aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/starmath/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ro/starmath/messages.po')
-rw-r--r--source/ro/starmath/messages.po42
1 files changed, 28 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/ro/starmath/messages.po b/source/ro/starmath/messages.po
index 10c3e622c71..64f75c792c4 100644
--- a/source/ro/starmath/messages.po
+++ b/source/ro/starmath/messages.po
@@ -305,14 +305,16 @@ msgid "noelement"
msgstr "element"
#: smmod.hrc:78
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlylessthan"
-msgstr ""
+msgstr "mai mic strict ca"
#: smmod.hrc:79
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlygreaterthan"
-msgstr ""
+msgstr "mai mare strict ca"
#: smmod.hrc:80
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -840,19 +842,22 @@ msgid "Limit Inferior"
msgstr "Limitat inferior"
#: strings.hrc:122
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP"
msgid "Limit Inferior Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Limită inferioară index de jos"
#: strings.hrc:123
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP"
msgid "Limit Inferior Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Limită inferioară index superior"
#: strings.hrc:124
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP"
msgid "Limit Inferior Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Limită inferioară index sus/jos"
#: strings.hrc:125
#, fuzzy
@@ -861,19 +866,22 @@ msgid "Limit Superior"
msgstr "Limitat inferior"
#: strings.hrc:126
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP"
msgid "Limit Superior Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Limită superioară index de jos"
#: strings.hrc:127
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP"
msgid "Limit Superior Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Limită superioară index superior"
#: strings.hrc:128
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP"
msgid "Limit Superior Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Limită superioară index sus/jos"
#: strings.hrc:129
msgctxt "RID_EXISTS_HELP"
@@ -1801,9 +1809,10 @@ msgid "Unexpected character"
msgstr "Caracter neașteptat"
#: strings.hrc:315
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN"
msgid "Unexpected token"
-msgstr ""
+msgstr "Token neașteptat"
#: strings.hrc:316
msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED"
@@ -1826,29 +1835,34 @@ msgid "')' expected"
msgstr "Se aștepta „)”"
#: strings.hrc:320
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH"
msgid "Left and right symbols mismatched"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolurile din dreapta și stânga nu sunt perechi"
#: strings.hrc:321
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
-msgstr ""
+msgstr "de așteptat: „fixed”, „sans”, sau „serif”"
#: strings.hrc:322
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
msgid "'size' followed by an unexpected token"
-msgstr ""
+msgstr "„size”-ul e urmărit de un token neașteptat"
#: strings.hrc:323
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN"
msgid "Double aligning is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Alinierea dublă nu este permisă"
#: strings.hrc:324
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT"
msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Indexul sus/jos dublu nu este permisă"
#: strings.hrc:325
msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED"