aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/swext
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ro/swext')
-rw-r--r--source/ro/swext/mediawiki/help.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/ro/swext/mediawiki/help.po b/source/ro/swext/mediawiki/help.po
index ba16b1ab523..758db70c3d8 100644
--- a/source/ro/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/ro/swext/mediawiki/help.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-26 11:06+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372244767.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1391084914.0\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3735465\n"
"help.text"
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
-msgstr "Legăturile web OpenDocument native sînt transformate în legături Wiki \"externe\". De aceea, facilitatea de a crea legături inclusă în OpenDocument ar trebui folosită numai pentru crearea legăturilor care duc înspre saituri aflate în afara web-ului Wiki. Pentru crearea de legături Wiki care duc spre alte subiecte din același domeniu Wiki, folosiți legături Wiki."
+msgstr "Legăturile web OpenDocument native sunt transformate în legături Wiki „externe”. De aceea, facilitatea de a crea legături inclusă în OpenDocument ar trebui folosită numai pentru crearea legăturilor care duc înspre saituri aflate în afara web-ului Wiki. Pentru crearea de legături Wiki care duc spre alte subiecte din același domeniu Wiki, folosiți legături Wiki."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"par_id1459395\n"
"help.text"
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
-msgstr "Un stil de paragraf cu fonte de lărgime fixă este tratat ca text pre-formatat. Texte pre-formatate sînt afișate în Wiki cu o bordură în jurul textului."
+msgstr "Un stil de paragraf cu fonte de lărgime fixă este tratat ca text pre-formatat. Texte pre-formatate sunt afișate în Wiki cu o bordură în jurul textului."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3541673\n"
"help.text"
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr "Nu se pot exporta imagini printr-o transformare care produce un singur fișier de text Wiki. Totuși, dacă imaginea se află deja în domeniul Wiki țintă (de ex. WikiMedia Commons), atunci transformarea produce un marcaj imagine valid care include imaginea. Sînt preluate și textele asociate imaginilor. "
+msgstr "Nu se pot exporta imagini printr-o transformare care produce un singur fișier de text Wiki. Totuși, dacă imaginea se află deja în domeniul Wiki țintă (de ex. WikiMedia Commons), atunci transformarea produce un marcaj imagine valid care include imaginea. Sunt preluate și textele asociate imaginilor."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3037202\n"
"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr "Tabelele simple se bucură de un suport bun. Capetele de tabel sînt traduse în capetele de tabel stil Wiki corespunzătoare. Totuși, se ignoră orice modificări particulare ale bordurilor tabelelor, mărimii coloanelor și culorilor de fundal."
+msgstr "Tabelele simple se bucură de un suport bun. Capetele de tabel sunt traduse în capetele de tabel stil Wiki corespunzătoare. Totuși, se ignoră orice modificări particulare ale bordurilor tabelelor, mărimii coloanelor și culorilor de fundal."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"par_id1188390\n"
"help.text"
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
-msgstr "Puteți adăuga, edita sau elimina servere MediaWiki. Accesați aceste opțiuni din <item type=\"menuitem\">Unelte - Opțiuni - Internet - MediaWiki</item>. Alternativ, alegeți <item type=\"menuitem\">Unelte - Gestionar de extensii</item>, selectați Wiki Publisher și apăsați butonul Opțiuni."
+msgstr "Puteți adăuga, edita sau elimina servere MediaWiki. Accesați aceste opțiuni din <item type=\"menuitem\">Unelte - Opțiuni - Internet - MediaWiki</item>. Alternativ, alegeți <item type=\"menuitem\">Unelte - Gestionar de extensii</item>, selectați Wiki Publisher și apăsați butonul Opțiuni."
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""