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4739
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
msgid "_Cells"
msgstr "Celule"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5476
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4900
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Inserare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5650
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5086
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
msgid "_Data"
msgstr "_Date:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5822
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5258
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "Examinare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6009
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5430
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr "Vizualizare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5655
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr "Imagine"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6586
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6007
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "Aranjează"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6737
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6158
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr "Culoare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6988
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6409
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Grilă"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6546
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
msgstr "_Limbă:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6775
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
msgstr "Examinare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6988
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Note"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7773
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7191
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
msgid "Com_pare"
msgstr "_Compară"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7975
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7393
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
msgstr "Vizualizare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8421
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7839
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8790
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8208
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8549
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "Aranjează"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9298
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8716
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_View"
msgstr "Vizualizare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8918
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Grupare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9650
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9959
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9377
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ont"
msgstr "F_ont"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9642
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Alignment"
msgstr "Aliniere"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10426
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9844
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
msgid "_View"
msgstr "Vizualizare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10580
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9998
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "Inserare"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10725
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10143
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr "Media"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10962
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10380
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
msgstr "Cad_ru"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11393
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10811
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
msgstr "Aranjează"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11559
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10977
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Grilă"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11761
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11179
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
@@ -20727,27 +20747,27 @@ msgctxt "optsortlists|entrieslabel"
msgid "_Entries"
msgstr "_Intrări"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:165
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:166
msgctxt "optsortlists|new"
msgid "_New"
msgstr "_Creează"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:179
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:180
msgctxt "optsortlists|discard"
msgid "_Discard"
msgstr "_Renunță"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:193
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:194
msgctxt "optsortlists|add"
msgid "_Add"
msgstr "_Adaugă"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:207
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:208
msgctxt "optsortlists|modify"
msgid "Modif_y"
msgstr "_Modifică"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:222
msgctxt "optsortlists|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Șterge"
@@ -22036,47 +22056,32 @@ msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft"
msgid "Footer (left)"
msgstr "Subsol (stânga)"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:18
msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog"
msgid "Share Document"
msgstr "Partajare document"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:106
msgctxt "sharedocumentdlg|share"
msgid "_Share this spreadsheet with other users"
msgstr "_Partajează această foaie de calcul cu alți utilizatori"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:130
msgctxt "sharedocumentdlg|warning"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr "Notă: schimbările de formatare ca fonturi, culori și formate numerice nu vor fi salvate și unele funcționalități ca editarea diagramelor și desenarea obiectelor nu sunt disponibile cât documentul este partajat. Opriți partajarea pentru a avea accesul exclusiv de care este nevoie pentru aceste schimbări și funcționalități."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:169
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:201
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:181
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:214
msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
msgid "Accessed"
msgstr "Accesat"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:222
-msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
-msgid "No user data available."
-msgstr "Nu sunt disponibile date de utilizator."
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:234
-msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser"
-msgid "Unknown User"
-msgstr "Utilizator necunoscut"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:246
-msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
-msgid "(exclusive access)"
-msgstr "(acces exclusiv)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:240
msgctxt "sharedocumentdlg|label1"
msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
msgstr "Utilizatorii care au acces la această foaie de calcul"
@@ -23494,72 +23499,17 @@ msgctxt "subtotaldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:12
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Sum"
-msgstr "Sumă"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:15
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Count"
-msgstr "Bucăți"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:18
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Average"
-msgstr "Medie"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:21
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Max"
-msgstr "Max"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:24
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Min"
-msgstr "Min"
-
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:27
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Product"
-msgstr "Produs"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:30
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "Bucăți (numai numere)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:33
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "StDev (Sample)"
-msgstr "StDev (mostră)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:36
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "StDevP (Population)"
-msgstr "StDevP (populație)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:39
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Var (Sample)"
-msgstr "Varianță (mostră)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:42
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "VarP (Population)"
-msgstr "VarP (populație)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:62
msgctxt "subtotalgrppage|label1"
msgid "Group by:"
msgstr "Grupează după:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:68
msgctxt "subtotalgrppage|label2"
msgid "Calculate subtotals for:"
msgstr "Calculare subtotal pentru:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:119
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:84
msgctxt "subtotalgrppage|label3"
msgid "Use function:"
msgstr "Utilizare funcție:"
@@ -23609,6 +23559,11 @@ msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "Sortare"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tabcolordialog.ui:72
+msgctxt "tabcolordialog |label1"
+msgid "Palette:"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"