diff options
Diffstat (limited to 'source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po')
-rw-r--r-- | source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 42cf7d7795f..27bb5d53e47 100644 --- a/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-30 13:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-12 00:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeofficecustom/ro/>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1438261658.000000\n" #. sc9Hg @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "GeneralSendError\n" "value.text" msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully." -msgstr "Operația de trimitere către MediaWiki nu a putut fi completată cu succes." +msgstr "Operația 'Trimite către MediaWiki' nu a putut fi finalizată cu succes." #. UGGhv #: WikiExtension.xcu @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "" "NoWikiFilter\n" "value.text" msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component." -msgstr "Filtrul de export în format MediaWiki nu poate fi găsit. Accesați „Unelte-Setări pentru filtrul XML” pentru a instala acest filtru sau folosiți programul de instalare pentru a instala această componentă." +msgstr "Filtrul de exportare în format MediaWiki nu poate fi găsit. Accesați 'Instrumente ▸ Macrouri ▸ Setări pentru filtrul XML' pentru a instala acest filtru, sau folosiți programul de instalare pentru a instala această componentă." #. iB82N #: WikiExtension.xcu @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "NoConnectionToURL\n" "value.text" msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created." -msgstr "Nu s-a putut crea o conexiune cu sistemul MediaWiki de la „$ARG1”." +msgstr "Nu s-a putut crea o conexiune către sistemul MediaWiki la '$ARG1'." #. Z4jaW #: WikiExtension.xcu @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "WrongLogin\n" "value.text" msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection." -msgstr "Numele de utilizator sau parola sunt incorecte. Încercați din nou sau lăsați câmpurile goale pentru o conexiune anonimă." +msgstr "Numele de utilizator sau parola sunt incorecte. Încercați din nou, sau lăsați câmpurile goale pentru o conexiune anonimă." #. bDNGk #: WikiExtension.xcu @@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt "" "InvalidURL\n" "value.text" msgid "A connection could not be created because the URL is invalid." -msgstr "Nu s-a putut crea o conexiune deoarece adresa nu este validă." +msgstr "Nu s-a putut crea o conexiune deoarece URL-ul nu este valid." #. rgyi4 #: WikiExtension.xcu @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "NoURL\n" "value.text" msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL." -msgstr "Specificați un server MediaWiki precizând adresa sa." +msgstr "Specificați un server MediaWiki furnizând o adresă URL." #. EUk3J #: WikiExtension.xcu @@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendTitle\n" "value.text" msgid "Send to MediaWiki" -msgstr "Trimite spre MediaWiki" +msgstr "Trimite către MediaWiki" #. 84fuf #: WikiExtension.xcu @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "Dlg_EditButton\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~Editează..." +msgstr "~Editare..." #. UC2XF #: WikiExtension.xcu @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "Dlg_NewWikiPage_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?" -msgstr "Încă nu există un articol wiki cu titlul „$ARG1”. Doriți să creați un articol nou cu acest nume?" +msgstr "Încă nu există un articol wiki cu titlul '$ARG1'. Vreți să creați un articol nou cu acest nume?" #. PiBrD #: WikiExtension.xcu @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n" "value.text" msgid "Show in web ~browser" -msgstr "Arată în navigatorul we~b" +msgstr "Arată în browserul we~b" #. NB2ot #: WikiExtension.xcu @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "UnknownCert\n" "value.text" msgid "The certificate of the selected site is unknown." -msgstr "Certificatul siteului selectat este necunoscut." +msgstr "Certificatul site-ului web selectat nu este cunoscut." #. FFtew #: WikiExtension.xcu @@ -334,4 +334,4 @@ msgctxt "" "Dlg_WikiPageExists_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists. Do you want to replace the current article with your article? " -msgstr "Există deja un articol wiki cu titlul '$ARG1'. Doriți să înlocuiți articolul curent cu articolul dumneavoastră? " +msgstr "Un articol wiki cu titlul '$ARG1' există deja. Vreți să înlocuiți articolul curent cu articolul dumneavoastră? " |