aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/sfx2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ro/sfx2/messages.po')
-rw-r--r--source/ro/sfx2/messages.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/ro/sfx2/messages.po b/source/ro/sfx2/messages.po
index 7d3a4a13320..dc6cd8de426 100644
--- a/source/ro/sfx2/messages.po
+++ b/source/ro/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 23:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-18 09:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sfx2messages/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540151251.000000\n"
#. bHbFE
@@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Rulați versiunea %PRODUCTVERSION a %PRODUCTNAME pentru prima dată. Vre
#: include/sfx2/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON"
msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note de lansare"
#. c7NPT
#: include/sfx2/strings.hrc:272
@@ -3610,13 +3610,13 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Ajutor nu este instalat"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:12
msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
msgid "The %PRODUCTNAME built-in help for current UI language ($UILOCALE) is not installed on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "Ajutorul încorporat %PRODUCTNAME pentru limba actuală a interfeței de utilizator ($UILOCALE) nu este instalat pe calculator."
#. DxMPr
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:13
msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version."
-msgstr "O puteți instala de pa pagina web a proiectului, de pe calculator, sau puteți citi varianta online."
+msgstr "Puteți fie să-l instalați de pe site-ul nostru web sau din arhivele sistemului dumneavoastră, fie să citiți o versiune online."
#. AaeBL
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:23
@@ -3628,7 +3628,7 @@ msgstr "Citește ajutorul online"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:60
msgctxt "helpmanual|hidedialog"
msgid "Do not show this dialog again"
-msgstr ""
+msgstr "Nu mai arăta din nou acest dialog"
#. 8FjCk
#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:30
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/infobar.ui:65
msgctxt "infobar|close|tooltip_text"
msgid "Close Infobar"
-msgstr ""
+msgstr "Închide bara de informații"
#. DpXCY
#: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:87