aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po119
1 files changed, 78 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po
index 1e19c8d2272..354b58c7450 100644
--- a/source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-09 15:28+0000\n"
-"Last-Translator: Raul <raul.malea@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 10:46+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos Nagy <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1425914891.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431514015.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -62,13 +62,14 @@ msgid "_Use %FORMATNAME Format"
msgstr "_Utilizați formatul %FORMATNAME"
#: alienwarndialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"alienwarndialog.ui\n"
"ask\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
-msgstr ""
+msgstr "_Întreabă dacă nu salvez în format ODF"
#: bookmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -116,13 +117,14 @@ msgid "New major version"
msgstr "Nouă versiune majoră"
#: checkin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Version comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Comentariu versiune"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -215,40 +217,44 @@ msgid "Value"
msgstr "Valoare"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label27\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "_Titlu"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "_Subiect"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keywords:"
-msgstr ""
+msgstr "_Cuvinte cheie"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments:"
-msgstr ""
+msgstr "_Note"
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -485,67 +491,74 @@ msgid "_Negative"
msgstr "_Negativ"
#: editdurationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Years:"
-msgstr ""
+msgstr "_An"
#: editdurationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Months:"
-msgstr ""
+msgstr "_Luni"
#: editdurationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Days:"
-msgstr ""
+msgstr "_Zile"
#: editdurationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_ours:"
-msgstr ""
+msgstr "O_ra"
#: editdurationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Min_utes:"
-msgstr ""
+msgstr "Min_ute"
#: editdurationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Seconds:"
-msgstr ""
+msgstr "_Secunde"
#: editdurationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Millise_conds:"
-msgstr ""
+msgstr "MIlise_cunde"
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -620,13 +633,14 @@ msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Semne de carte"
#: helpcontrol.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"helpcontrol.ui\n"
"contents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarii"
#: helpcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -638,22 +652,24 @@ msgid "Index"
msgstr ""
#: helpcontrol.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"helpcontrol.ui\n"
"find\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "_Caută"
#: helpcontrol.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"helpcontrol.ui\n"
"bookmarks\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "_Semne de carte"
#: helpindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -710,13 +726,14 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr "_Caută doar în titluri"
#: inputdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputdialog.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Înălțime"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -773,13 +790,14 @@ msgid "_File:"
msgstr ""
#: linkeditdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linkeditdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr ""
+msgstr "_Categorie"
#: linkeditdialog.ui
msgctxt ""
@@ -890,40 +908,44 @@ msgid "Pre_view"
msgstr "Pre_vizualizare"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nume"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"nextstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt style:"
-msgstr ""
+msgstr "_Stilul următor"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"linkedwithft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Inherit from:"
-msgstr ""
+msgstr "Moștenește de la"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr ""
+msgstr "_Categorie"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -980,22 +1002,24 @@ msgid "Create Style"
msgstr "Creare stil"
#: newstyle.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newstyle.ui\n"
"stylename-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Style Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nume stil"
#: newstyle.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newstyle.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nume stil"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1070,13 +1094,14 @@ msgid "_No transparency"
msgstr "Fără tra_nsparență"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducegradstripes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradient _stripes:"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul g_radientelor"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1106,13 +1131,14 @@ msgid "N_ormal print quality"
msgstr "Imprimare la calitate n_ormală"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapresol\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reso_lution:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezo_luție"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1187,22 +1213,24 @@ msgid "Reduce _bitmaps"
msgstr "_Redu imaginile"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"pdf\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr ""
+msgstr "_PDF ca format standard de imprimare"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce Print Data"
-msgstr ""
+msgstr "Reducerea datelor de imprimare"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1232,13 +1260,14 @@ msgid "_Transparency"
msgstr "_Transparență"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Avertismente de la imprimantă"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1322,31 +1351,34 @@ msgid "Printer Options"
msgstr "Opțiuni imprimantă"
#: querysavedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querysavedialog.ui\n"
"QuerySaveDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Save Document?"
-msgstr ""
+msgstr "Salvează documentul?"
#: querysavedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querysavedialog.ui\n"
"QuerySaveDialog\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Salvați modificările în documentul \"$(DOC)\" înainte de a închide?"
#: querysavedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querysavedialog.ui\n"
"QuerySaveDialog\n"
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
-msgstr ""
+msgstr "Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați."
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1376,13 +1408,14 @@ msgid "_Find"
msgstr "_Caută"
#: searchdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"searchdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search for:"
-msgstr ""
+msgstr "_Caută după"
#: searchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1457,13 +1490,14 @@ msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Deprotejează..."
#: securityinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securityinfopage.ui\n"
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File Sharing Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiuni de partajare fișier"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1898,13 +1932,14 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
#: versionscmis.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Versiuni existente"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1952,13 +1987,14 @@ msgid "_Always save a new version on closing"
msgstr "Totdeauna s_alvează o nouă versiune la închidere"
#: versionsofdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionsofdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Noi versiuni"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1988,10 +2024,11 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
#: versionsofdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionsofdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Versiuni existente"