aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/scaddins/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ro/scaddins/messages.po')
-rw-r--r--source/ro/scaddins/messages.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/ro/scaddins/messages.po b/source/ro/scaddins/messages.po
index c8126052ff3..def5b528b2d 100644
--- a/source/ro/scaddins/messages.po
+++ b/source/ro/scaddins/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-05 23:24+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-15 14:37+0000\n"
+"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n"
+"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507245868.000000\n"
#. i8Y7Z
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Număr sau listă de numere"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:170
msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
-msgstr "Returnează funcția Bessel ln(x) modificată "
+msgstr "Returnează funcția Bessel ln(x) modificată"
#. wrVdj
#: scaddins/inc/analysis.hrc:171
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Numărul de poziții utilizate"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:274
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
-msgstr "Convertește un număr zecimal într-un număr octal "
+msgstr "Convertește un număr zecimal într-un număr octal"
#. BkhvW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:275
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Numărul de poziții utilizate"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:283
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
-msgstr "Convertește un număr hexazecimal într-un număr binar "
+msgstr "Convertește un număr hexazecimal într-un număr binar"
#. r3SbQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:284
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Numărul de poziții utilizate"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:292
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
-msgstr "Convertește un număr hexazecimal într-un număr zecimal "
+msgstr "Convertește un număr hexazecimal într-un număr zecimal"
#. trsUF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:293
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Numărul"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:349
msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
-msgstr "Returnează valoarea absolută (modulul) unui număr complex "
+msgstr "Returnează valoarea absolută (modulul) unui număr complex"
#. t7bWP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:350
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Un număr complex"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:532
msgctxt "ANALYSIS_Complex"
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
-msgstr "Convertește coeficienții reali și imaginari într-un număr complex "
+msgstr "Convertește coeficienții reali și imaginari într-un număr complex"
#. sorkj
#: scaddins/inc/analysis.hrc:533
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Partea reală"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:535
msgctxt "ANALYSIS_Complex"
msgid "I num"
-msgstr "Număr Im "
+msgstr "Număr I"
#. inbAf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:536
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "Din unitatea"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:547
msgctxt "ANALYSIS_Convert"
msgid "Unit of measure for number"
-msgstr "Unitatea de măsură pentru număr "
+msgstr "Unitatea de măsură pentru număr"
#. yD9BY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:548
@@ -4067,73 +4067,73 @@ msgstr "Tabelele de interes"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Adaugă"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Apl_ică"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "An_ulează"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "În_chide"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Ș_terge"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Editare"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Ajutor"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_Nou"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_Nu"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Elimină"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "_Restabilește"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_Da"
#. VGRBw
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:28
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
-msgstr "Calculează numărul de săptămâni dintr-o anumită perioadă "
+msgstr "Calculează numărul de săptămâni dintr-o anumită perioadă"
#. GzBRZ
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:29
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "Tipul calculului: Tip=0 reprezintă intervalul de timp, tip=1 reprezint
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:50
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
-msgstr "Calculează numărul de ani dintr-o perioadă specifică. "
+msgstr "Calculează numărul de ani dintr-o perioadă specifică."
#. Ep8if
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:51