aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po')
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 09989e3830c..a5b247efbec 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-08 23:16+0000\n"
-"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/ru/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540154016.000000\n"
#. WPTtk
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A59\n"
"help.text"
msgid "To find the next occurrence of the search term on the page, click <emph>Find</emph> again."
-msgstr "Чтобы найти следующее вхождение искомого понятия на странице, щёлкните <emph>Найти</emph> еще раз."
+msgstr "Чтобы найти следующее вхождение искомого понятия на странице, щёлкните <emph>Найти</emph> ещё раз."
#. xYwKD
#: 00000110.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156062\n"
"help.text"
msgid "Contains user-defined bookmarks. You can edit or delete bookmarks, or click them to go to the corresponding pages."
-msgstr "Определенные пользователем закладки. Закладки можно редактировать, удалять или применять для перехода на соответствующие страницы."
+msgstr "Определённые пользователем закладки. Закладки можно редактировать, удалять или применять для перехода на соответствующие страницы."
#. oZkWs
#: 00000120.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153323\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/find\" visibility=\"hidden\">Click to start a full-text search for the term you entered.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/find\" visibility=\"hidden\">Щёлкните, чтобы запустить полнотекстовый поиск по введенному условию.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/find\" visibility=\"hidden\">Щёлкните, чтобы запустить полнотекстовый поиск по введённому условию.</ahelp>"
#. BS7dG
#: 00000140.xhp
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/completewords\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to carry out an exact search for the word you entered. Incomplete words will not be found.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/completewords\" visibility=\"hidden\">Выполнение точного поиска по введенному слову. Неполные слова найдены не будут.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/completewords\" visibility=\"hidden\">Выполнение точного поиска по введённому слову. Неполные слова найдены не будут.</ahelp>"
#. gbq7L
#: 00000140.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153345\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Search term</emph> text field stores the words you entered last. To repeat a previous search, click the arrow icon and select the term from the list."
-msgstr "В текстовом поле <emph>Искомое понятие</emph> сохраняются слова, введенные последними. Чтобы повторить предыдущий поиск, щёлкните значок со стрелкой и выберите условие из списка."
+msgstr "В текстовом поле <emph>Искомое понятие</emph> сохраняются слова, введённые последними. Чтобы повторить предыдущий поиск, щёлкните значок со стрелкой и выберите условие из списка."
#. HUQ6C
#: 00000140.xhp
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147210\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Complete words only</emph> check box allows you to perform an exact search. If this box is marked, incomplete words will not be found. Do not mark this check box if the search term you enter should also be found as part of a longer word."
-msgstr "Флажок <emph>Только слова целиком</emph> позволяет выполнять точный поиск. Если этот флажок установлен, неполные слова найдены не будут. Если введенное условие поиска может быть частью более длинного слова, не устанавливайте этот флажок."
+msgstr "Флажок <emph>Только слова целиком</emph> позволяет выполнять точный поиск. Если этот флажок установлен, неполные слова найдены не будут. Если введённое условие поиска может быть частью более длинного слова, не устанавливайте этот флажок."
#. bY5wT
#: 00000140.xhp
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A26\n"
"help.text"
msgid "Press <emph>Enter</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите клавишу <emph>Enter</emph>."
#. fFDvi
#: new_help.xhp