aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po')
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 9341e547817..17733c0d1e5 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the predefined style.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Указывается предварительно определенный стиль.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Указывается предварительно определённый стиль.</ahelp>"
#. FsnaG
#: 01020100.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F0\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the predefined style.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Указывается предварительно определенный стиль.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Указывается предварительно определённый стиль.</ahelp>"
#. LN6vy
#: 01020100.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts placeholders for the address on the fax template. Later in the fax document, click the placeholder to enter the actual data.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Вставка местозаполнителей для адреса в шаблон факса. Щёлкните местозаполнитель ниже в документе, чтобы ввести реальные данные.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вставка заполнителей для адреса в шаблон факса. Щёлкните заполнитель ниже в документе, чтобы ввести реальные данные.</ahelp>"
#. fpiE7
#: 01020300.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F9\n"
"help.text"
msgid "Use placeholders as receiver address"
-msgstr "Использование местозаполнителей в адресе получателя"
+msgstr "Использование заполнителей в адресе получателя"
#. CHEfg
#: 01020300.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts placeholders for the address on the fax template. Later in the fax document, click the placeholder to enter the actual data.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Вставка местозаполнителей для адреса в шаблон факса. Щёлкните местозаполнитель ниже в документе, чтобы ввести реальные данные.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вставка заполнителей для адреса в шаблон факса. Щёлкните заполнитель ниже в документе, чтобы ввести реальные данные.</ahelp>"
#. GvA5M
#: 01020300.xhp
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150355\n"
"help.text"
msgid "Location"
-msgstr "Место"
+msgstr "Расположение"
#. v4Q2M
#: 01040200.xhp
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152780\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the report properties.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите параметры отчета.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите параметры отчёта.</ahelp>"
#. jjzfj
#: 01100100.xhp
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155599\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\">Report Wizard - Field Selection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\">Мастер отчетов - Выбор полей</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\">Мастер отчётов - Выбор полей</link>"
#. k9HWM
#: 01100100.xhp
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153031\n"
"help.text"
msgid "Fields in report"
-msgstr "Поля в отчете"
+msgstr "Поля в отчёте"
#. FXTGe
#: 01100100.xhp
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145609\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\">More about Report Wizard - Labeling Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\">Подробнее о мастере отчетов - Поля подписей</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\">Подробнее о мастере отчётов - Поля подписей</link>"
#. CU6F5
#: 01100150.xhp
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Report Wizard - Labeling Fields"
-msgstr "Подробнее о мастере отчетов - Поля подписей"
+msgstr "Подробнее о мастере отчётов - Поля подписей"
#. w745A
#: 01100150.xhp
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144415\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\">Report Wizard - Labeling Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\"> Мастер отчетов - Поля меток</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\"> Мастер отчётов - Поля меток</link>"
#. GsVRi
#: 01100150.xhp
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153748\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\">More about Report Wizard - Grouping</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\">Подробнее о мастере отчетов - Группировка</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\">Подробнее о мастере отчётов - Группировка</link>"
#. BUhYd
#: 01100200.xhp
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Report Wizard - Grouping"
-msgstr "Мастер отчетов - Группировка"
+msgstr "Мастер отчётов - Группировка"
#. zPKjm
#: 01100200.xhp
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147000\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\">Report Wizard - Grouping</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\">Мастер отчетов - Группировка</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\">Мастер отчётов - Группировка</link>"
#. UURLb
#: 01100200.xhp
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150355\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\">More about Report Wizard - Sort Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\">Подробнее о мастере отчетов - Параметры сортировки</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\">Подробнее о мастере отчётов - Параметры сортировки</link>"
#. HPGPg
#: 01100300.xhp
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Report Wizard - Sort Options"
-msgstr "Мастер отчетов - Параметры сортировки"
+msgstr "Мастер отчётов - Параметры сортировки"
#. VzFbG
#: 01100300.xhp
@@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148668\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\">Report Wizard - Sort Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\">Мастер отчетов - Параметры сортировки</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\">Мастер отчётов - Параметры сортировки</link>"
#. RSArv
#: 01100300.xhp
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\">More about Report Wizard - Choose Layout</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\">Подробнее о мастере отчетов - Разметка</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\">Подробнее о мастере отчётов - Разметка</link>"
#. 8Gkxm
#: 01100400.xhp
@@ -4325,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Report Wizard - Choose Layout"
-msgstr "Мастер отчетов - Разметка"
+msgstr "Мастер отчётов - Разметка"
#. 3d3Bi
#: 01100400.xhp
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148668\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\">Report Wizard - Choose Layout</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\">Мастер отчетов - Разметка</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\">Мастер отчётов - Разметка</link>"
#. aPVFq
#: 01100400.xhp
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "Choose the page orientation for the report."
-msgstr "Выберите ориентацию страниц для отчета."
+msgstr "Выберите ориентацию страниц для отчёта."
#. BrBYq
#: 01100400.xhp
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148491\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">More about Report Wizard - Create Report</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">Подробнее о мастере отчетов - Создать отчет</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">Подробнее о мастере отчётов - Создать отчёт</link>"
#. KwNon
#: 01100500.xhp
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Report Wizard - Create Report"
-msgstr "Мастер отчетов - Создать отчет"
+msgstr "Мастер отчётов - Создать отчёт"
#. DBGWP
#: 01100500.xhp
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156211\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">Report Wizard - Create Report</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">Мастер отчетов - Создать отчет</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">Мастер отчётов - Создать отчёт</link>"
#. G5N3i
#: 01100500.xhp
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145669\n"
"help.text"
msgid "Title of report"
-msgstr "Заголовок отчета"
+msgstr "Заголовок отчёта"
#. FvqnT
#: 01100500.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157910\n"
"help.text"
msgid "Static report"
-msgstr "Статический отчет"
+msgstr "Статический отчёт"
#. LDxSX
#: 01100500.xhp
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154751\n"
"help.text"
msgid "Dynamic report"
-msgstr "Динамический отчет"
+msgstr "Динамический отчёт"
#. EQjod
#: 01100500.xhp
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148538\n"
"help.text"
msgid "Modify report layout"
-msgstr "Изменить разметку отчета"
+msgstr "Изменить разметку отчёта"
#. UvDe7
#: 01100500.xhp
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153127\n"
"help.text"
msgid "Create report now"
-msgstr "Создать отчет"
+msgstr "Создать отчёт"
#. GwGyH
#: 01100500.xhp
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149410\n"
"help.text"
msgid "The presenter uses the entered file name to change between the slides viewed by the audience. You can save the WebCast files locally or save them directly to an HTTP server. You can later transfer locally saved files to the HTTP server by FTP. Note that WebCast only works if the files are requested over an HTTP server."
-msgstr "Введенное имя файла используется докладчиком для смены слайдов, показываемых аудитории. Файлы интернет-трансляции можно сохранить на локальном диске или непосредственно на сервере HTTP. Можно позже перенести локально сохраненные файлы на сервер HTTP с помощью FTP. Обратите внимание, что интернет-трансляция работает только в том случае, если файлы запрашиваются с сервера HTTP."
+msgstr "Введённое имя файла используется докладчиком для смены слайдов, показываемых аудитории. Файлы интернет-трансляции можно сохранить на локальном диске или непосредственно на сервере HTTP. Можно позже перенести локально сохранённые файлы на сервер HTTP с помощью FTP. Обратите внимание, что интернет-трансляция работает только в том случае, если файлы запрашиваются с сервера HTTP."
#. GDLYk
#: 01110200.xhp
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156362\n"
"help.text"
msgid "The entered file name will be used by the presenter to switch through the slides. Please select an empty directory."
-msgstr "Введенное имя файла будет использоваться докладчиком для переключения между слайдами. Выберите пустой каталог."
+msgstr "Введённое имя файла будет использоваться докладчиком для переключения между слайдами. Выберите пустой каталог."
#. wHTGC
#: 01110200.xhp
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147089\n"
"help.text"
msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес эл. почты"
#. Bm9Gp
#: 01110400.xhp
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/emailEntry\">Specifies the email address.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/emailEntry\">Задаёт адрес электронной почты.</ahelp>"
#. VhjgN
#: 01110400.xhp
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsfinalpage/nameit\" visibility=\"visible\">Specifies the label for the option box. You will see the label of the group box displayed in the form.</ahelp> The text you enter here will correspond to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Label</link> property of the group box."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsfinalpage/nameit\" visibility=\"visible\">Подпись для поля параметров. Выбранная подпись будет отображена в форме.</ahelp> Введенный здесь текст соответствует свойству <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Подпись</link> поля параметров."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsfinalpage/nameit\" visibility=\"visible\">Подпись для поля параметров. Выбранная подпись будет отображена в форме.</ahelp> Введённый здесь текст соответствует свойству <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Подпись</link> поля параметров."
#. QbUG5
#: 01130000.xhp
@@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "Location"
-msgstr "Место"
+msgstr "Расположение"
#. bEA2A
#: 01170400.xhp