aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/helpcontent2/source/text/shared
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ru/helpcontent2/source/text/shared')
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po596
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po1174
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po102
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po14
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po18
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po36
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po268
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po158
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po12
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po106
11 files changed, 1250 insertions, 1250 deletions
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c764da8b866..66a2042b64a 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541616711560721\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Применить"
#. pjHJH
#: 00000001.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147353\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. tfFLz
#: 00000001.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321597440555403\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Применить"
#. yJtrx
#: 00000001.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"hd_id18082016234439503\n"
"help.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#. jB7Db
#: 00000002.xhp
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151525000078771\n"
"help.text"
msgid "EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "EPUB"
#. eMcBf
#: 00000002.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"hd_id180820162344393005\n"
"help.text"
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#. MFTvM
#: 00000002.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147077\n"
"help.text"
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#. fRYUi
#: 00000002.xhp
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145609\n"
"help.text"
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#. iTVXF
#: 00000002.xhp
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147423\n"
"help.text"
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#. qfuMp
#: 00000002.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159125\n"
"help.text"
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#. PWzh7
#: 00000002.xhp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154729\n"
"help.text"
msgid "SGML"
-msgstr ""
+msgstr "SGML"
#. NaEKG
#: 00000002.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150751\n"
"help.text"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Теги"
#. cH38H
#: 00000002.xhp
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AD\n"
"help.text"
msgid "In input boxes for length units you can also add the unit abbreviation according to the following list:"
-msgstr "В полях ввода для единиц длины также можно добавить сокращенные значения единиц измерения в соответствии со следующим списком."
+msgstr "В полях ввода для единиц длины также можно добавить сокращённые значения единиц измерения в соответствии со следующим списком."
#. 3M8Eu
#: 00000003.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106BA\n"
"help.text"
msgid "Unit abbreviation"
-msgstr "Сокращенное обозначение единицы измерения"
+msgstr "Сокращённое обозначение единицы измерения"
#. BF6eR
#: 00000003.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154689\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Значок</alt></image>"
#. 2Cahs
#: 00000004.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149750\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Значок</alt></image>"
#. tMJpB
#: 00000004.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145382\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Значок</alt></image>"
#. UDFqe
#: 00000004.xhp
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150131\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Значок</alt></image>"
#. GEXHB
#: 00000004.xhp
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149820\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Значок</alt></image>"
#. hc7Ku
#: 00000004.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147077\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Значок</alt></image>"
#. fQmjX
#: 00000004.xhp
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Значок</alt></image>"
#. ETAN9
#: 00000004.xhp
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148401\" src=\"media/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3148401\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148401\" src=\"media/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3148401\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148401\" src=\"media/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3148401\">Значок</alt></image>"
#. H2LTC
#: 00000004.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156214\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Значок</alt></image>"
#. CWENi
#: 00000004.xhp
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154154\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145152\" src=\"media/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145152\" src=\"media/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145152\" src=\"media/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">Значок</alt></image>"
#. fErWC
#: 00000004.xhp
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153367\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Значок</alt></image>"
#. 9YVAT
#: 00000004.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146923\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Значок</alt></image>"
#. Ef3xo
#: 00000004.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153097\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Значок</alt></image>"
#. azeZ6
#: 00000004.xhp
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147436\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159123\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159123\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159123\">Значок</alt></image>"
#. ENztd
#: 00000004.xhp
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146147\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Значок</alt></image>"
#. kXRJp
#: 00000004.xhp
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154730\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154096\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154096\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154096\">Значок</alt></image>"
#. rJNkG
#: 00000004.xhp
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154064\n"
"help.text"
msgid "Create New Directory"
-msgstr "Создать новый каталог"
+msgstr "Создать каталог"
#. 543XH
#: 00000004.xhp
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153221\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\">Значок</alt></image>"
#. zUdcH
#: 00000004.xhp
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156361\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150656\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150656\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150656\">Значок</alt></image>"
#. MwFVN
#: 00000004.xhp
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151357\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154363\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154363\">Значок</alt></image>"
#. zD8D2
#: 00000004.xhp
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083285\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Значок</alt></image>"
#. wYB2E
#: 00000004.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151189\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Значок</alt></image>"
#. vBAYW
#: 00000004.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152946\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Значок</alt></image>"
#. QDsEn
#: 00000004.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154924\n"
"help.text"
msgid "Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. The curve is defined by four points: the initial position and the terminating position, and two separate middle points. Bézier objects can be modified by moving these points with the mouse."
-msgstr "Разработанная французским математиком Пьером Безье, кривая Безье является математически определенной кривой, используемой в двухмерных графических приложениях. Кривая определяется четырьмя точками: исходным и конечным положением и двумя отдельными средними точками. Объекты Безье можно изменять, перемещая эти точки с помощью мыши."
+msgstr "Разработанная французским математиком Пьером Безье, кривая Безье является математически определённой кривой, используемой в двухмерных графических приложениях. Кривая определяется четырьмя точками: исходным и конечным положением и двумя отдельными средними точками. Объекты Безье можно изменять, перемещая эти точки с помощью мыши."
#. vYrNA
#: 00000005.xhp
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153093\n"
"help.text"
msgid "If you show the window by clicking the window border, but not the button, you activate the <emph>AutoHide</emph> function. The AutoHide function allows you to temporarily show a hidden window by clicking on its edge. When you click in the document, the docked window hides again."
-msgstr "Если окно выводится щелчком границы окна, а не с помощью кнопки, активируется функция <emph>Автоскрытие</emph>. Функция автоскрытия позволяет временно отображать скрытое окно, щёлкнув его край. Если щёлкнуть документ, закрепленное окно будет скрыто снова."
+msgstr "Если окно выводится щелчком границы окна, а не с помощью кнопки, активируется функция <emph>Автоскрытие</emph>. Функция автоскрытия позволяет временно отображать скрытое окно, щёлкнув его край. Если щёлкнуть документ, закреплённое окно будет скрыто снова."
#. 3G6eE
#: 00000005.xhp
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153839\n"
"help.text"
msgid "Objects are independent and do not influence each other. Any object containing data can be assigned certain commands. For example, a graphic object has commands for image editing and a spreadsheet contains calculation commands."
-msgstr "Объекты являются независимыми и не влияют друг на друга. Любому объекту, содержащему данные, можно назначить определенные команды. Например, у графического объекта имеются команды для редактирования изображения, а в электронной таблице содержатся команды вычислений."
+msgstr "Объекты являются независимыми и не влияют друг на друга. Любому объекту, содержащему данные, можно назначить определённые команды. Например, у графического объекта имеются команды для редактирования изображения, а в электронной таблице содержатся команды вычислений."
#. dfzZT
#: 00000005.xhp
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381624628286724\n"
"help.text"
msgid "Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Фокус"
#. gNp8p
#: 00000005.xhp
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_PASTE\" visibility=\"visible\">Inserts the element that you moved to the clipboard into the document.</ahelp> This command can only be called if the contents of the clipboard can be inserted at the current cursor position."
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_PASTE\" visibility=\"visible\">Вставляет элементы, перемещенные в буфер обмена, в документ.</ahelp> Эту команду можно вызвать только в том случае, если содержимое буфера обмена можно вставить в текущее положение курсора."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_PASTE\" visibility=\"visible\">Вставляет элементы, перемещённые в буфер обмена, в документ.</ahelp> Эту команду можно вызвать только в том случае, если содержимое буфера обмена можно вставить в текущее положение курсора."
#. veTAN
#: 00000010.xhp
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152414\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.</caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">В UNIX форматы файлов определенного рода не могут опознаваться автоматически. </caseinline><defaultinline>В $[officename] правильные типы файлов обычно опознаются автоматически при открытии файла.</defaultinline></switchinline> В некоторых случаях пользователю нужно выбрать тип файла в диалоговом окне <emph>Открыть</emph>. Например, если имеется таблица базы данных в текстовом формате, которую требуется открыть как таблицу базы данных, после выбора файла необходимо указать тип файла \"Text CSV\"."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">В UNIX форматы файлов определённого рода не могут опознаваться автоматически. </caseinline><defaultinline>В $[officename] правильные типы файлов обычно опознаются автоматически при открытии файла.</defaultinline></switchinline> В некоторых случаях пользователю нужно выбрать тип файла в диалоговом окне <emph>Открыть</emph>. Например, если имеется таблица базы данных в текстовом формате, которую требуется открыть как таблицу базы данных, после выбора файла необходимо указать тип файла «Текст CSV»."
#. fgXNU
#: 00000020.xhp
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154230\n"
"help.text"
msgid "Even if they are not installed, some filters can be selected in the <emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialogs. If you select such a filter, a message will appear saying that you can still install the filter if you require."
-msgstr "Некоторые фильтры, даже если они не установлены, можно выбрать в диалоговых окнах <emph>Открыть</emph> и <emph>Сохранить</emph>. Если выбран такой фильтр, появится сообщение, что этот фильтр при необходимости еще можно установить."
+msgstr "Некоторые фильтры, даже если они не установлены, можно выбрать в диалоговых окнах <emph>Открыть</emph> и <emph>Сохранить</emph>. Если выбран такой фильтр, появится сообщение, что этот фильтр при необходимости ещё можно установить."
#. UG6DU
#: 00000020.xhp
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150144\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Importing is normally not problematic. Even redlining information and controls are imported (and exported) so that $[officename] recognizes inserted or deleted text in Word documents as well as font attributes that have been modified. Different coloring for each author and the time of such changes is also included. When graphic text boxes and labels are imported from templates, most of the attributes are also imported as direct paragraph and drawing attributes. However, some of the attributes may be lost during the import procedure.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Импорт обычно не вызывает проблем. Импортируются (и экспортируются) даже данные последних изменений и элементы управления, так что вставленный или удаленный текст в документах Word, а также атрибуты шрифтов, которые были изменены, опознаются в $[officename]. Кроме того, включается разная окраска для каждого автора и время таких изменений. Когда текстовые поля и подписи графических объектов импортируются из шаблонов, большинство атрибутов также импортируются как непосредственные атрибуты абзацев и рисунков. Однако некоторые атрибуты в процессе импорта могут быть потеряны.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Импорт обычно не вызывает проблем. Импортируются (и экспортируются) даже данные последних изменений и элементы управления, так что вставленный или удалённый текст в документах Word, а также атрибуты шрифтов, которые были изменены, опознаются в $[officename]. Кроме того, включается разная окраска для каждого автора и время таких изменений. Когда текстовые поля и подписи графических объектов импортируются из шаблонов, большинство атрибутов также импортируются как непосредственные атрибуты абзацев и рисунков. Однако некоторые атрибуты в процессе импорта могут быть потеряны.</defaultinline></switchinline>"
#. wK697
#: 00000020.xhp
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152920\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. GdPqS
#: 00000020.xhp
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147228\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. Bpc8k
#: 00000020.xhp
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157320\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. 5siC5
#: 00000020.xhp
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145322\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. h2oi3
#: 00000020.xhp
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145364\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#. pv3do
#: 00000020.xhp
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153365\n"
"help.text"
msgid "$[officename] imports and exports references to deleted sections such as, for example, a referenced column. The whole formula can be viewed during the export process and the deleted reference contains an indication (#REF!) to the reference. A #REF! will be correspondingly created for the reference during the import."
-msgstr "В $[officename] импортируются и экспортируются ссылки на удаленные разделы, например, столбцы, на которые имеются ссылки. Формулу в целом можно просмотреть в процессе экспорта, и удаленная ссылка содержит обозначение (#REF!) для этой ссылки. Для этой ссылки во время импорта будет создано соответственно #REF!."
+msgstr "В $[officename] импортируются и экспортируются ссылки на удалённые разделы, например, столбцы, на которые имеются ссылки. Формулу в целом можно просмотреть в процессе экспорта, и удалённая ссылка содержит обозначение (#REF!) для этой ссылки. Для этой ссылки во время импорта будет создано соответственно #REF!."
#. ePorR
#: 00000020.xhp
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163714\n"
"help.text"
msgid "If you have not yet done so, install a PostScript printer driver, such as the Apple LaserWriter driver."
-msgstr "Установите драйвер принтера PostScript, если он еще не установлен, например, драйвер Apple LaserWriter."
+msgstr "Установите драйвер принтера PostScript, если он ещё не установлен, например, драйвер Apple LaserWriter."
#. gZxAB
#: 00000020.xhp
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154926\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses the following file formats:"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME использует следующие форматы файлов:"
#. DkgZa
#: 00000021.xhp
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10779\n"
"help.text"
msgid "ODF Master Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "ODF - Шаблон составного документа"
#. h9xwQ
#: 00000021.xhp
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1077E\n"
"help.text"
msgid "*.otm"
-msgstr ""
+msgstr "*.otm"
#. nkBGU
#: 00000021.xhp
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E3\n"
"help.text"
msgid "Evolution of the OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "Эволюция формата OpenDocument"
#. sgy7z
#: 00000021.xhp
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530440\n"
"help.text"
msgid "2011-09-30"
-msgstr ""
+msgstr "2011-09-30"
#. 2JPPT
#: 00000021.xhp
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381154\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.2 Extended (compatibility mode)"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.2 расширенный (совместимый)"
#. JvqYD
#: 00000021.xhp
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381175\n"
"help.text"
msgid "LibreOffice 3.5"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice 3.5"
#. Absnz
#: 00000021.xhp
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381153\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.2 Extended"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.2 расширенный"
#. 3rCcz
#: 00000021.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381155\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.3"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.3"
#. 9DZNb
#: 00000021.xhp
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381176\n"
"help.text"
msgid "LibreOffice 7.0"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice 7.0"
#. ks8eU
#: 00000021.xhp
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381156\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.3 Extended"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.3 расширенный"
#. ZH6EB
#: 00000021.xhp
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381177\n"
"help.text"
msgid "LibreOffice 7.0"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice 7.0"
#. HGRdD
#: 00000021.xhp
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"par_id6200750\n"
"help.text"
msgid "Some of the shortcut keys may be assigned to your desktop system. Keys that are assigned to the desktop system are not available to %PRODUCTNAME. Try to assign different keys either for %PRODUCTNAME, in <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph>, or in your desktop system."
-msgstr "В среде рабочего стола могут быть назначены определенные комбинации клавиш. Клавиши, настроенные для рабочего стола, не доступны для %PRODUCTNAME. В этом случае следует назначить для %PRODUCTNAME другие клавиши при помощи меню <emph>Сервис - Настройка - Клавиатура</emph> или на рабочем столе."
+msgstr "В среде рабочего стола могут быть назначены определённые комбинации клавиш. Клавиши, настроенные для рабочего стола, не доступны для %PRODUCTNAME. В этом случае следует назначить для %PRODUCTNAME другие клавиши при помощи меню <emph>Сервис - Настройка - Клавиатура</emph> или на рабочем столе."
#. m8DTp
#: 00000200.xhp
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"par_id1\n"
"help.text"
msgid "When you export graphical elements to a file, you can select the file type. For most supported file types a dialog opens where you can setup export options."
-msgstr ""
+msgstr "При экспорте графических элементов в файл можно выбрать тип файла. Для большинства поддерживаемых типов файлов открывается диалоговое окно, в котором можно настроить параметры экспорта."
#. LfL4h
#: 00000200.xhp
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"par_id2\n"
"help.text"
msgid "The following file types do not show an options dialog: RAS, SVG, TIFF, XPM."
-msgstr ""
+msgstr "Диалоговое окно параметров не отображается для следующих типов файлов: RAS, SVG, TIFF, XPM."
#. PQtX2
#: 00000200.xhp
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3\n"
"help.text"
msgid "The other file types show options dialogs where you can set the width and height of the exported image."
-msgstr ""
+msgstr "Для файлов других типов отображаются диалоговые окна параметров, в которых можно установить ширину и высоту экспортируемого изображения."
#. CtWCC
#: 00000200.xhp
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"par_id4\n"
"help.text"
msgid "Depending on the file type, you can specify some more options. Press Shift+F1 and hover over the control to see an extended help text."
-msgstr ""
+msgstr "В зависимости от типа файла можно указать дополнительные параметры. Нажмите Shift+F1 и наведите указатель мыши на элемент управления, чтобы увидеть расширенный текст справки."
#. wWp2J
#: 00000200.xhp
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"par_id10\n"
"help.text"
msgid "For JPEG files you can set the color depth and the quality."
-msgstr ""
+msgstr "Для файлов JPEG можно задать глубину цвета и качество."
#. nKXCd
#: 00000200.xhp
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"par_id355152952\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Задаёт сжатие для экспорта. Высокое сжатие означает меньший размер, но более медленную загрузку изображения.</ahelp>"
#. Xuqsv
#: 00000200.xhp
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"par_id355152953\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Задаёт качество экспорта. Выбирайте от низкого качества с минимальным размером файла, до высокого качества и большого размера файла</ahelp>"
#. ai2T9
#: 00000200.xhp
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"par_id11\n"
"help.text"
msgid "For BMP files you can set the compression and the RLE encoding."
-msgstr ""
+msgstr "Для файлов BMP можно задать сжатие и кодирование RLE."
#. LnBpN
#: 00000200.xhp
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"par_id12\n"
"help.text"
msgid "For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding."
-msgstr ""
+msgstr "Для файлов PBM, PGM и PPM можно задать кодировку."
#. GHtcq
#: 00000200.xhp
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"par_id15\n"
"help.text"
msgid "For EPS files you can set the preview, the color format, the compression, and the version."
-msgstr ""
+msgstr "Для файлов EPS можно задать предварительный просмотр, цветовой формат, сжатие и версию."
#. hCFBd
#: 00000200.xhp
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"hd_id783149793\n"
"help.text"
msgid "Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовые значения в кавычках"
#. uXNQB
#: 00000207.xhp
@@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152778363\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports all text cells with leading and trailing quote characters as set in the Text delimiter box. If not checked, only those text cells get quoted that contain the Field delimiter character.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Экспортирует все текстовые ячейки в кавычках, заданных в поле «Разделитель строк». Если флажок не установлен, в кавычки заключаются только те текстовые ячейки, которые содержат символ из поля «Разделитель полей».</ahelp>"
#. pF6fj
#: 00000207.xhp
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150960\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"TextImporth1\"><link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Text Import</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"TextImporth1\"><link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Импорт текста</link></variable>"
#. gtCCw
#: 00000208.xhp
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154788\n"
"help.text"
msgid "Character Set"
-msgstr "Набор символов"
+msgstr "Кодировка"
#. x92Er
#: 00000208.xhp
@@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Разделяет данные на столбцы с помощью заданного разделителя. Примечание: разделитель также должен содержаться в данных.</ahelp>"
#. dpCU9
#: 00000208.xhp
@@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153828\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Removes starting and trailing spaces from data fields.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Удаляет начальные и конечные пробелы из полей данных.</ahelp>"
#. CzPeh
#: 00000208.xhp
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155341\n"
"help.text"
msgid "String delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "Разделитель строк"
#. AkCRA
#: 00000208.xhp
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156326\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Выберите символ для разделения текстовых данных. Также возможно ввести символ в текстовое поле.</ahelp>"
#. UxBV7
#: 00000208.xhp
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"hd_id315538811\n"
"help.text"
msgid "Other options"
-msgstr "Прочие параметры"
+msgstr "Другие параметры"
#. oLTVm
#: 00000208.xhp
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"par_id314995711\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Если включено, поля или ячейки, значения которых полностью заключены в кавычки (первый и последний символы значения равны разделителю текста), импортируются как текст.</ahelp>"
#. EGDzB
#: 00000208.xhp
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"par_id314995722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Если включено, Calc автоматически определяет все числовые форматы, включая специальные числовые форматы, такие как даты, время и научные обозначения.</ahelp>"
#. W5qTa
#: 00000208.xhp
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171220172142361711\n"
"help.text"
msgid "Skip empty cells"
-msgstr ""
+msgstr "Пропуск пустых ячеек"
#. YVysE
#: 00000208.xhp
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151656941561432\n"
"help.text"
msgid "Evaluate formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Вычислять формулы"
#. vEoW6
#: 00000208.xhp
@@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146120\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Information about Import and Export Filters</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Информация о фильтрах импорта и экспорта</link>."
#. nkesm
#: 00000215.xhp
@@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"hd_id911633520416200\n"
"help.text"
msgid "Include byte-order mark"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить маркер порядка байтов"
#. 5G2v5
#: 00000215.xhp
@@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153323\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/language\">Specifies the language of the text, if this has not already been defined. This setting is only available when importing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/language\">Если этого еще не было сделано, определите язык текста. Эта возможность доступна только во время импорта.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/language\">Если этого ещё не было сделано, определите язык текста. Эта возможность доступна только во время импорта.</ahelp>"
#. jpSVW
#: 00000215.xhp
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"par_id389416\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"webhtml\">Choose <emph>File - Preview in Web Browser</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"webhtml\">Выберите <emph>Файл - Просмотр в браузере</emph>.</variable>"
#. iYQ6G
#: 00000401.xhp
@@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154812\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Создать</menuitem>."
#. 4rLdL
#: 00000401.xhp
@@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150127\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Значок Создать</alt></image>"
#. ED9Aa
#: 00000401.xhp
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154894\n"
"help.text"
msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>N</keycode>"
#. TkkUE
#: 00000401.xhp
@@ -6350,7 +6350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157898\n"
"help.text"
msgid "Menu <menuitem>File - New - Templates</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Меню <menuitem>Файл - Создать - Шаблоны</menuitem>."
#. x6c5g
#: 00000401.xhp
@@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149140\n"
"help.text"
msgid "Key <keycode>Shift+</keycode><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode>+<keycode>N</keycode>"
#. chsce
#: 00000401.xhp
@@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149798\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etiketten\">Choose <emph>File - New - Labels</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"etiketten\">Выберите <emph>Файл - Создать - Этикетки</emph>.</variable>"
#. VEpf3
#: 00000401.xhp
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154522\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Labels - Format</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Файл - Создать - Этикетки - вкладка Формат</emph>."
#. DTjFk
#: 00000401.xhp
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154983\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Business Cards - Format</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки - вкладка Формат</emph>."
#. AYJ3D
#: 00000401.xhp
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Labels - Options</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Файл - Создать - Этикетки - вкладка Параметры</emph>."
#. Kq5nD
#: 00000401.xhp
@@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153311\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Business Cards - Options</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки - вкладка Параметры</emph>."
#. ZxmuJ
#: 00000401.xhp
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152780\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"visikart\">Choose <emph>File - New - Business Cards</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"visikart\">Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки</emph>.</variable>"
#. gN7E7
#: 00000401.xhp
@@ -6440,7 +6440,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152824\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"viskartinhalt\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business Cards</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"viskartinhalt\">Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки - вкладка Деловые</emph>.</variable>"
#. zRFbA
#: 00000401.xhp
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149819\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"viskartpriv\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Private</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"viskartpriv\">Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки - вкладка Личные</emph>.</variable>"
#. dPvTs
#: 00000401.xhp
@@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154897\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"viskartgesch\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"viskartgesch\">Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки - вкладка Деловые</emph>.</variable>"
#. zCwdY
#: 00000401.xhp
@@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152944\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>O</keycode>"
#. 8MEFY
#: 00000401.xhp
@@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155341\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. gGuuM
#: 00000401.xhp
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155419\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Значок Открыть</alt></image>"
#. GTEAT
#: 00000401.xhp
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149245\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief\">Choose <emph>File - Wizards - Letter</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо</emph>.</variable>"
#. NXF3D
#: 00000401.xhp
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154758\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief1\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Page Design</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief1\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо - Дизайн страницы</emph>.</variable>"
#. 3dHKp
#: 00000401.xhp
@@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152360\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief2\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Letterhead Layout</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief2\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо - Макет фирменного бланка</emph>.</variable>"
#. 7hBdx
#: 00000401.xhp
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief3\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Printed Items</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief3\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо - Элементы для печати</emph>.</variable>"
#. Erqot
#: 00000401.xhp
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152771\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief4\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Recipient and Sender</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief4\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо - Отправитель и получатель</emph>.</variable>"
#. 74Vwo
#: 00000401.xhp
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153524\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief5\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Footer</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief5\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо- Нижний колонтитул</emph>.</variable>"
#. BDvPr
#: 00000401.xhp
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154224\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief6\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Name and Location</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief6\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо - Завершение</emph>.</variable>"
#. UjDKS
#: 00000401.xhp
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151042\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax2\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Items to include</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax2\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Факс - Включаемые элементы</emph>.</variable>"
#. DuwMr
#: 00000401.xhp
@@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154330\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax3\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Sender and Recipient</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax3\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Факс - Отправитель и получатель</emph>.</variable>"
#. DRPDf
#: 00000401.xhp
@@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150651\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax4\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Footer</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax4\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Факс - Нижний колонтитул</emph>.</variable>"
#. mcC4z
#: 00000401.xhp
@@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154685\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax5\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Name and Location</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax5\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Факс - Завершение</emph>.</variable>"
#. G59sP
#: 00000401.xhp
@@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153190\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Повестка дня</emph>.</variable>"
#. aAQB3
#: 00000401.xhp
@@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda1\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Page Design</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda1\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Повестка дня - Дизайн страницы</emph>.</variable>"
#. ddsSZ
#: 00000401.xhp
@@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152578\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda3\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Headings to include</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda3\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Повестка дня - Включаемые элементы</emph>.</variable>"
#. B8UYv
#: 00000401.xhp
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155368\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda4\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Names</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda4\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Повестка дня - Имена</emph>.</variable>"
#. 4Q2BL
#: 00000401.xhp
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149066\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda6\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Name and Location</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda6\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Повестка дня - Завершение</emph>.</variable>"
#. xAFBN
#: 00000401.xhp
@@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153417\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Конвертер документов</emph>.</variable>"
#. pkuq9
#: 00000401.xhp
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150715\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport1\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport1\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Конвертер документов</emph>.</variable>"
#. KC9Pp
#: 00000401.xhp
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154274\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport2\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport2\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Конвертер документов</emph>.</variable>"
#. kpCN7
#: 00000401.xhp
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152962\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>File - Wizards - Address Data Source</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Меню <emph>Файл - Мастер - Источники данных адресов</emph>."
#. ewXNd
#: 00000401.xhp
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"schliessen\">Выберите <emph>Файл - Закрыть</emph>.</variable>"
#. GSRTM
#: 00000401.xhp
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156717\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Сохранить</menuitem>."
#. BiNBE
#: 00000401.xhp
@@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147533\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>S</keycode>"
#. 8UBzJ
#: 00000401.xhp
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156712\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Значок Сохранить</alt></image>"
#. aa2WD
#: 00000401.xhp
@@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F11\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Значок Сохранить как</alt></image>"
#. AugfN
#: 00000401.xhp
@@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154901\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <menuitem>File - Save All</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"saveall\">Выберите <menuitem>Файл - Сохранить как</menuitem>.</variable>"
#. 73K3b
#: 00000401.xhp
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152479\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"saveas\">Выберите <menuitem>Файл - Сохранить как</menuitem>.</variable>"
#. 7xzGF
#: 00000401.xhp
@@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148392\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Reload</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Перезагрузить</menuitem>."
#. qdS25
#: 00000401.xhp
@@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166425\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info1\">Choose <menuitem>File - Properties</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info1\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства</menuitem>.</variable>"
#. HCGtN
#: 00000401.xhp
@@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150381\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info2\">Choose <menuitem>File - Properties - General</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info2\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Общие</menuitem>.</variable>"
#. btEP2
#: 00000401.xhp
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11163\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"digitalsigs\">Choose <menuitem>File - Digital Signatures - Digital Signatures</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"digitalsigs\">Выберите <menuitem>Файл - Цифровые подписи - Цифровые подписи</menuitem>.</variable>"
#. QA6UC
#: 00000401.xhp
@@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11168\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Macros - Digital Signature</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Сервис - Макросы - Цифровые подписи</menuitem>."
#. u6Rcy
#: 00000401.xhp
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11156\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Properties - General</menuitem> tab, click <emph>Digital Signatures</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Общие</menuitem>, щёлкните кнопку <emph>Цифровые подписи</emph>."
#. G3b6A
#: 00000401.xhp
@@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11173\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"digitalsigsel\">Choose <menuitem>File - Properties - General</menuitem> tab, press <emph>Digital Signatures</emph> button, then click <emph>Sign Document</emph> button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"digitalsigsel\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Общие</menuitem>, нажмите кнопку <emph>Цифровые подписи</emph>, затем щёлкните кнопку <emph>Подписать документ</emph>.</variable>"
#. EpJQ7
#: 00000401.xhp
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150662\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info3\">Choose <menuitem>File - Properties - Description</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info3\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Описание</menuitem>.</variable>"
#. GjKt9
#: 00000401.xhp
@@ -7133,7 +7133,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153792\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info4\">Choose <menuitem>File - Properties - Custom Properties</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info4\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Свойства пользователя</menuitem>.</variable>"
#. U55Xg
#: 00000401.xhp
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153701\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info5\">Choose <menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info5\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Статистика</menuitem>.</variable>"
#. zpMha
#: 00000401.xhp
@@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt ""
"par_id315370199\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"infosec\">Choose <menuitem>File - Properties - Security</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"infosec\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Безопасность</menuitem>.</variable>"
#. pSZak
#: 00000401.xhp
@@ -7160,7 +7160,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149570\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info6\">Choose <menuitem>File - Properties - CMIS Properties</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info6\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - Параметры CMIS</menuitem> tab.</variable>"
#. EdFtp
#: 00000401.xhp
@@ -7169,7 +7169,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150382\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info7\">Choose <menuitem>File - Properties - Font</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info7\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Шрифт</menuitem>.</variable>"
#. FJjaY
#: 00000401.xhp
@@ -7178,7 +7178,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154930\n"
"help.text"
msgid "Menu <menuitem>File - Print Preview</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Меню <menuitem>Файл - Просмотр печати</menuitem>."
#. 9y98N
#: 00000401.xhp
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163722\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Printer Settings</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Настройки принтера</menuitem>."
#. Dpv6i
#: 00000401.xhp
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155529\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"senden\">Menu <menuitem>File - Send</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"senden\">Меню <menuitem>Файл - Отправить</menuitem>.</variable>"
#. 9pQyS
#: 00000401.xhp
@@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"par_idN113AB\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon Email Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Значок Документ эл. почтой</alt></image>"
#. iYxXg
#: 00000401.xhp
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"par_idN113C8\n"
"help.text"
msgid "Email Document"
-msgstr ""
+msgstr "Документ эл. почтой"
#. 6wXER
#: 00000401.xhp
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"par_id621525017637963\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as EPUB</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в EPUB</menuitem>."
#. eA3gr
#: 00000401.xhp
@@ -7268,7 +7268,7 @@ msgctxt ""
"par_id121525017890767\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\"> Icon Export as EPUB</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\"> Значок Экспорт в EPUB</alt></image>"
#. tGZDr
#: 00000401.xhp
@@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163421\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Digital Signatures</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF - вкладка Цифровые подписи</menuitem>."
#. MgPsT
#: 00000401.xhp
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"par_id671574090639995\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Security</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF - вкладка Безопасность</menuitem>."
#. ApDfF
#: 00000401.xhp
@@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"par_id601574090650587\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Initial View</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF - вкладка Начальный вид</menuitem>."
#. MJnhd
#: 00000401.xhp
@@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt ""
"par_id51574090655835\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Links</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF - вкладка Ссылки</menuitem>."
#. tEeN5
#: 00000401.xhp
@@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt ""
"par_id541574090661437\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - User Interface</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF - вкладка Пользовательский интерфейс</menuitem>."
#. B8yCN
#: 00000401.xhp
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166421\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF</menuitem>."
#. JCWGU
#: 00000401.xhp
@@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150521\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon Export Directly as PDF</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Значок Экспорт в PDF непосредственно</alt></image>"
#. XtDBf
#: 00000401.xhp
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159160\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"glo\">Choose <menuitem>File - Send - Create Master Document</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"glo\">Выберите <menuitem>Файл - Отправить - Создать составной документ</menuitem>.</variable>"
#. 6yCud
#: 00000401.xhp
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149951\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Печать</menuitem>."
#. mXCMo
#: 00000401.xhp
@@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155259\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>P</keycode>"
#. DAFSE
#: 00000401.xhp
@@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153830\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. 2aCPD
#: 00000401.xhp
@@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155187\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Значок Печать</alt></image>"
#. bEYHS
#: 00000401.xhp
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153068\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon Print Page Preview</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Значок Печать</alt></image>"
#. veMRC
#: 00000401.xhp
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155869\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Exit %PRODUCTNAME</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Выйти из %PRODUCTNAME</menuitem>."
#. DjhX3
#: 00000401.xhp
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152382\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Q</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Q</keycode>"
#. BeZ8e
#: 00000401.xhp
@@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149328\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"neuglobal\">Choose <menuitem>File - New - Master Document</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"neuglobal\">Выберите <menuitem>Файл - Создать - Составной документ</menuitem>.</variable>"
#. CGcrC
#: 00000401.xhp
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146936\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Zoom - Zoom</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вид - Масштаб - Масштаб</menuitem>."
#. 2CFCv
#: 00000403.xhp
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156183\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вид - Панели инструментов</menuitem>."
#. aAbgp
#: 00000403.xhp
@@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166445\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"funktion\">Choose <menuitem>View - Toolbars - Standard</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"funktion\">Выберите <menuitem>Вид - Панели инструментов - Стандартная</menuitem>.</variable>"
#. G2jzx
#: 00000403.xhp
@@ -7601,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153748\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"werkzeug\">Choose <menuitem>View - Toolbars - Tools</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"werkzeug\">Выберите <menuitem>Вид - Панели инструментов - Сервис</menuitem>.</variable>"
#. Ts9yE
#: 00000403.xhp
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154317\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"task\">Choose <menuitem>View - Status Bar</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"task\">Выберите <menuitem>Вид - Строка состояния</menuitem>.</variable>"
#. 9VGHF
#: 00000403.xhp
@@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146806\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Hyperlink</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Гиперссылка</emph>."
#. Tx532
#: 00000403.xhp
@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159269\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Full Screen</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вид - Во весь экран</menuitem>."
#. cDF5C
#: 00000403.xhp
@@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149578\n"
"help.text"
msgid "<keycode>Shift+</keycode><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+J</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode>+<keycode>J</keycode>"
#. ARGs4
#: 00000403.xhp
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153257\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148473\">Значок</alt></image>"
#. Zez4K
#: 00000403.xhp
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145069\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>View - Data Sources</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Меню <emph>Вид - Источники данных</emph>."
#. 9xWER
#: 00000403.xhp
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149046\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+F4</keycode> keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode>+<keycode>F4</keycode>"
#. BGHeu
#: 00000403.xhp
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153778\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153524\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153524\">Значок</alt></image>"
#. dvWwd
#: 00000403.xhp
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152935\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156422\">Значок</alt></image>"
#. 6Gg6Q
#: 00000403.xhp
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1091B\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grid\">Choose <menuitem>View - Grid and Helplines</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"grid\">Выберите <menuitem>Вид - Сетка и вспомогательные линии</menuitem>.</variable>"
#. rWXdw
#: 00000403.xhp
@@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1092E\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"guides\">Choose <menuitem>View - Snap Guides</menuitem> (Impress or Draw).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"guides\">Выберите <menuitem>Вид - Направляющие</menuitem> (Impress или Draw).</variable>"
#. yDXA6
#: 00000404.xhp
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notiz\">Выберите <emph>Вставка - Комментарий</emph>.</variable>"
#. d7yAW
#: 00000404.xhp
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"par_id3253808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notizkbd\">Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode>+<keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode>+<keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>C</keycode>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notizkbd\">Нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode>+<keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode>+<keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>C</keycode>.</variable>"
#. 8FMuh
#: 00000404.xhp
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155619\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Медиа - Сканировать</emph>."
#. G93DG
#: 00000404.xhp
@@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150502\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Медиа - Сканировать - Выбрать источник</emph>."
#. QDqg7
#: 00000404.xhp
@@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155934\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Медиа - Сканировать - Управление сканером</emph>."
#. UTcTB
#: 00000404.xhp
@@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143281\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Special Character</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Специальные символы</emph>."
#. T43B3
#: 00000404.xhp
@@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156560\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> or the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> или <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. 5CYUS
#: 00000404.xhp
@@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon Special character</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153748\">Значок Выбор символа</alt></image>"
#. Kn89R
#: 00000404.xhp
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149751\n"
"help.text"
msgid "Special Character"
-msgstr "Специальный символ"
+msgstr "Выбор символа"
#. Mrhws
#: 00000404.xhp
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CD\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"moviesound\">Choose <emph>Insert - Media - Audio or Video</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"moviesound\">Выберите <emph>Вставка - Медиа - Звук или видео</emph>.</variable>"
#. NB9Gv
#: 00000404.xhp
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CE\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"moviesound2\">Choose <emph>Insert - Audio or Video</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"moviesound2\">Выберите <emph>Вставка - Звук или видео</emph>.</variable>"
#. D4W2P
#: 00000404.xhp
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_objects\">Choose <menuitem>Insert - OLE Object</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"insert_objects\">Выберите <menuitem>Вставка - Объект OLE</menuitem>.</variable>"
#. EQ4fi
#: 00000404.xhp
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152996\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - OLE Object - OLE Object</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Объект OLE - Объект OLE</menuitem>."
#. KYEEp
#: 00000404.xhp
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146806\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. gjoUP
#: 00000404.xhp
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150254\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon OLE object</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156305\">Значок Объект OLE</alt></image>"
#. GTqPV
#: 00000404.xhp
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - OLE Object - QR and Barcode</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Объект OLE - QR и штрих-код</menuitem>."
#. F9Wus
#: 00000404.xhp
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150393\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_formula\">Choose <menuitem>Insert - OLE Object - Formula Object</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"insert_formula\">Выберите <menuitem>Вставка - Объект OLE - Формула</menuitem>.</variable>"
#. kQdhV
#: 00000404.xhp
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153056\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. 8stDh
#: 00000404.xhp
@@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148559\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon Formula</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149933\">Значок Формула</alt></image>"
#. uAbxt
#: 00000404.xhp
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153144\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Формат - Тип диаграммы</emph>."
#. LSAP2
#: 00000404.xhp
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147578\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart </menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Диаграмма </menuitem>."
#. hhpAU
#: 00000404.xhp
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154011\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Формат - Тип диаграммы</emph>."
#. GNgT6
#: 00000404.xhp
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153573\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert Chart</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставить диаграмму</menuitem>."
#. C5X5B
#: 00000404.xhp
@@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159179\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Формат - Тип диаграммы</emph>."
#. iycFD
#: 00000404.xhp
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159196\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Диаграмма</menuitem>."
#. oRpSG
#: 00000404.xhp
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Диаграмма</menuitem>."
#. hEeJz
#: 00000404.xhp
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154921\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. kvAgu
#: 00000404.xhp
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156005\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon Chart</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153739\">Значок Диаграмма</alt></image>"
#. ge7Bf
#: 00000404.xhp
@@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155513\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Изображение</emph>."
#. 6xprE
#: 00000404.xhp
@@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155308\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. HcQy3
#: 00000404.xhp
@@ -8150,7 +8150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145594\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Image</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Значок Изображение</alt></image>"
#. FGuet
#: 00000404.xhp
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149960\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. 8ceGP
#: 00000404.xhp
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083281\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. eNw2Z
#: 00000404.xhp
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"par_id3168607\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon Floating frame</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Значок Фрейм</alt></image>"
#. 6RNey
#: 00000404.xhp
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148588\n"
"help.text"
msgid "Floating Frame"
-msgstr "Плавающая рамка"
+msgstr "Фрейм"
#. ZTBAq
#: 00000404.xhp
@@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"par_id491577300092990\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Fontwork</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Текстовые эффекты</emph> щёлкните"
#. 6QW9h
#: 00000404.xhp
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10DDC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_fontwork\">Icon Fontwork</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_fontwork\">Значок Текстовые эффекты</alt></image>"
#. W5iAB
#: 00000404.xhp
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"par_id521577299133097\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fontwork</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Текстовые эффекты</menuitem>"
#. 7PGAq
#: 00000404.xhp
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10EA9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Icon Basic shapes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Значок Основные фигуры</alt></image>"
#. cRUvF
#: 00000404.xhp
@@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10EEE\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Icon Symbol Shapes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Значок Фигуры-символы</alt></image>"
#. raBMx
#: 00000404.xhp
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F1D\n"
"help.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Фигуры символов"
+msgstr "Фигуры-символы"
#. Ep2Yp
#: 00000404.xhp
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F33\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Icon Block arrows</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Значок Блочные стрелки</alt></image>"
#. 8mq6j
#: 00000404.xhp
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F78\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Icon Flowcharts</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Значок Блок-схемы</alt></image>"
#. kmLGo
#: 00000404.xhp
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10FBD\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Icon Callouts</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Значок Выноски</alt></image>"
#. 437R9
#: 00000404.xhp
@@ -8348,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11002\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Icon Stars</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Значок Звёзды и свитки</alt></image>"
#. fBLRJ
#: 00000404.xhp
@@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"par_id81526422144005\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Signature Line</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Строка подписи</emph>"
#. aFWLc
#: 00000406.xhp
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146765\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><item type=\"menuitem\">Insert - Media - Gallery</item></emph> or open <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph><item type=\"menuitem\">Вставка - Медиа - Галерея</item></emph> или откройте панель <emph>Стандартная</emph>, щёлкните"
#. tdk7b
#: 00000406.xhp
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153323\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/lc_gallery.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/lc_gallery.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Значок</alt></image>"
#. iLbBE
#: 00000406.xhp
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166411\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Spelling</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Сервис - Проверка орфографии</emph>."
#. tTuYs
#: 00000406.xhp
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155628\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. nNuL8
#: 00000406.xhp
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153824\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/lc_spelling.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153665\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/lc_spelling.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153665\">Значок</alt></image>"
#. sBnwZ
#: 00000406.xhp
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155419\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">Choose <emph>Tools - Spelling</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">Выберите <emph>Сервис - Проверка орфографии</emph>.</variable>"
#. VYGst
#: 00000406.xhp
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zoptionen\">Choose <emph>Tools - Spelling</emph>, then click <emph>Options</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zoptionen\">Выберите <emph>Сервис - Проверка орфографии</emph>, затем щёлкните <emph>Параметры</emph>.</variable>"
#. CDDQ2
#: 00000406.xhp
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151338\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Thesaurus</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Сервис - Тезаурус</menuitem>."
#. C5ABq
#: 00000406.xhp
@@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149884\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F7</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F7</keycode>"
#. RYHXW
#: 00000406.xhp
@@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_colorsettings.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_colorsettings.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Значок</alt></image>"
#. XLFFo
#: 00000406.xhp
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148731\n"
"help.text"
msgid "Standard Filter"
-msgstr "Фильтр"
+msgstr "Стандартный фильтр"
#. WKMp3
#: 00000450.xhp
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153545\n"
"help.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальная высота строки"
#. zvEoa
#: 00040500.xhp
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150524\n"
"help.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальная ширина столбца"
#. ow3LU
#: 00040500.xhp
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166447\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>"
#. fqW8D
#: 00040500.xhp
@@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156170\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Сервис - Нумерация глав - вкладка Положение</menuitem>."
#. 8AtZC
#: 00040500.xhp
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154763\n"
"help.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Привязка"
#. Y2HFo
#: 00040501.xhp
@@ -14387,7 +14387,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
-msgstr "Отображение и скрытие закрепленных окон"
+msgstr "Отображение и скрытие закреплённых окон"
#. stxG6
#: 01000000.xhp
@@ -14396,7 +14396,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3085157\n"
"help.text"
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
-msgstr "Отображение и скрытие закрепленных окон"
+msgstr "Отображение и скрытие закреплённых окон"
#. YaebL
#: 01000000.xhp
@@ -14414,7 +14414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150502\n"
"help.text"
msgid "To show or hide a docked window, click the icon."
-msgstr "Чтобы показать или скрыть закрепленное окно, щёлкните этот значок."
+msgstr "Чтобы показать или скрыть закреплённое окно, щёлкните этот значок."
#. yLEED
#: 01000000.xhp
@@ -14423,7 +14423,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150465\n"
"help.text"
msgid "AutoShow and AutoHide Docked Windows"
-msgstr "Автоматическое отображение и скрытие закрепленных окон"
+msgstr "Автоматическое отображение и скрытие закреплённых окон"
#. VvJb6
#: 01000000.xhp
@@ -14432,7 +14432,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155504\n"
"help.text"
msgid "You can click the edge of a hidden docked window to open the window."
-msgstr "Чтобы открыть окно, можно щёлкнуть край скрытого закрепленного окна."
+msgstr "Чтобы открыть окно, можно щёлкнуть край скрытого закреплённого окна."
#. acN6C
#: 01000000.xhp
@@ -14441,7 +14441,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153257\n"
"help.text"
msgid "The docked window closes automatically when you move the mouse pointer outside of the window."
-msgstr "Закрепленное окно закрывается автоматически, когда курсор перемещается за его пределы."
+msgstr "Закреплённое окно закрывается автоматически, когда курсор перемещается за его пределы."
#. vcoro
#: 01000000.xhp
@@ -14450,7 +14450,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154046\n"
"help.text"
msgid "Multiple docked windows act as a single window in AutoShow/AutoHide mode."
-msgstr "В режиме автоотображения/автоскрытия несколько закрепленных окон действуют как одно окно."
+msgstr "В режиме автоотображения/автоскрытия несколько закреплённых окон действуют как одно окно."
#. cJ35Y
#: 01000000.xhp
@@ -14468,7 +14468,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149578\n"
"help.text"
msgid "If you drag an object over the edge of a hidden docked window, the window opens in AutoShow mode."
-msgstr "Если перетащить объект за край скрытого закрепленного окна, оно будет открыто в режиме автоотображения."
+msgstr "Если перетащить объект за край скрытого закреплённого окна, оно будет открыто в режиме автоотображения."
#. zxwWn
#: 01010000.xhp
@@ -14729,7 +14729,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145160\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Z</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Z</keycode>"
#. LW82F
#: edit_menu.xhp
@@ -14747,7 +14747,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155577\">Значок</alt></image>"
#. QzA62
#: edit_menu.xhp
@@ -14756,7 +14756,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148563\n"
"help.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Отменить"
#. CRhMd
#: edit_menu.xhp
@@ -14774,7 +14774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153897\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. GpeZx
#: edit_menu.xhp
@@ -14783,7 +14783,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154938\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150358\">Значок</alt></image>"
#. F99gF
#: edit_menu.xhp
@@ -14792,7 +14792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151211\n"
"help.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Вернуть"
#. VqzCC
#: edit_menu.xhp
@@ -14819,7 +14819,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144762\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+X</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>X</keycode>"
#. YEYM4
#: edit_menu.xhp
@@ -14828,7 +14828,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148744\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. zH2jz
#: edit_menu.xhp
@@ -14837,7 +14837,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145744\">Значок</alt></image>"
#. b2BCg
#: edit_menu.xhp
@@ -14846,7 +14846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154153\n"
"help.text"
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Вырезать"
#. 75bkj
#: edit_menu.xhp
@@ -14864,7 +14864,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148923\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+C</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>C</keycode>"
#. ENXCh
#: edit_menu.xhp
@@ -14873,7 +14873,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159254\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. GNpF7
#: edit_menu.xhp
@@ -14882,7 +14882,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154985\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Значок</alt></image>"
#. Ezjwz
#: edit_menu.xhp
@@ -14891,7 +14891,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150685\n"
"help.text"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать"
#. zsvyg
#: edit_menu.xhp
@@ -14909,7 +14909,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+V</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>V</keycode>"
#. wDTHt
#: edit_menu.xhp
@@ -14918,7 +14918,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159083\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. 4ZWcQ
#: edit_menu.xhp
@@ -14927,7 +14927,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156106\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Значок</alt></image>"
#. ZtHb2
#: edit_menu.xhp
@@ -14936,7 +14936,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154471\n"
"help.text"
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить"
#. 8U2sv
#: edit_menu.xhp
@@ -15053,7 +15053,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152417\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>A</keycode>"
#. Fmcad
#: edit_menu.xhp
@@ -15062,7 +15062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145748\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Значок</alt></image>"
#. 8xMiC
#: edit_menu.xhp
@@ -15071,7 +15071,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153139\n"
"help.text"
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Выделить всё"
#. Tb8Mu
#: edit_menu.xhp
@@ -15197,7 +15197,7 @@ msgctxt ""
"par_id31545031\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F</keycode>"
#. f4EM6
#: edit_menu.xhp
@@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154503\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+H</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>H</keycode>"
#. UPprs
#: edit_menu.xhp
@@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155083\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. BdmCn
#: edit_menu.xhp
@@ -15233,7 +15233,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150020\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Значок</alt></image>"
#. jRcHP
#: edit_menu.xhp
@@ -15242,7 +15242,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144748\n"
"help.text"
msgid "Find & Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Найти и заменить"
#. EtPCq
#: edit_menu.xhp
@@ -15323,7 +15323,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163824\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. QfrGQ
#: edit_menu.xhp
@@ -15332,7 +15332,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159183\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Значок</alt></image>"
#. DFjLG
#: edit_menu.xhp
@@ -15350,7 +15350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <menuitem>Tools - Bibliography Database</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"litdat\">Выберите <menuitem>Сервис - База данных библиографии</menuitem>.</variable>"
#. EaFwu
#: edit_menu.xhp
@@ -15359,7 +15359,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149281\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - External Links</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"link\">Выберите <menuitem>Правка - Внешние связи</menuitem>.</variable>"
#. xSMBV
#: edit_menu.xhp
@@ -15395,7 +15395,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149259\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit1\">Выберите <menuitem>Правка - Объект OLE</menuitem>.</variable>"
#. ApejL
#: edit_menu.xhp
@@ -15413,7 +15413,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149565\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object - Open</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit3\">Выберите <menuitem>Правка - Объект OLE - Открыть</menuitem>.</variable>"
#. kQifg
#: edit_menu.xhp
@@ -15422,7 +15422,7 @@ msgctxt ""
"par_id951603556032047\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reference\">Choose <menuitem>Edit - Reference</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reference\">Выберите <menuitem>Правка - Ссылка</menuitem>.</variable>"
#. PNGYK
#: icon_alt.xhp
@@ -15476,7 +15476,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Сочетания клавиш"
#. wSL8L
#: kbd_shortcuts.xhp
@@ -15485,7 +15485,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801580051149152\n"
"help.text"
msgid "Keyboard Shortcuts (to embed)"
-msgstr ""
+msgstr "Внедрять сочетания клавиш"
#. 2kHoJ
#: kbd_shortcuts.xhp
@@ -15494,7 +15494,7 @@ msgctxt ""
"par_id111580052612843\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"F11\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"F11\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
#. g6zDB
#: kbd_shortcuts.xhp
@@ -15503,7 +15503,7 @@ msgctxt ""
"par_id991580052612844\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"togglefieldshading\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F8</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+F8</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"togglefieldshading\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F8</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+F8</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
#. AL7Ct
#: kbd_shortcuts.xhp
@@ -15512,7 +15512,7 @@ msgctxt ""
"par_id111580052612822\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"toggleshowfields\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F9</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+F9</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"toggleshowfields\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F9</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+F9</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
#. J5rG9
#: kbd_shortcuts.xhp
@@ -15521,7 +15521,7 @@ msgctxt ""
"par_id991580052612821\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pagebreak\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Enter</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+Enter</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pagebreak\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Enter</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+Enter</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
#. TrijJ
#: kbd_shortcuts.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a31c664842f..e5e7d2028ba 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145317\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Значок Текстовый документ</alt></image>"
#. DaHW6
#: 01010000.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159149\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon HTML Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Значок Документ HTML</alt></image>"
#. n5cik
#: 01010000.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок Документ XML Form</alt></image>"
#. 77KZQ
#: 01010000.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154145\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Значок Подписи</alt></image>"
#. WdDQu
#: 01010000.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155415\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Значок Визитные карточки</alt></image>"
#. XTgC3
#: 01010000.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Значок Составной документ</alt></image>"
#. ZrAvP
#: 01010000.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154729\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/main128.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon Templates</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/main128.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150422\">Значок Шаблоны</alt></image>"
#. 6CBVj
#: 01010000.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156346\n"
"help.text"
msgid "Top margin"
-msgstr ""
+msgstr "Верхнее поле"
#. Y7AcG
#: 01010202.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144943\n"
"help.text"
msgid "Page width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина страницы"
#. 4Vwkr
#: 01010202.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144949\n"
"help.text"
msgid "Page height"
-msgstr ""
+msgstr "Высота страницы"
#. Vo6Mj
#: 01010202.xhp
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148474\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Synchronize labels</emph> button only appears in your document if you have selected the <emph>Synchronize contents</emph> on the <emph>Options</emph> tab when you created the labels or business cards."
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка <emph>Синхронизировать этикетки</emph> появляется в документе только в том случае, если выбрано <emph>Синхронизировать</emph> на вкладке <emph>Параметры</emph> при создании этикеток или визитных карточек."
#. vG5Xq
#: 01010203.xhp
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221669046989152\n"
"help.text"
msgid "Folder selection"
-msgstr ""
+msgstr "Выбор папки"
#. bbFZB
#: 01020000.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144762\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Только для чтения"
#. vFGCv
#: 01020000.xhp
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save Remote..."
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить удалённо..."
#. uZ8c4
#: 01060001.xhp
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151513629025611\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\">Save Remote...</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\">Сохранить удалённо...</link>"
#. TL55A
#: 01060001.xhp
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"bm_id761665070352241\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>file;properties</bookmark_value> <bookmark_value>document;properties</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>файл;свойства</bookmark_value> <bookmark_value>документ;свойства</bookmark_value>"
#. Mapji
#: 01100000.xhp
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152876\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\">Properties</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\">Свойства</link></variable>"
#. W4uvS
#: 01100000.xhp
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"hd_id641526904710590\n"
"help.text"
msgid "Formula groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Группы формул:"
#. QDcds
#: 01100400.xhp
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147618\n"
"help.text"
msgid "OLE Objects:"
-msgstr ""
+msgstr "Объекты OLE:"
#. xjuF5
#: 01100400.xhp
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B4\n"
"help.text"
msgid "Record changes"
-msgstr "Записывать изменения"
+msgstr "Записывать исправления"
#. ijJbw
#: 01100600.xhp
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C9\n"
"help.text"
msgid "To protect the recording state with a password, click <emph>Protect</emph> and enter a password. Other users of this document can apply their changes, but they cannot disable change recording without knowing the password."
-msgstr "Для защиты состояния записи изменений паролем щёлкните <emph>Защитить</emph> и введите пароль. Другие пользователи, выполняющие правку этого документа, смогут применить свои изменения, однако без пароля не смогут отключить запись изменений."
+msgstr "Для защиты состояния записи исправлений паролем щёлкните <emph>Защитить</emph> и введите пароль. Другие пользователи, выполняющие правку этого документа, смогут применить свои исправления, однако без пароля не смогут отключить запись исправлений."
#. VyjYb
#: 01100600.xhp
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save as Template"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить как шаблон"
#. C7QkB
#: 01110300.xhp
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3160463\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\">Save as Template</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\">Сохранить как шаблон</link>"
#. Y8jSM
#: 01110300.xhp
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411619223685491\n"
"help.text"
msgid "All pages"
-msgstr ""
+msgstr "Все страницы"
#. REG4m
#: 01130000.xhp
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"par_id911619217484736\n"
"help.text"
msgid "<emph>Even pages</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Чётные страницы</emph>:"
#. sXLHa
#: 01130000.xhp
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"par_id41619217998664\n"
"help.text"
msgid "<emph>Odd pages</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Нечётные страницы</emph>:"
#. xkay5
#: 01130000.xhp
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881619225348934\n"
"help.text"
msgid "From which"
-msgstr ""
+msgstr "Из которых"
#. tHVZf
#: 01130000.xhp
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681619223767221\n"
"help.text"
msgid "Paper sides"
-msgstr ""
+msgstr "Стороны бумаги"
#. KPPih
#: 01130000.xhp
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"hd_id671619223836561\n"
"help.text"
msgid "Paper size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер бумаги"
#. BhLDa
#: 01130000.xhp
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761619223624028\n"
"help.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация"
#. kYfn6
#: 01130000.xhp
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301619226508197\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#. kL5L3
#: 01130000.xhp
@@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151619228134803\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. dmGqR
#: 01130000.xhp
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281619228113353\n"
"help.text"
msgid "Page Background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон страницы"
#. UHGhG
#: 01130000.xhp
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331619228370432\n"
"help.text"
msgid "Form controls"
-msgstr ""
+msgstr "Элементы управления"
#. PNxji
#: 01130000.xhp
@@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871619229199189\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. BfvLp
#: 01130000.xhp
@@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621619229204878\n"
"help.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Страницы"
#. BJyDF
#: 01130000.xhp
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121619249312306\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#. NNAg6
#: 01130000.xhp
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191619249318059\n"
"help.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Документ"
#. HCE3W
#: 01130000.xhp
@@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551619249466371\n"
"help.text"
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Порядок"
#. EFRwZ
#: 01130000.xhp
@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381619249533203\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. pPE9M
#: 01130000.xhp
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51619249550596\n"
"help.text"
msgid "Slide name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя слайда"
#. HXyPD
#: 01130000.xhp
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161619249643209\n"
"help.text"
msgid "Hidden pages"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытые страницы"
#. n8vJH
#: 01130000.xhp
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331619250751054\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#. AFDk9
#: 01130000.xhp
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"hd_id571619250850474\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. DXT5F
#: 01130000.xhp
@@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551619250976409\n"
"help.text"
msgid "Page name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя страницы"
#. nEBGA
#: 01130000.xhp
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701619228767584\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#. pEHHB
#: 01130000.xhp
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211619228847233\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. fFkuh
#: 01130000.xhp
@@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881619228869444\n"
"help.text"
msgid "Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст формулы"
#. Dsf8x
#: 01130000.xhp
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147294\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\">Printer Settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\">Настройки принтера</link>"
#. LUCBJ
#: 01140000.xhp
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201612110303091265\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. stdQG
#: 01140000.xhp
@@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154398\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Email Document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Документ эл. почтой</link>"
#. Q86XQ
#: 01160000.xhp
@@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Email Document"
-msgstr ""
+msgstr "Документ эл. почтой"
#. cpCsu
#: 01160200.xhp
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150702\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Email Document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Документ эл. почтой</link>"
#. 8prjP
#: 01160200.xhp
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp> If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>Manage Changes</emph></link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Сравните изменения, сделанные в каждой версии.</ahelp>При желании можно <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>принять или отклонить изменения</emph></link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Сравните исправления, сделанные в каждой версии.</ahelp>При желании можно <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>принять или отклонить исправления</emph></link>."
#. 7yFCP
#: 01990000.xhp
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147477\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"paste_specialh1\"><link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Paste Special</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"paste_specialh1\"><link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Вставить как</link></variable>"
#. 2xiJU
#: 02070000.xhp
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155420\n"
"help.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить как"
#. yj2Fr
#: 02070000.xhp
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191630440520574\n"
"help.text"
msgid "Presets"
-msgstr ""
+msgstr "Предустановки"
#. H4Mqr
#: 02070000.xhp
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41630440570501\n"
"help.text"
msgid "Values Only"
-msgstr ""
+msgstr "Только значения"
#. pk4yA
#: 02070000.xhp
@@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301630440615367\n"
"help.text"
msgid "Formats Only"
-msgstr ""
+msgstr "Только форматы"
#. uStsB
#: 02070000.xhp
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81630440632865\n"
"help.text"
msgid "Transpose All"
-msgstr ""
+msgstr "Транспонировать все"
#. dszzk
#: 02070000.xhp
@@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991630441460829\n"
"help.text"
msgid "Run immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Немедленно выполнить"
#. FP5bX
#: 02070000.xhp
@@ -7358,7 +7358,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145120\n"
"help.text"
msgid "Paste all"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить всё"
#. aBXw3
#: 02070000.xhp
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150791\n"
"help.text"
msgid "Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Формулы"
#. siXaL
#: 02070000.xhp
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152935\n"
"help.text"
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Форматы"
#. sSEUh
#: 02070000.xhp
@@ -7484,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156282\n"
"help.text"
msgid "Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Объекты"
#. L7ZAm
#: 02070000.xhp
@@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150440\n"
"help.text"
msgid "Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Операции"
#. MjkRH
#: 02070000.xhp
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145263\n"
"help.text"
msgid "Subtract"
-msgstr ""
+msgstr "Вычесть"
#. LmxHG
#: 02070000.xhp
@@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155312\n"
"help.text"
msgid "Multiply"
-msgstr ""
+msgstr "Умножить"
#. JQTu7
#: 02070000.xhp
@@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154320\n"
"help.text"
msgid "Divide"
-msgstr ""
+msgstr "Разделить"
#. eUmBX
#: 02070000.xhp
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147048\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. yJWfD
#: 02070000.xhp
@@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151052\n"
"help.text"
msgid "Skip empty cells"
-msgstr ""
+msgstr "Пропуск пустых ячеек"
#. ZEuoV
#: 02070000.xhp
@@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147173\n"
"help.text"
msgid "Transpose"
-msgstr ""
+msgstr "Транспонировать"
#. yGdbE
#: 02070000.xhp
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147223\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/transpose\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/transpose\">Строки диапазона в буфере обмена при вставке станут столбцами выходного диапазона. Столбцы диапазона в буфере обмена при вставке станут строками.</ahelp>"
#. WFn3f
#: 02070000.xhp
@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152971\n"
"help.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Связь"
#. HCLBh
#: 02070000.xhp
@@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146969\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Вставляет диапазон ячеек как связь, при этом изменения ячеек в исходном файле обновляются в целевом. Чтобы внесённые в пустые ячейки изменения в исходном файле были обновлены в целевом, убедитесь, что также выбран параметр «Вставить всё».</ahelp>"
#. nsCJw
#: 02070000.xhp
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146914\n"
"help.text"
msgid "Shift Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Сдвинуть ячейки"
#. fjeGH
#: 02070000.xhp
@@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145169\n"
"help.text"
msgid "Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Задайте параметры сдвига для целевых ячеек при вставке содержимого буфера обмена."
#. 2tqEi
#: 02070000.xhp
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155518\n"
"help.text"
msgid "Don't shift"
-msgstr ""
+msgstr "Не сдвигать"
#. JLew4
#: 02070000.xhp
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154158\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\">Inserted cells replace the target cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\">Вставляемые ячейки заменяют целевые ячейки.</ahelp>"
#. 7pWWW
#: 02070000.xhp
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148483\n"
"help.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Вниз"
#. jVBVg
#: 02070000.xhp
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152962\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\">Целевые ячейки сдвигаются вниз при вставке ячеек из буфера обмена.</ahelp>"
#. JJojt
#: 02070000.xhp
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145621\n"
"help.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Вправо"
#. ncgjJ
#: 02070000.xhp
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159264\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\">Целевые ячейки сдвигаются вправо при вставке ячеек из буфера обмена.</ahelp>"
#. 2fEf3
#: 02090000.xhp
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select All"
-msgstr "Выделить все"
+msgstr "Выделить всё"
#. jjEMm
#: 02090000.xhp
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145138\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\">Select All</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\">Выделить все</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\">Выделить всё</link>"
#. PDEFv
#: 02090000.xhp
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"bm_id501629842533945\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Find & Replace dialog</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Диалоговое окно «Найти и заменить»</bookmark_value>"
#. NmkuD
#: 02100000.xhp
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154044\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"02100000\"> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"02100000\"> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Найти и заменить</link> </variable>"
#. ANaCL
#: 02100000.xhp
@@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152425\n"
"help.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Найти"
#. 7fcPX
#: 02100000.xhp
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155805\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchlist\">Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchlist\">Введите текст для поиска или выберите предыдущий поиск из списка.</ahelp>"
#. fELUg
#: 02100000.xhp
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"hd_id261558922782067\n"
"help.text"
msgid "Formatted display"
-msgstr ""
+msgstr "Учитывать формат"
#. sG3fC
#: 02100000.xhp
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"par_id971558923550517\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchformatted\">Includes number formatting characters in the search.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchformatted\">Учитывать при поиске символы форматирования чисел.</ahelp>"
#. QN28h
#: 02100000.xhp
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Entire Cells</caseinline> <defaultinline>Whole words only</defaultinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Ячейку целиком</caseinline> <defaultinline>Слова целиком</defaultinline> </switchinline>"
#. FBomz
#: 02100000.xhp
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149579\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ganze\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/wholewords\">Searches for whole words or cells that are identical to the search text.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ganze\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/wholewords\">Поиск слов или ячеек, целиком идентичных искомому тексту.</ahelp> </variable>"
#. GjHVg
#: 02100000.xhp
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152960\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">All sheets</caseinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Все листы</caseinline> </switchinline>"
#. dQCPM
#: 02100000.xhp
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145619\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.</caseinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Поиск по всем листам в текущем файле электронной таблицы.</caseinline> </switchinline>"
#. D5Jko
#: 02100000.xhp
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152551\n"
"help.text"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Заменить"
#. Sfkrt
#: 02100000.xhp
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145785\n"
"help.text"
msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">Поиск и выбор всех примеров текста или формата, которые требуется найти в данном документе (только в документах Writer и Calc).</ahelp>"
+msgstr "Поиск и выбор всех примеров текста или формата, которые требуется найти в данном документе (только в документах Writer и Calc)."
#. hfYB3
#: 02100000.xhp
@@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"par_id31454242785\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">Поиск и выбор всех примеров текста или формата, которые требуется найти в данном документе (только в документах Writer и Calc).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Поиск и выбор всех примеров текста или формата, которые требуется найти в данном документе (только в документах Writer и Calc).</ahelp>"
#. EqqsF
#: 02100000.xhp
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301020161412479230\n"
"help.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Предыдущее"
#. S2bGF
#: 02100000.xhp
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
"par_id301020161412471558\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/backsearch\">Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you are searching for in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/backsearch\">Находит и выбирает предыдущее вхождение искомого текста или формата в документе.</ahelp>"
#. NDcxk
#: 02100000.xhp
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163821\n"
"help.text"
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "Следующее"
#. 5cXR4
#: 02100000.xhp
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/search\">Finds and selects the next occurrence of the text or format that you are searching for in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/search\">Находит и выбирает следующее вхождение искомого текста или формата в документе.</ahelp>"
#. kR3DG
#: 02100000.xhp
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166410\n"
"help.text"
msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "Другие параметры"
#. MWBBp
#: 02100000.xhp
@@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Показывает больше или меньше параметров поиска. Щёлкните снова, чтобы скрыть расширенные параметры поиска.</ahelp>"
#. sJxFe
#: 02100000.xhp
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147264\n"
"help.text"
msgid "Current selection only"
-msgstr ""
+msgstr "Только текущий выбор"
#. w7qMv
#: 02100000.xhp
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150866\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Searches only the selected text or cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выполняет поиск только в выбранном тексте или ячейках.</ahelp>"
#. LKoJf
#: 02100000.xhp
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156192\n"
"help.text"
msgid "Replace backwards"
-msgstr ""
+msgstr "В обратном порядке"
#. okjYd
#: 02100000.xhp
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replace_backwards\">Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replace_backwards\">Поиск начинается с текущей позиции курсора и продолжается в обратном направлении к началу файла.</ahelp>"
#. NCwXM
#: 02100000.xhp
@@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144439\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>Regular expressions</defaultinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>Регулярные выражения</defaultinline> </switchinline>"
#. YTjDH
#: 02100000.xhp
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145744\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"halbnormaltext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Distinguishes between <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">half-width and full-width</link> character forms.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"halbnormaltext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Различать формы символов <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">полной и половинной</link> ширины.</ahelp> </variable>"
#. D4hMq
#: 02100000.xhp
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145421\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aehnlichtext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the <emph>Sounds</emph> button to specify the search options.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aehnlichtext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">Возможность указать параметры поиска подобных записей, используемых в текстах на японском языке. Установите этот флажок и нажмите кнопку <emph>...</emph>, чтобы указать параметры поиска.</ahelp> </variable>"
#. pCFVE
#: 02100000.xhp
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149765\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aehnlichbutton\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">Sets the search options for similar notation used in Japanese text.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aehnlichbutton\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">Задание параметров поиска подобной записи, используемой в тексте на японском языке.</ahelp> </variable>"
#. 9dcCK
#: 02100000.xhp
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147348\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\">Attributes</link> </caseinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\">Атрибуты</link> </caseinline> </switchinline>"
#. tg6o4
#: 02100000.xhp
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\">Format</link> </caseinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\">Формат</link> </caseinline> </switchinline>"
#. 2HX6G
#: 02100000.xhp
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"par_id8641315\n"
"help.text"
msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics."
-msgstr "Поиск определенных признаков форматирования текста, таких как тип шрифта, эффекты шрифта и свойства размещения текста."
+msgstr "Поиск определённых признаков форматирования текста, таких как тип шрифта, эффекты шрифта и свойства размещения текста."
#. vBECC
#: 02100000.xhp
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149741\n"
"help.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Термин"
#. vESi8
#: 02100001.xhp
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"par_id1751457\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki page about regular expressions in Writer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki-страница о регулярных выражениях в Writer</link>"
#. aWcJb
#: 02100001.xhp
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"par_id5483870\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki page about regular expressions in Calc</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki-страница о регулярных выражениях в Calc</link>"
#. Aj9D7
#: 02100100.xhp
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156062\n"
"help.text"
msgid "Page line-spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Межстрочный интервал страницы"
#. mLAzA
#: 02100200.xhp
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148773\n"
"help.text"
msgid "Character scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Масштаб символов"
#. ymKNX
#: 02100200.xhp
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152542\n"
"help.text"
msgid "Toggle Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Составной документ"
#. JmECn
#: 02110000.xhp
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145313\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Значок</alt></image>"
#. 3Lq2G
#: 02110000.xhp
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159233\n"
"help.text"
msgid "Toggle Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Составной документ"
#. 4NntD
#: 02110000.xhp
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153716\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/res/sc20245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145416\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/res/sc20245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145416\">Значок</alt></image>"
#. nRB3E
#: 02110000.xhp
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159166\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153146\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153146\">Значок</alt></image>"
#. F4J5u
#: 02110000.xhp
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153951\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/res/sc20247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146984\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/res/sc20247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146984\">Значок</alt></image>"
#. ijR7M
#: 02110000.xhp
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151351\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/res/sc20248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152885\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/res/sc20248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152885\">Значок</alt></image>"
#. ADEyJ
#: 02110000.xhp
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156178\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155083\" src=\"cmd/sc_upsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155083\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155083\" src=\"cmd/sc_upsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155083\">Значок</alt></image>"
#. GqEUL
#: 02110000.xhp
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154790\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166413\" src=\"cmd/sc_downsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166413\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166413\" src=\"cmd/sc_downsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166413\">Значок</alt></image>"
#. DLEGF
#: 02110000.xhp
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149877\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\">Modify DDE Links</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\">Изменить DDE-связи</link>"
#. 2UiqL
#: 02180100.xhp
@@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149549\n"
"help.text"
msgid "Modify Link"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить связь"
#. i7FTn
#: 02180100.xhp
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148548\n"
"help.text"
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение"
#. 3NQkD
#: 02180100.xhp
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153577\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. BabNk
#: 02180100.xhp
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146959\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">OLE Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Объект OLE</link>"
#. QMGSE
#: 02200000.xhp
@@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147399\n"
"help.text"
msgid "https://www.example.com"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.example.com"
#. UQdgU
#: 02210101.xhp
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153683\n"
"help.text"
msgid "file:///C:/Documents/Readme.txt"
-msgstr ""
+msgstr "file:///C:/Documents/Readme.txt"
#. XshCu
#: 02210101.xhp
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146957\n"
"help.text"
msgid "Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Полоса прокрутки"
#. xEuRh
#: 02210101.xhp
@@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148563\n"
"help.text"
msgid "Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Отступы"
#. rATqb
#: 02210101.xhp
@@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146132\n"
"help.text"
msgid "Text Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Альтернативный текст"
#. ccR9n
#: 02220000.xhp
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153827\n"
"help.text"
msgid "Text Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Альтернативный текст"
#. dgZr8
#: 02220100.xhp
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Отслеживать исправления"
#. XUtBv
#: 02230000.xhp
@@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152952\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Track Changes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Изменения</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Исправления</link>"
#. vZ58F
#: 02230000.xhp
@@ -12344,7 +12344,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145759\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Список команд, доступных для отслеживания изменений в файле.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Список команд, доступных для отслеживания исправлений в файле.</ahelp>"
#. U7844
#: 02230000.xhp
@@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Manage</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Управление</link>"
#. eKSy3
#: 02230000.xhp
@@ -12362,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145072\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\">Comment</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\">Комментарий</link>"
#. qEpxC
#: 02230100.xhp
@@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Записывать исправления"
#. Ri4HH
#: 02230100.xhp
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150758\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\">Record Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\">Записывать исправления</link>"
#. FeZzp
#: 02230100.xhp
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145669\n"
"help.text"
msgid "The following changes are tracked when the record changes command is active:"
-msgstr "Следующие изменения отслеживаются, когда команда записи изменений активна:"
+msgstr "Следующие изменения отслеживаются, когда команда записи исправлений активна:"
#. oUQkB
#: 02230100.xhp
@@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150693\n"
"help.text"
msgid "Move paragraphs."
-msgstr ""
+msgstr "Переместить абзацы."
#. wGE6h
#: 02230100.xhp
@@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147088\n"
"help.text"
msgid "Sort text."
-msgstr ""
+msgstr "Сортировать текст."
#. jWgzP
#: 02230100.xhp
@@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "Insert document."
-msgstr ""
+msgstr "Вставить документ."
#. mMqvo
#: 02230100.xhp
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153252\n"
"help.text"
msgid "Insert AutoText."
-msgstr ""
+msgstr "Вставить автотекст."
#. HEEeM
#: 02230100.xhp
@@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "Insert from clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Вставка из буфера обмена."
#. yQ2vD
#: 02230100.xhp
@@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154347\n"
"help.text"
msgid "When the record changes command is active, you cannot delete, move, merge, split, or copy cells or delete sheets."
-msgstr "Когда команда записи изменений активна, невозможно удаление, перемещение, объединение, разбиение и копирование ячеек и удаление листов."
+msgstr "Когда команда записи исправлений активна, невозможно удаление, перемещение, объединение, разбиение и копирование ячеек и удаление листов."
#. DaFFu
#: 02230150.xhp
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149988\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\">Show Track Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\">Показать исправления</link>"
#. Bk7zQ
#: 02230200.xhp
@@ -12794,7 +12794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3083278\n"
"help.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Комментировать исправление"
#. 56iv7
#: 02230300.xhp
@@ -12839,7 +12839,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145138\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Manage changesh1\"><link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Manage changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Manage changesh1\"><link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Управление изменениями</link></variable>"
#. frkxa
#: 02230400.xhp
@@ -13226,7 +13226,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159196\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Undo</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Отменить</caseinline></switchinline>"
#. PAJA5
#: 02230401.xhp
@@ -13469,7 +13469,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147531\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Диапазон"
#. yhETG
#: 02230402.xhp
@@ -13514,7 +13514,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156543\n"
"help.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Действие"
#. VwoCP
#: 02230402.xhp
@@ -14567,7 +14567,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Comment</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010500.xhp\">Язык</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Комментарий</link>"
#. B5Lac
#: 04050000.xhp
@@ -15107,7 +15107,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511633368095174\n"
"help.text"
msgid "Scan Area"
-msgstr ""
+msgstr "Область сканирования"
#. vYcZn
#: 04060100.xhp
@@ -15152,7 +15152,7 @@ msgctxt ""
"hd_id181633369359784\n"
"help.text"
msgid "Device used"
-msgstr ""
+msgstr "Используемое устройство"
#. vtMfF
#: 04060100.xhp
@@ -15170,7 +15170,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161633369549370\n"
"help.text"
msgid "Resolution [DPI]"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешение [DPI]"
#. jTyuD
#: 04060100.xhp
@@ -15206,7 +15206,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461633370147200\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. JtCux
#: 04060100.xhp
@@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461633371554790\n"
"help.text"
msgid "About Device"
-msgstr ""
+msgstr "Об устройстве"
#. 2DSpo
#: 04060100.xhp
@@ -15242,7 +15242,7 @@ msgctxt ""
"hd_id971633371559920\n"
"help.text"
msgid "Create preview"
-msgstr ""
+msgstr "Создать просмотр"
#. T4Tgs
#: 04060100.xhp
@@ -15305,7 +15305,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Special Character"
-msgstr "Специальный символ"
+msgstr "Выбор символа"
#. 4Qsom
#: 04100000.xhp
@@ -15314,7 +15314,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152937\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Выполнить макрос</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Выбор символа</link>"
#. CBACQ
#: 04100000.xhp
@@ -15377,7 +15377,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155555\n"
"help.text"
msgid "Character block"
-msgstr ""
+msgstr "Блок символов"
#. swAqc
#: 04100000.xhp
@@ -15413,7 +15413,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154317\n"
"help.text"
msgid "Recent Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Недавние символы"
#. 4FZk9
#: 04100000.xhp
@@ -15431,7 +15431,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9854317\n"
"help.text"
msgid "Favorite Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Избранные символы"
#. Qp8gh
#: 04100000.xhp
@@ -15467,7 +15467,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154350\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Изображение</link>"
#. qtoD9
#: 04140000.xhp
@@ -15485,7 +15485,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149760\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#. bzFsD
#: 04140000.xhp
@@ -15503,7 +15503,7 @@ msgctxt ""
"hd_id721654336786322\n"
"help.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Привязка"
#. DCFVT
#: 04140000.xhp
@@ -15566,7 +15566,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146873\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"oleobjecth1\"><link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\">OLE Object</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"oleobjecth1\"><link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\">Объект OLE</link></variable>"
#. s2t34
#: 04150000.xhp
@@ -15584,7 +15584,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153577\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Formula Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Формула</link>"
#. BxLBb
#: 04150000.xhp
@@ -16070,7 +16070,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147588\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\">Гиперссылка</link>"
#. YMW57
#: 05020000.xhp
@@ -16079,7 +16079,7 @@ msgctxt ""
"par_id831610541188010\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Character Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Стиль символов</link>"
#. ruEdb
#: 05020100.xhp
@@ -16430,7 +16430,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0123200902243377\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Прозрачность"
#. xbjmo
#: 05020200.xhp
@@ -16457,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"hd_id91580568371950\n"
"help.text"
msgid "Text Decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Украшение текста"
#. WMggf
#: 05020200.xhp
@@ -16619,7 +16619,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149575\n"
"help.text"
msgid "Case"
-msgstr ""
+msgstr "Регистр"
#. G2gCr
#: 05020200.xhp
@@ -16997,7 +16997,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153971\n"
"help.text"
msgid "Denominator places"
-msgstr ""
+msgstr "Знаков в знаменателе"
#. GEGjE
#: 05020300.xhp
@@ -17051,7 +17051,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147434\n"
"help.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "Разделитель разрядов"
#. ZZLrB
#: 05020300.xhp
@@ -17069,7 +17069,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147435\n"
"help.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Инженерная запись"
#. hHbZy
#: 05020300.xhp
@@ -17294,7 +17294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150902\n"
"help.text"
msgid "Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Заполнители"
#. kydR4
#: 05020301.xhp
@@ -17465,7 +17465,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147264\n"
"help.text"
msgid "15000 as 15,000"
-msgstr ""
+msgstr "15000 как 15 000"
#. a5uto
#: 05020301.xhp
@@ -17474,7 +17474,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154935\n"
"help.text"
msgid "16000 as 16"
-msgstr ""
+msgstr "16000 как 16"
#. 8rPPF
#: 05020301.xhp
@@ -17690,7 +17690,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156005\n"
"help.text"
msgid "Scientific Notation"
-msgstr ""
+msgstr "Научная запись"
#. hQjE8
#: 05020301.xhp
@@ -18374,7 +18374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152993\n"
"help.text"
msgid "Date + Date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата + Дата"
#. AVmQy
#: 05020301.xhp
@@ -18410,7 +18410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145082\n"
"help.text"
msgid "Date + Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата + Время"
#. frv9D
#: 05020301.xhp
@@ -18419,7 +18419,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156290\n"
"help.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата и время"
#. GYVkY
#: 05020301.xhp
@@ -18428,7 +18428,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152456\n"
"help.text"
msgid "Date + Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата + Дата и время"
#. 8Fo6C
#: 05020301.xhp
@@ -18437,7 +18437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156169\n"
"help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Число"
#. niuYA
#: 05020301.xhp
@@ -18446,7 +18446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154527\n"
"help.text"
msgid "Time + Time"
-msgstr ""
+msgstr "Время + Время"
#. yFZXv
#: 05020301.xhp
@@ -18482,7 +18482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155500\n"
"help.text"
msgid "Time + Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Время + Дата и время"
#. m7bHW
#: 05020301.xhp
@@ -18491,7 +18491,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155128\n"
"help.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата и время"
#. NQBB4
#: 05020301.xhp
@@ -18500,7 +18500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152904\n"
"help.text"
msgid "Date&Time + Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата и время + Дата и время"
#. j5pcC
#: 05020301.xhp
@@ -18527,7 +18527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154806\n"
"help.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата и время"
#. QYADr
#: 05020301.xhp
@@ -18806,7 +18806,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753252157\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. CzCD5
#: 05020301.xhp
@@ -18815,7 +18815,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753258910\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. 3Ty4R
#: 05020301.xhp
@@ -18824,7 +18824,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753252802\n"
"help.text"
msgid "Chinese lower case characters"
-msgstr ""
+msgstr "Китайские строчные символы"
#. TFxzm
#: 05020301.xhp
@@ -18833,7 +18833,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753293042\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. Z5o8M
#: 05020301.xhp
@@ -18851,7 +18851,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016175330954\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. 7q8qD
#: 05020301.xhp
@@ -18860,7 +18860,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753303188\n"
"help.text"
msgid "Korean lower case characters"
-msgstr ""
+msgstr "Корейские строчные символы"
#. VnRCA
#: 05020301.xhp
@@ -18869,7 +18869,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753317270\n"
"help.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Иврит"
#. kNsKK
#: 05020301.xhp
@@ -18887,7 +18887,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753301830\n"
"help.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Арабский"
#. mjwru
#: 05020301.xhp
@@ -18905,7 +18905,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753301290\n"
"help.text"
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Тайский"
#. cjFCb
#: 05020301.xhp
@@ -18923,7 +18923,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753301831\n"
"help.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Хинди"
#. Fb4uU
#: 05020301.xhp
@@ -18941,7 +18941,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753309518\n"
"help.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "Ория"
#. BGNPR
#: 05020301.xhp
@@ -18950,7 +18950,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753301434\n"
"help.text"
msgid "Odia (Oriya) characters"
-msgstr ""
+msgstr "Ория символы"
#. cTDAT
#: 05020301.xhp
@@ -18959,7 +18959,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926246858\n"
"help.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Маратхи"
#. 6CVGh
#: 05020301.xhp
@@ -18977,7 +18977,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926241975\n"
"help.text"
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгальский"
#. hxhWA
#: 05020301.xhp
@@ -18995,7 +18995,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926256261\n"
"help.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Панджаби"
#. 4vDbr
#: 05020301.xhp
@@ -19013,7 +19013,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926254282\n"
"help.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Гуджарати"
#. NLBD6
#: 05020301.xhp
@@ -19031,7 +19031,7 @@ msgctxt ""
"par_id18082016192625454\n"
"help.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Тамильский"
#. sD7CB
#: 05020301.xhp
@@ -19049,7 +19049,7 @@ msgctxt ""
"par_id18082016192625217\n"
"help.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Телугу"
#. M8GPf
#: 05020301.xhp
@@ -19067,7 +19067,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926251185\n"
"help.text"
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Каннада"
#. fCADD
#: 05020301.xhp
@@ -19085,7 +19085,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926265921\n"
"help.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Малаялам"
#. vgDha
#: 05020301.xhp
@@ -19103,7 +19103,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926264168\n"
"help.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Лаосский"
#. BTmiF
#: 05020301.xhp
@@ -19121,7 +19121,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926264242\n"
"help.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Тибетский"
#. tDdtS
#: 05020301.xhp
@@ -19139,7 +19139,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926265624\n"
"help.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "Бирманский"
#. 6DaaV
#: 05020301.xhp
@@ -19157,7 +19157,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926273825\n"
"help.text"
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Кхмерский"
#. fD4MT
#: 05020301.xhp
@@ -19166,7 +19166,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926273240\n"
"help.text"
msgid "Khmer (Cambodian) characters"
-msgstr ""
+msgstr "Кхмерские (Камбоджийские) символы"
#. Vp4tN
#: 05020301.xhp
@@ -19175,7 +19175,7 @@ msgctxt ""
"par_id18082016192627382\n"
"help.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Монгольский"
#. Kipcb
#: 05020301.xhp
@@ -19193,7 +19193,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926273435\n"
"help.text"
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Непальский"
#. DPtPX
#: 05020301.xhp
@@ -19211,7 +19211,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926279875\n"
"help.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Дзонг-кэ"
#. YhFtu
#: 05020301.xhp
@@ -19229,7 +19229,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926272903\n"
"help.text"
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "Фарси"
#. Ej54b
#: 05020301.xhp
@@ -19283,7 +19283,7 @@ msgctxt ""
"par_id1308201621011376\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. qErMQ
#: 05020301.xhp
@@ -19292,7 +19292,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753314558\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. vESFE
#: 05020301.xhp
@@ -19301,7 +19301,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753311211\n"
"help.text"
msgid "Chinese upper case characters"
-msgstr ""
+msgstr "Китайские прописные символы"
#. ukF8K
#: 05020301.xhp
@@ -19310,7 +19310,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753311010\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. yZeUT
#: 05020301.xhp
@@ -19328,7 +19328,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753315141\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. r6CVc
#: 05020301.xhp
@@ -19337,7 +19337,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753312451\n"
"help.text"
msgid "Korean upper case characters"
-msgstr ""
+msgstr "Корейские прописные символы"
#. jS8SJ
#: 05020301.xhp
@@ -19346,7 +19346,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926289664\n"
"help.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Иврит"
#. gR3YQ
#: 05020301.xhp
@@ -19382,7 +19382,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101147246\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. Giy4m
#: 05020301.xhp
@@ -19391,7 +19391,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753323484\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. HXRMB
#: 05020301.xhp
@@ -19409,7 +19409,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753327940\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. BDo9F
#: 05020301.xhp
@@ -19427,7 +19427,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753321617\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. vQGuS
#: 05020301.xhp
@@ -19463,7 +19463,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101143643\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. YSCuJ
#: 05020301.xhp
@@ -19472,7 +19472,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753333488\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. 2QdoW
#: 05020301.xhp
@@ -19490,7 +19490,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753338548\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. 32jAw
#: 05020301.xhp
@@ -19508,7 +19508,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753349172\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. F5mdY
#: 05020301.xhp
@@ -19544,7 +19544,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016210114350\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. S9n7N
#: 05020301.xhp
@@ -19553,7 +19553,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753349058\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. DwSzA
#: 05020301.xhp
@@ -19562,7 +19562,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753342623\n"
"help.text"
msgid "Chinese upper case text"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский прописной текст"
#. ZNDDg
#: 05020301.xhp
@@ -19571,7 +19571,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753347330\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. GwVYY
#: 05020301.xhp
@@ -19589,7 +19589,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753358520\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. 2Hp4X
#: 05020301.xhp
@@ -19625,7 +19625,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101159516\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. ARmCe
#: 05020301.xhp
@@ -19634,7 +19634,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753355388\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. DLfBr
#: 05020301.xhp
@@ -19652,7 +19652,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753356656\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. Cb9Gh
#: 05020301.xhp
@@ -19670,7 +19670,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753353657\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. EpzTf
#: 05020301.xhp
@@ -19706,7 +19706,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101159955\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. 3oxJg
#: 05020301.xhp
@@ -19715,7 +19715,7 @@ msgctxt ""
"par_id150820161449152401\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. fVSKG
#: 05020301.xhp
@@ -19733,7 +19733,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753365289\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. CxRSQ
#: 05020301.xhp
@@ -19751,7 +19751,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016175336526\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. DZABY
#: 05020301.xhp
@@ -19787,7 +19787,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101163573\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. kDGAh
#: 05020301.xhp
@@ -19796,7 +19796,7 @@ msgctxt ""
"par_id150820161449158539\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. hdRoG
#: 05020301.xhp
@@ -19814,7 +19814,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753363281\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. cjAkQ
#: 05020301.xhp
@@ -19832,7 +19832,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753376004\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. 94DSB
#: 05020301.xhp
@@ -19868,7 +19868,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101167850\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. n2Fmn
#: 05020301.xhp
@@ -19877,7 +19877,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753378980\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. ny7Zh
#: 05020301.xhp
@@ -19913,7 +19913,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101167921\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. kJE6i
#: 05020301.xhp
@@ -19922,7 +19922,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753374087\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. G2D3Q
#: 05020301.xhp
@@ -19958,7 +19958,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101172644\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. bEBdw
#: 05020301.xhp
@@ -19967,7 +19967,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016175338577\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. 6qjcA
#: 05020301.xhp
@@ -20057,7 +20057,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161309391619\n"
"help.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Арабский"
#. rSBmQ
#: 05020301.xhp
@@ -20075,7 +20075,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509387949\n"
"help.text"
msgid "Eastern Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Восточно-арабский"
#. YXAzv
#: 05020301.xhp
@@ -20084,7 +20084,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509394713\n"
"help.text"
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Персидский"
#. eErRK
#: 05020301.xhp
@@ -20093,7 +20093,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509397579\n"
"help.text"
msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Деванагари"
#. DgYBL
#: 05020301.xhp
@@ -20102,7 +20102,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509408164\n"
"help.text"
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгальский"
#. Vk2ZC
#: 05020301.xhp
@@ -20111,7 +20111,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509405793\n"
"help.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Панджаби"
#. CB7Db
#: 05020301.xhp
@@ -20120,7 +20120,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509417889\n"
"help.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Гуджарати"
#. Eexyx
#: 05020301.xhp
@@ -20129,7 +20129,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509417961\n"
"help.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Ория"
#. 9DaUV
#: 05020301.xhp
@@ -20138,7 +20138,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509428961\n"
"help.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Тамильский"
#. x4z4A
#: 05020301.xhp
@@ -20147,7 +20147,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509425901\n"
"help.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Телугу"
#. xgDxQ
#: 05020301.xhp
@@ -20156,7 +20156,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509439802\n"
"help.text"
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Каннада"
#. 6AD4X
#: 05020301.xhp
@@ -20165,7 +20165,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509439635\n"
"help.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Малаялам"
#. ayLgA
#: 05020301.xhp
@@ -20174,7 +20174,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509447377\n"
"help.text"
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Тайский"
#. skrmK
#: 05020301.xhp
@@ -20183,7 +20183,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509441865\n"
"help.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Лаосский"
#. Aqrmf
#: 05020301.xhp
@@ -20192,7 +20192,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509453645\n"
"help.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Тибетский"
#. AhenQ
#: 05020301.xhp
@@ -20201,7 +20201,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509455556\n"
"help.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "Бирманский"
#. 3iXqP
#: 05020301.xhp
@@ -20219,7 +20219,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509467357\n"
"help.text"
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Кхмерский"
#. TjKYV
#: 05020301.xhp
@@ -20228,7 +20228,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509473329\n"
"help.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Монгольский"
#. 6Mu84
#: 05020301.xhp
@@ -20237,7 +20237,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509481466\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. QzVEU
#: 05020301.xhp
@@ -20246,7 +20246,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161656391202\n"
"help.text"
msgid "(financial)"
-msgstr ""
+msgstr "(финансовый)"
#. Y2aTe
#: 05020301.xhp
@@ -20273,7 +20273,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161656421782\n"
"help.text"
msgid "(financial)"
-msgstr ""
+msgstr "(финансовый)"
#. XHfHM
#: 05020301.xhp
@@ -20300,7 +20300,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161656435830\n"
"help.text"
msgid "(financial)"
-msgstr ""
+msgstr "(финансовый)"
#. NxSgB
#: 05020301.xhp
@@ -20318,7 +20318,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510017298\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. 5AqJ4
#: 05020301.xhp
@@ -20327,7 +20327,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161656436379\n"
"help.text"
msgid "(financial)"
-msgstr ""
+msgstr "(финансовый)"
#. BTAgB
#: 05020301.xhp
@@ -20354,7 +20354,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510022383\n"
"help.text"
msgid "<emph>Calendar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Календарь</emph>"
#. RDZUN
#: 05020301.xhp
@@ -20372,7 +20372,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510022813\n"
"help.text"
msgid "<emph>Calendar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Календарь</emph>"
#. Cs5v7
#: 05020301.xhp
@@ -20399,7 +20399,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510038464\n"
"help.text"
msgid "Gregorian"
-msgstr ""
+msgstr "Григорианский"
#. J7MpB
#: 05020301.xhp
@@ -20435,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510049706\n"
"help.text"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестно"
#. RCjVf
#: 05020301.xhp
@@ -20444,7 +20444,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510047856\n"
"help.text"
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый"
#. dMAyG
#: 05020301.xhp
@@ -20453,7 +20453,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510048032\n"
"help.text"
msgid "06 or 17"
-msgstr ""
+msgstr "06 или 17"
#. GoDmD
#: 05020301.xhp
@@ -20462,7 +20462,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510056158\n"
"help.text"
msgid "Hijri"
-msgstr ""
+msgstr "Хиджра"
#. XvBCp
#: 05020301.xhp
@@ -20480,7 +20480,7 @@ msgctxt ""
"par_id2310201615100511\n"
"help.text"
msgid "Buddhist"
-msgstr ""
+msgstr "Буддийский"
#. GGAoN
#: 05020301.xhp
@@ -20498,7 +20498,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510061354\n"
"help.text"
msgid "Jewish"
-msgstr ""
+msgstr "Иудейский"
#. BgCp9
#: 05020301.xhp
@@ -20516,7 +20516,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510062635\n"
"help.text"
msgid "Indian"
-msgstr ""
+msgstr "Индийский"
#. mQHYZ
#: 05020301.xhp
@@ -20525,7 +20525,7 @@ msgctxt ""
"par_id23102016151007443\n"
"help.text"
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый"
#. B4PRN
#: 05020301.xhp
@@ -20543,7 +20543,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510072324\n"
"help.text"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестно"
#. BjUhe
#: 05020301.xhp
@@ -20552,7 +20552,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510079549\n"
"help.text"
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый"
#. LjwrT
#: 05020301.xhp
@@ -20561,7 +20561,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510074993\n"
"help.text"
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый"
#. DTCLN
#: 05020301.xhp
@@ -20588,7 +20588,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510087847\n"
"help.text"
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый"
#. 9VCVC
#: 05020301.xhp
@@ -20867,7 +20867,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231201610928993200\n"
"help.text"
msgid "Error Codes"
-msgstr ""
+msgstr "Коды ошибок"
#. dw9X2
#: 05020301.xhp
@@ -20921,7 +20921,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145211\n"
"help.text"
msgid "You can also assign or edit a named HTML anchor, or <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Bookmark</link>, that refers to a specific place in a document."
-msgstr "Также возможно назначение или изменение именованной HTML-привязки, или <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">закладки</link>, которая относится к определенному месту в документе."
+msgstr "Также возможно назначение или изменение именованной HTML-привязки, или <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">закладки</link>, которая относится к определённому месту в документе."
#. DELTS
#: 05020400.xhp
@@ -21056,7 +21056,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147559\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textframe\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/targetfrmlb\">Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list.</ahelp> If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"textframe\"><ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_CHAR_URL:LB_TARGET\">Введите имя рамки, где будет открываться файл, на который имеется ссылка, или выберите из списка предварительно определенную рамку.</ahelp> Если это поле не заполнено, файл будет открыт в текущем окне браузера. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"textframe\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/targetfrmlb\">Введите имя рамки, где будет открываться файл, на который имеется ссылка, или выберите из списка предварительно определённую рамку.</ahelp> Если это поле не заполнено, файл будет открыт в текущем окне браузера. </variable>"
#. EwDvX
#: 05020400.xhp
@@ -21542,7 +21542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "Kerning is only available for certain font types and requires that your printer support this option."
-msgstr "Кернинг доступен только для определенных типов шрифтов и требует поддержки этого параметра используемым принтером."
+msgstr "Кернинг доступен только для определённых типов шрифтов и требует поддержки этого параметра используемым принтером."
#. aqPsX
#: 05020600.xhp
@@ -21956,7 +21956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150288\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматически"
#. dJRTJ
#: 05030100.xhp
@@ -22100,7 +22100,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3199345\n"
"help.text"
msgid "1.15 lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,15 строки"
#. zihYd
#: 05030100.xhp
@@ -22622,7 +22622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163717\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_NEW\">Adds the tab stop that you defined to the current paragraph.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_NEW\">Добавление табуляции, определенной пользователем для текущего абзаца.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_NEW\">Добавление табуляции, определённой пользователем для текущего абзаца.</ahelp>"
#. vhsNK
#: 05030300.xhp
@@ -22631,7 +22631,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153945\n"
"help.text"
msgid "Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить все"
#. n3nWv
#: 05030300.xhp
@@ -22640,7 +22640,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145660\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_DELALL\">Removes all of the tab stops that you defined under <emph>Position</emph>. Sets <emph>Left</emph> tab stops at regular intervals as the default tab stops.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_DELALL\">Удаление всех позиций табуляции, определенных в параметрах <emph>Положение</emph>. Позиции табуляции <emph>Слева</emph> с равномерными интервалами устанавливаются как позиции табуляции по умолчанию.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_DELALL\">Удаление всех позиций табуляции, определённых в параметрах <emph>Положение</emph>. Позиции табуляции <emph>Слева</emph> с равномерными интервалами устанавливаются как позиции табуляции по умолчанию.</ahelp>"
#. Y3Eyv
#: 05030500.xhp
@@ -22766,7 +22766,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150359\n"
"help.text"
msgid "Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Отступы"
#. E4wjD
#: 05030500.xhp
@@ -23063,7 +23063,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143268\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. zEFM8
#: 05030700.xhp
@@ -23207,7 +23207,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148672\n"
"help.text"
msgid "Text-to-text"
-msgstr ""
+msgstr "Размещение символов по вертикали"
#. CvZ85
#: 05030700.xhp
@@ -23216,7 +23216,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154451\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание"
#. rARSM
#: 05030700.xhp
@@ -23603,7 +23603,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153750\n"
"help.text"
msgid "AutoUpdate"
-msgstr ""
+msgstr "Автообновление"
#. 7yXws
#: 05040100.xhp
@@ -23648,7 +23648,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163802\n"
"help.text"
msgid "Inherit from"
-msgstr ""
+msgstr "Наследует из"
#. PNQTa
#: 05040100.xhp
@@ -23675,7 +23675,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148400\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить стиль"
#. TAEAj
#: 05040100.xhp
@@ -23711,7 +23711,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "You cannot change the category for a predefined style."
-msgstr "Категорию предопределенного стиля изменять нельзя."
+msgstr "Категорию предопределённого стиля изменять нельзя."
#. ejDpb
#: 05040100.xhp
@@ -23792,7 +23792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150710\n"
"help.text"
msgid "Select from a list of predefined paper sizes, or define a custom paper format."
-msgstr "Выберите формат из списка предопределенных размеров бумаги или определите собственный формат бумаги."
+msgstr "Выберите формат из списка предопределённых размеров бумаги или определите собственный формат бумаги."
#. WBDVD
#: 05040200.xhp
@@ -23864,7 +23864,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901601605927805\n"
"help.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация"
#. tDiD9
#: 05040200.xhp
@@ -24080,7 +24080,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145744\n"
"help.text"
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "Макет страницы"
#. DMwZG
#: 05040200.xhp
@@ -24134,7 +24134,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155308\n"
"help.text"
msgid "Only right"
-msgstr ""
+msgstr "Только справа"
#. kxhBx
#: 05040200.xhp
@@ -24152,7 +24152,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157309\n"
"help.text"
msgid "Only left"
-msgstr ""
+msgstr "Только слева"
#. 839AF
#: 05040200.xhp
@@ -24188,7 +24188,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511587746163578\n"
"help.text"
msgid "Page Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Номера страниц"
#. GnD6W
#: 05040200.xhp
@@ -24251,7 +24251,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150489\n"
"help.text"
msgid "Gutter position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение переплёта"
#. Gs9qT
#: 05040200.xhp
@@ -24269,7 +24269,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147480\n"
"help.text"
msgid "Table alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание таблицы"
#. 2fKA6
#: 05040200.xhp
@@ -24692,7 +24692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147326\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Area</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Область</link>"
#. 7xtR7
#: 05040400.xhp
@@ -25016,7 +25016,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152791\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Area</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Область</link>"
#. CgGUH
#: 05060000.xhp
@@ -25196,7 +25196,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание объектов"
#. kVyf4
#: 05070000.xhp
@@ -25700,7 +25700,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Объединить ячейки"
#. vrqEL
#: 05100100.xhp
@@ -26294,7 +26294,7 @@ msgctxt ""
"hd_id849353401761432\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Single Underline</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Одинарное подчёркивание</link>"
#. PiPG2
#: 05110300.xhp
@@ -26312,7 +26312,7 @@ msgctxt ""
"hd_id949353401761432\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Double Underline</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Двойное подчёркивание</link>"
#. NS8wf
#: 05110300.xhp
@@ -26420,7 +26420,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149871\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Выровнять высоту строк</link>"
#. Ae4jH
#: 05110600m.xhp
@@ -26645,7 +26645,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153811\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Выровнять ширину столбцов</link>"
#. w2jZV
#: 05120600.xhp
@@ -26672,7 +26672,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Создать стиль по выделению"
#. LRY9y
#: 05140100.xhp
@@ -26681,7 +26681,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152823\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Создать стиль по выделению"
#. CTRWm
#: 05140100.xhp
@@ -26708,7 +26708,7 @@ msgctxt ""
"par_id841608260799161\n"
"help.text"
msgid "Press <keycode>Shift+F11</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <keycode>Shift+F11</keycode>"
#. KhFGr
#: 05140100.xhp
@@ -26834,7 +26834,7 @@ msgctxt ""
"par_id401608258192415\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\">Styles in Calc</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\">Стили в Calc</link>"
#. HBgw9
#: 05140100.xhp
@@ -26843,7 +26843,7 @@ msgctxt ""
"par_id641608263698887\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Styles in Impress</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Стили в Impress</link>"
#. sVA9e
#: 05140100.xhp
@@ -26969,7 +26969,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2576982\n"
"help.text"
msgid "Text Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Альтернативный текст"
#. uQ5RY
#: 05190100.xhp
@@ -27104,7 +27104,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150789\n"
"help.text"
msgid "Colors"
-msgstr "Цвет"
+msgstr "Цвета"
#. kJdyQ
#: 05200100.xhp
@@ -27239,7 +27239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147620\n"
"help.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "Сохранять пропорции"
+msgstr "Пропорционально"
#. z9BZT
#: 05200100.xhp
@@ -27392,7 +27392,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Line Styles"
-msgstr "Стили линии"
+msgstr "Стили линий"
#. 4qd54
#: 05200200.xhp
@@ -27662,7 +27662,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155552\n"
"help.text"
msgid "Style name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя стиля"
#. ESzub
#: 05200300.xhp
@@ -27689,7 +27689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LB_LINEENDS\">Choose a predefined arrow style symbol from the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LB_LINEENDS\">Выберите символ предварительно определенного стиля стрелки из списка.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LB_LINEENDS\">Выберите символ предварительно определённого стиля стрелки из списка.</ahelp>"
#. WbmbF
#: 05200300.xhp
@@ -27716,7 +27716,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156346\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. sQktA
#: 05200300.xhp
@@ -27860,7 +27860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144438\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\">Gradient</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\">Градиент</link>"
#. jFoGv
#: 05210100.xhp
@@ -27878,7 +27878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154047\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Hatch</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Штриховка</link>"
#. uBWuP
#: 05210100.xhp
@@ -27914,7 +27914,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Цвета"
#. AKar8
#: 05210200.xhp
@@ -27932,7 +27932,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681578759272545\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"colorpageh1\"><link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\">Colors</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"colorpageh1\"><link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\">Цвета</link></variable>"
#. QfPqQ
#: 05210200.xhp
@@ -27959,7 +27959,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931578758906569\n"
"help.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Цвета"
#. 2iXVW
#: 05210200.xhp
@@ -27968,7 +27968,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
msgid "Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Палитра"
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28004,7 +28004,7 @@ msgctxt ""
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
msgid "Recent colors"
-msgstr ""
+msgstr "Недавние цвета"
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28022,7 +28022,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
msgid "Custom Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Палитра пользователя"
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28112,7 +28112,7 @@ msgctxt ""
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
msgid "Hex"
-msgstr ""
+msgstr "16-ричный"
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28130,7 +28130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
msgid "Pick"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать"
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -28148,7 +28148,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Градиент"
#. EcqJK
#: 05210300.xhp
@@ -28175,7 +28175,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691584574297573\n"
"help.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Градиент"
#. eyRRB
#: 05210300.xhp
@@ -28238,7 +28238,7 @@ msgctxt ""
"hd_id591584574095111\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. DwwDT
#: 05210300.xhp
@@ -28346,7 +28346,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152551\n"
"help.text"
msgid "From Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет от"
#. kA7FM
#: 05210300.xhp
@@ -28373,7 +28373,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149903\n"
"help.text"
msgid "To Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет до"
#. red4y
#: 05210300.xhp
@@ -28400,7 +28400,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "Штриховка"
#. FB7Ra
#: 05210400.xhp
@@ -28418,7 +28418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149962\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Hatch</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Штриховка</link>"
#. MgSvL
#: 05210400.xhp
@@ -28436,7 +28436,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159147\n"
"help.text"
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "Штриховка"
#. Xd9jB
#: 05210400.xhp
@@ -28499,7 +28499,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156042\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. B6eCC
#: 05210400.xhp
@@ -28589,7 +28589,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961582995662197\n"
"help.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет фона"
#. MPBD3
#: 05210400.xhp
@@ -28607,7 +28607,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. 9yCZ3
#: 05210500.xhp
@@ -28625,7 +28625,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155619\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\">Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\">Изображение</link>"
#. AAzK8
#: 05210500.xhp
@@ -28643,7 +28643,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148585\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. AbybR
#: 05210500.xhp
@@ -28697,7 +28697,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145669\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. smwef
#: 05210500.xhp
@@ -28706,7 +28706,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251592868388253\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#. PgyUs
#: 05210500.xhp
@@ -28787,7 +28787,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201592869695805\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение"
#. BnQeq
#: 05210500.xhp
@@ -28805,7 +28805,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791592870139336\n"
"help.text"
msgid "Tiling Position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение мозаики"
#. MC32h
#: 05210500.xhp
@@ -28832,7 +28832,7 @@ msgctxt ""
"hd_id631592870132856\n"
"help.text"
msgid "Tiling Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Смещение мозаики"
#. ogBQB
#: 05210500.xhp
@@ -29417,7 +29417,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147834\n"
"help.text"
msgid "Pattern Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Редактор орнамента"
#. rFfJm
#: 05210800.xhp
@@ -29435,7 +29435,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155355\n"
"help.text"
msgid "Foreground Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет"
#. sHjjw
#: 05210800.xhp
@@ -29444,7 +29444,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156410\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/LB_COLOR\">Set the color of the activated pattern pixels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/LB_COLOR\">Задаёт цвет активированных пикселей орнамента.</ahelp>"
#. nh8wk
#: 05210800.xhp
@@ -29453,7 +29453,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155449\n"
"help.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет фона"
#. JqSDi
#: 05210800.xhp
@@ -29462,7 +29462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152909\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/LB_BACKGROUND_COLOR\">Set the color of the deactivated pattern pixels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/LB_BACKGROUND_COLOR\">Задаёт цвет деактивированных пикселей орнамента.</ahelp>"
#. fZrDg
#: 05220000.xhp
@@ -30020,7 +30020,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149796\n"
"help.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "Сохранять пропорции"
+msgstr "Пропорционально"
#. LGisF
#: 05230100.xhp
@@ -30047,7 +30047,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731601417097805\n"
"help.text"
msgid "To frame"
-msgstr ""
+msgstr "К врезке"
#. WRzKk
#: 05230100.xhp
@@ -30227,7 +30227,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145606\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\">Positioning Objects</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\">Размещение объектов</link>"
#. wT2dE
#: 05230100.xhp
@@ -30236,7 +30236,7 @@ msgctxt ""
"par_id31456062468\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\">Rotating Objects</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\">Поворот объектов</link>"
#. Vuc3r
#: 05230100.xhp
@@ -30245,7 +30245,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145624967\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\">Rotation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\">Поворот</link>"
#. UuCyG
#: 05230300.xhp
@@ -30281,7 +30281,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148983\n"
"help.text"
msgid "Pivot Point"
-msgstr ""
+msgstr "Центр поворота"
#. Zzs3U
#: 05230300.xhp
@@ -30362,7 +30362,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146847\n"
"help.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Угол поворота"
#. owCBC
#: 05230300.xhp
@@ -31073,7 +31073,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155913\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anchorh1\"><link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\">Anchor</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anchorh1\"><link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\">Привязка</link></variable>"
#. PMQ8n
#: 05260000.xhp
@@ -31253,7 +31253,7 @@ msgctxt ""
"par_id491654784636830\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05260200.xhp#paraposition\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05260200.xhp#paraposition\"/>"
#. CTnAd
#: 05260300.xhp
@@ -31451,7 +31451,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841656376472122\n"
"help.text"
msgid "Baseline Off"
-msgstr ""
+msgstr "Базовая линия выкл."
#. rDFeE
#: 05280000.xhp
@@ -31478,7 +31478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149046\n"
"help.text"
msgid "Baseline Off"
-msgstr ""
+msgstr "Базовая линия выкл."
#. BgBci
#: 05280000.xhp
@@ -31505,7 +31505,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"svx/res/fw02.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153379\" src=\"svx/res/fw02.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153379\">Значок</alt></image>"
#. CC8vv
#: 05280000.xhp
@@ -31523,7 +31523,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111656376428881\n"
"help.text"
msgid "Upright"
-msgstr ""
+msgstr "Прямо"
#. z9amk
#: 05280000.xhp
@@ -31559,7 +31559,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201656376410570\n"
"help.text"
msgid "Slant Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Наклон по горизонтали"
#. TqEGn
#: 05280000.xhp
@@ -31595,7 +31595,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471656376383844\n"
"help.text"
msgid "Slant Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Наклон по вертикали"
#. q7vvg
#: 05280000.xhp
@@ -31631,7 +31631,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161656376292591\n"
"help.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация"
#. ByjsP
#: 05280000.xhp
@@ -31667,7 +31667,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691656376244494\n"
"help.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "По левому краю"
#. DWX4d
#: 05280000.xhp
@@ -31685,7 +31685,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156006\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/lc_alignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon Align Left</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/lc_alignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Значок По левому краю</alt></image>"
#. CXCLp
#: 05280000.xhp
@@ -31703,7 +31703,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791656376221037\n"
"help.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "По центру"
#. bmiBe
#: 05280000.xhp
@@ -31721,7 +31721,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155748\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/lc_alignhorizontalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon Align Center</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/lc_alignhorizontalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147217\">Значок По центру</alt></image>"
#. 7hH49
#: 05280000.xhp
@@ -31730,7 +31730,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159346\n"
"help.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "По центру"
#. VBnG2
#: 05280000.xhp
@@ -31739,7 +31739,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241656376143482\n"
"help.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "По правому краю"
#. Bgdfe
#: 05280000.xhp
@@ -31757,7 +31757,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149939\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/lc_alignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon Align Right</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/lc_alignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148498\">Значок По правому краю</alt></image>"
#. Cmr8n
#: 05280000.xhp
@@ -31775,7 +31775,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491656376126698\n"
"help.text"
msgid "AutoSize Text"
-msgstr ""
+msgstr "Авторазмер текста"
#. BXAaF
#: 05280000.xhp
@@ -31793,7 +31793,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159129\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svx/res/fw010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153334\">Icon AutoSize Text</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svx/res/fw010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153334\">Значок Авторазмер текста</alt></image>"
#. drPm7
#: 05280000.xhp
@@ -31847,7 +31847,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821656376071005\n"
"help.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Отступ"
#. g6xDf
#: 05280000.xhp
@@ -31883,7 +31883,7 @@ msgctxt ""
"hd_id391656375872510\n"
"help.text"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Контур"
#. TdeZF
#: 05280000.xhp
@@ -31919,7 +31919,7 @@ msgctxt ""
"hd_id91656375850945\n"
"help.text"
msgid "Text Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Контур текста"
#. BkBcX
#: 05280000.xhp
@@ -31937,7 +31937,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150323\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"svx/res/fw012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon Text Contour</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"svx/res/fw012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Значок Контур текста</alt></image>"
#. 663fR
#: 05280000.xhp
@@ -32891,7 +32891,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152822\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал"
#. EU3yR
#: 05320001.xhp
@@ -32909,7 +32909,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Тема"
#. HQBCk
#: 05320002.xhp
@@ -32918,7 +32918,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150014\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05320002.xhp\">Theme</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05320002.xhp\">Тема</link>"
#. CeYvv
#: 05320002.xhp
@@ -34313,7 +34313,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146913\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new record into the current table.</ahelp> To create a record, click the asterisk (*) button at the bottom of the table view. An empty row is added at the end of the table."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Вставка новой записи в текущую таблицу.</ahelp> Для создания записи щёлкните кнопку с символом звездочки (*) в нижней части представления таблиц. В конце таблицы будет добавлена пустая строка."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вставка новой записи в текущую таблицу.</ahelp> Для создания записи щёлкните кнопку с символом звёздочки (*) в нижней части представления таблиц. В конце таблицы будет добавлена пустая строка."
#. kCjYE
#: 05340400.xhp
@@ -34547,7 +34547,7 @@ msgctxt ""
"bm_id131592533297401\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>3D Effects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Трёхмерные эффекты</bookmark_value>"
#. CCokZ
#: 05350000.xhp
@@ -34574,7 +34574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281592536322406\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Применить"
#. dG8Wm
#: 05350000.xhp
@@ -34601,7 +34601,7 @@ msgctxt ""
"par_id631592538701619\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Применить"
#. GJ3hX
#: 05350000.xhp
@@ -34979,7 +34979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"svx/res/normobjs.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"svx/res/normobjs.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150865\">Значок</alt></image>"
#. 6DyPr
#: 05350200.xhp
@@ -35015,7 +35015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157962\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154068\" src=\"svx/res/normflat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154068\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154068\" src=\"svx/res/normflat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154068\">Значок</alt></image>"
#. fMPFg
#: 05350200.xhp
@@ -35051,7 +35051,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148923\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"svx/res/normsphe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149807\" src=\"svx/res/normsphe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149807\">Значок</alt></image>"
#. FfUMo
#: 05350200.xhp
@@ -35087,7 +35087,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152940\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"svx/res/invert3d.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"svx/res/invert3d.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151116\">Значок</alt></image>"
#. PABev
#: 05350200.xhp
@@ -35123,7 +35123,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157309\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155746\" src=\"svx/res/lght2sid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155746\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155746\" src=\"svx/res/lght2sid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155746\">Значок</alt></image>"
#. LGaGJ
#: 05350200.xhp
@@ -35159,7 +35159,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150686\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152460\" src=\"svx/res/doublesi.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152460\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152460\" src=\"svx/res/doublesi.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152460\">Значок</alt></image>"
#. t7GZ3
#: 05350200.xhp
@@ -35276,7 +35276,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150254\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159342\" src=\"svx/res/shadow3d.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159342\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159342\" src=\"svx/res/shadow3d.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159342\">Значок</alt></image>"
#. vJjvT
#: 05350300.xhp
@@ -35879,7 +35879,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148977\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147478\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147478\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147478\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147478\">Значок</alt></image>"
#. tD2xB
#: 05350500.xhp
@@ -36167,7 +36167,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152363\n"
"help.text"
msgid "Assigns a predefined color scheme or lets you create your own color scheme."
-msgstr "Назначает предварительно определенную цветовую схему или позволяет пользователю создать собственную."
+msgstr "Назначает предварительно определённую цветовую схему или позволяет пользователю создать собственную."
#. HuVUi
#: 05350600.xhp
@@ -36329,7 +36329,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154812\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\">Distribute Selection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\">Распределить выделение</link>"
#. qsB33
#: 05360000.xhp
@@ -36347,7 +36347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145383\n"
"help.text"
msgid "Objects are distributed with respect to the outermost objects in the selection."
-msgstr "Объекты будут распределены относительно наиболее удаленных от центра объектов в выделении."
+msgstr "Объекты будут распределены относительно наиболее удалённых от центра объектов в выделении."
#. ywEpj
#: 05360000.xhp
@@ -36383,7 +36383,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148990\n"
"help.text"
msgid "Horizontally Left"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально лево"
#. wkTTC
#: 05360000.xhp
@@ -36410,7 +36410,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150130\n"
"help.text"
msgid "Horizontally Center"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально центр"
#. JWvSE
#: 05360000.xhp
@@ -36437,7 +36437,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147574\n"
"help.text"
msgid "Horizontally Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально интервал"
#. 6iCwM
#: 05360000.xhp
@@ -36464,7 +36464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155390\n"
"help.text"
msgid "Horizontally Right"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально право"
#. FTkZn
#: 05360000.xhp
@@ -36509,7 +36509,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153626\n"
"help.text"
msgid "Vertically Top"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально верх"
#. Jnbia
#: 05360000.xhp
@@ -36536,7 +36536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147264\n"
"help.text"
msgid "Vertically Center"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально середину"
#. iJ5uJ
#: 05360000.xhp
@@ -36563,7 +36563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150865\n"
"help.text"
msgid "Vertically Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально интервал"
#. ZdQ2J
#: 05360000.xhp
@@ -36590,7 +36590,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154071\n"
"help.text"
msgid "Vertically Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально низ"
#. GsJmx
#: 05360000.xhp
@@ -36617,7 +36617,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибуты текста"
#. z3gFZ
#: 05990000.xhp
@@ -36626,7 +36626,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155757\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Атрибуты текста</link>"
#. B2wiN
#: 05990000.xhp
@@ -36923,7 +36923,7 @@ msgctxt ""
"hd_id861611567018048\n"
"help.text"
msgid "Check grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка грамматики"
#. ABHYi
#: 06010000.xhp
@@ -36986,7 +36986,7 @@ msgctxt ""
"par_id871611602271367\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">AutoCorrect Commands</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">Команды автозамены</link>"
#. iDcsf
#: 06010000.xhp
@@ -37544,7 +37544,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Thesaurush1\"><link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Thesaurus</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Thesaurush1\"><link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Тезаурус</link></variable>"
#. haxwE
#: 06020000.xhp
@@ -37697,7 +37697,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153894\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155616\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155616\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155616\">Значок</alt></image>"
#. N73GB
#: 06030000.xhp
@@ -37760,7 +37760,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147275\n"
"help.text"
msgid "Colors"
-msgstr "Цвет"
+msgstr "Цвета"
#. bX6cX
#: 06030000.xhp
@@ -38435,7 +38435,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatically creates a numbered list when you press Enter at the end of a line that starts with a number followed by a period, a space, and text. If a line starts with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*), followed by a space, and text, a bulleted list is created when you press Enter.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Автоматическое создание нумерованного списка по нажатии клавиши Enter в конце строки, начинающейся с цифры, за которой следует точка, пробел и текст. Если строка начинается с дефиса (-), знака «плюс» (+) или символа звездочки (*), за которыми следует пробел и текст, то по нажатии клавиши Enter создаётся маркированный список.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Автоматическое создание нумерованного списка по нажатии клавиши Enter в конце строки, начинающейся с цифры, за которой следует точка, пробел и текст. Если строка начинается с дефиса (-), знака «плюс» (+) или символа звёздочки (*), за которыми следует пробел и текст, то по нажатии клавиши Enter создаётся маркированный список.</caseinline></switchinline>"
#. KAfyj
#: 06040100.xhp
@@ -38813,7 +38813,7 @@ msgctxt ""
"par_id871611602271367\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">AutoCorrect Commands</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">Команды автозамены</link>"
#. KBaQh
#: 06040200.xhp
@@ -39965,7 +39965,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154984\n"
"help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. itrRk
#: 06050000.xhp
@@ -39983,7 +39983,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Unordered (Lists)"
-msgstr ""
+msgstr "Маркированные (Списки)"
#. hzByB
#: 06050100.xhp
@@ -40001,7 +40001,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\">Unordered</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\">Маркеры</link>"
#. eGidZ
#: 06050100.xhp
@@ -40064,7 +40064,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Ordered"
-msgstr ""
+msgstr "Нумерация"
#. XuABy
#: 06050200.xhp
@@ -40073,7 +40073,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146807\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\">Ordered</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\">Нумерация</link>"
#. sbPaF
#: 06050200.xhp
@@ -40190,7 +40190,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr "Изображения"
+msgstr "Изображение"
#. CwjBg
#: 06050400.xhp
@@ -40199,7 +40199,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0611200904373284\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050400.xhp\">Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050400.xhp\">Изображение</link>"
#. YBPGk
#: 06050400.xhp
@@ -40289,7 +40289,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147240\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Настройка</link>"
#. ptL6S
#: 06050500.xhp
@@ -40631,7 +40631,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155429\n"
"help.text"
msgid "Start at"
-msgstr "Начинать с"
+msgstr "Начать с"
#. eyM3f
#: 06050500.xhp
@@ -40820,7 +40820,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153740\n"
"help.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "Сохранять пропорции"
+msgstr "Пропорционально"
#. sijmu
#: 06050500.xhp
@@ -41108,7 +41108,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Basic Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Макросы Basic"
#. 3rXPt
#: 06130000.xhp
@@ -41315,7 +41315,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153665\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organizer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Управление</link>"
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -41360,7 +41360,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Выполнить макрос</link>"
#. S7Bf5
#: 06130001.xhp
@@ -41378,7 +41378,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821582666527674\n"
"help.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Редактировать макросы"
#. 9SRC2
#: 06130001.xhp
@@ -41405,7 +41405,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Управление диалогами</link>"
#. iewaq
#: 06130001.xhp
@@ -41504,7 +41504,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека"
#. SBNzt
#: 06130020.xhp
@@ -41522,7 +41522,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B17\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя макроса"
#. Y8Pkf
#: 06130020.xhp
@@ -41576,7 +41576,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Макросы"
#. JeUG6
#: 06130030.xhp
@@ -41594,7 +41594,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Выполнить"
#. 4W4PB
#: 06130030.xhp
@@ -41612,7 +41612,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Создать"
#. cF2LZ
#: 06130030.xhp
@@ -41657,7 +41657,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. jjV85
#: 06130030.xhp
@@ -41675,7 +41675,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. mEwTf
#: 06130030.xhp
@@ -41846,7 +41846,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -41864,7 +41864,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -41882,7 +41882,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601564144861483\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
#. GxsAo
#: 06130200.xhp
@@ -42062,7 +42062,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека"
#. 8MwCA
#: 06130300.xhp
@@ -42098,7 +42098,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153104\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#. PBaVC
#: 06130300.xhp
@@ -42341,7 +42341,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431514298399070\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">Menus</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">Меню</link>"
#. RgrUg
#: 06140100.xhp
@@ -42395,7 +42395,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441514302482125\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. RCcza
#: 06140100.xhp
@@ -42413,7 +42413,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551514302487751\n"
"help.text"
msgid "Available Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Доступные команды"
#. B7bPB
#: 06140100.xhp
@@ -42449,7 +42449,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Область видимости"
#. PwCpH
#: 06140100.xhp
@@ -42467,7 +42467,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Цель"
#. 82eHp
#: 06140100.xhp
@@ -42521,7 +42521,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651514304289436\n"
"help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. VoGfB
#: 06140100.xhp
@@ -42548,7 +42548,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331604401016431\n"
"help.text"
msgid "Assigned Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Назначенные команды"
#. oBFeq
#: 06140100.xhp
@@ -42566,7 +42566,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961514303975994\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка со стрелкой вправо"
#. dAZwx
#: 06140100.xhp
@@ -42584,7 +42584,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161514303992615\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка со стрелкой влево"
#. UdDF7
#: 06140100.xhp
@@ -42602,7 +42602,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761514304005994\n"
"help.text"
msgid "Up and Down arrow buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопки со стрелками вверх и вниз"
#. ranis
#: 06140100.xhp
@@ -43025,7 +43025,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371572442162922\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
@@ -43106,7 +43106,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431514298399070\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\">Context Menus</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\">Контекстные меню</link>"
#. BAGoB
#: 06140300.xhp
@@ -43160,7 +43160,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441514302482125\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. AAFif
#: 06140300.xhp
@@ -43196,7 +43196,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Область видимости"
#. 7ueyM
#: 06140300.xhp
@@ -43214,7 +43214,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Цель"
#. equsq
#: 06140300.xhp
@@ -43232,7 +43232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161514303992615\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка со стрелкой влево"
#. Ey2KG
#: 06140300.xhp
@@ -43250,7 +43250,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761514304005994\n"
"help.text"
msgid "Up and Down arrow buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопки со стрелками вверх и вниз"
#. Pz6Co
#: 06140300.xhp
@@ -43403,7 +43403,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441514302482125\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. dEHHa
#: 06140400.xhp
@@ -43457,7 +43457,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Область видимости"
#. Ex9tx
#: 06140400.xhp
@@ -43475,7 +43475,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Цель"
#. ABfe3
#: 06140400.xhp
@@ -43493,7 +43493,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351514304283480\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить"
#. 2MHhV
#: 06140400.xhp
@@ -43511,7 +43511,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651514304289436\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. EsQEM
#: 06140400.xhp
@@ -43538,7 +43538,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961514303975994\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка со стрелкой вправо"
#. zGmTS
#: 06140400.xhp
@@ -43556,7 +43556,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161514303992615\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка со стрелкой влево"
#. LT4yP
#: 06140400.xhp
@@ -43574,7 +43574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761514304005994\n"
"help.text"
msgid "Up and Down Arrow buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопки со стрелками вверх и вниз"
#. byaLD
#: 06140400.xhp
@@ -43853,7 +43853,7 @@ msgctxt ""
"hd_id751568966764822\n"
"help.text"
msgid "Assign Component..."
-msgstr ""
+msgstr "Назначить компонент..."
#. PdgEw
#: 06140500.xhp
@@ -45356,7 +45356,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10600\n"
"help.text"
msgid "Ignore post-positional word"
-msgstr "Игнорировать постпозитивное слово"
+msgstr "Игнорировать постпозиционное слово"
#. oLoV7
#: 06201000.xhp
@@ -45365,7 +45365,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/ignorepost\">Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/ignorepost\">Пропускает постпозиции в конце корейских слов при поиске в словаре.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/ignorepost\">Пропускает позиционные символы в конце корейских слов при поиске в словаре.</ahelp>"
#. c8vEK
#: 06201000.xhp
@@ -45626,7 +45626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147273\n"
"help.text"
msgid "Lists the currently open documents. Select the name of a document in the list to switch to that document."
-msgstr "Здесь приведен список всех открытых документов. Выберите имя документа в списке, чтобы переключиться на этот документ."
+msgstr "Здесь приведён список всех открытых документов. Выберите имя документа в списке, чтобы переключиться на этот документ."
#. qQPR5
#: about_meta_tags.xhp
@@ -45680,7 +45680,7 @@ msgctxt ""
"par_id321630929312928\n"
"help.text"
msgid "ODF Property"
-msgstr ""
+msgstr "Свойство ODF"
#. 3XGHd
#: about_meta_tags.xhp
@@ -45887,7 +45887,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501526421873817\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addsignatureline01\"><link href=\"text/shared/01/addsignatureline.xhp\">Signature Line</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"addsignatureline01\"><link href=\"text/shared/01/addsignatureline.xhp\">Строка подписи</link></variable>"
#. bcvDE
#: addsignatureline.xhp
@@ -46031,7 +46031,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Certificate Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Пути сертификатов"
#. FBox6
#: certificatepath.xhp
@@ -46049,7 +46049,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141594763815174\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Certificateh1\"><link href=\"text/shared/01/certificatepath.xhp\">Certificate</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Certificateh1\"><link href=\"text/shared/01/certificatepath.xhp\">Сертификат</link></variable>"
#. BuRGD
#: certificatepath.xhp
@@ -46157,7 +46157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121623158675627\n"
"help.text"
msgid "Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Уровни"
#. b5AFq
#: classificationbar.xhp
@@ -46256,7 +46256,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831623165018680\n"
"help.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. 2cL5t
#: classificationdialog.xhp
@@ -46310,7 +46310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id391623165024206\n"
"help.text"
msgid "Recently used"
-msgstr ""
+msgstr "Недавние"
#. QRxgw
#: classificationdialog.xhp
@@ -46328,7 +46328,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511623165030442\n"
"help.text"
msgid "Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Классификация"
#. Qm44f
#: classificationdialog.xhp
@@ -46346,7 +46346,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461623165035145\n"
"help.text"
msgid "International"
-msgstr ""
+msgstr "Международная"
#. bC9B4
#: classificationdialog.xhp
@@ -46373,7 +46373,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811623165656089\n"
"help.text"
msgid "Marking"
-msgstr ""
+msgstr "Гриф"
#. 9CKgZ
#: classificationdialog.xhp
@@ -46391,7 +46391,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941623165039690\n"
"help.text"
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Лицензия"
#. xDCw5
#: classificationdialog.xhp
@@ -46409,7 +46409,7 @@ msgctxt ""
"hd_id741623165044190\n"
"help.text"
msgid "Part number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер"
#. p6AkN
#: classificationdialog.xhp
@@ -46427,7 +46427,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791623165049158\n"
"help.text"
msgid "Part text:"
-msgstr ""
+msgstr "Текст:"
#. ocBSB
#: classificationdialog.xhp
@@ -46814,7 +46814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3949095\n"
"help.text"
msgid "Some extensions may be marked with the phrase \"browser based update\". These extensions cannot be downloaded by the Extension Manager. A web browser must be opened to download the extension update from a particular web site. That site may require several more user interaction to download the extension. After downloading you must install the extension manually, for example by double-clicking the extension's icon in a file browser."
-msgstr "Некоторые расширения отмечаются фразой \"обновление на основе браузера\". Эти расширения невозможно загрузить из менеджера расширений. Для загрузки обновления расширения с определенного веб-сайта необходимо открыть веб-браузер. На этом сайте для загрузки расширения могут требоваться дополнительные действия со стороны пользователя. После загрузки расширение устанавливается вручную, например, двойным щелчком по значку расширения в браузере файлов."
+msgstr "Некоторые расширения отмечаются фразой «обновление на основе браузера». Эти расширения невозможно загрузить из менеджера расширений. Для загрузки обновления расширения с определённого веб-сайта необходимо открыть веб-браузер. На этом сайте для загрузки расширения могут требоваться дополнительные действия со стороны пользователя. После загрузки расширение устанавливается вручную, например, двойным щелчком по значку расширения в браузере файлов."
#. 8NJ29
#: extensionupdate.xhp
@@ -46895,7 +46895,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581541769624076\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/font_features.xhp\">Font Features</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/font_features.xhp\">Возможности шрифта</link>"
#. rHZVt
#: font_features.xhp
@@ -46985,7 +46985,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Символ форматирования"
+msgstr "Непечатаемый символ"
#. AqJpM
#: formatting_mark.xhp
@@ -47003,7 +47003,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030220091035120\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formattingmark\"><link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\">Formatting Mark</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"formattingmark\"><link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\">Символ форматирования</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formattingmark\"><link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\">Непечатаемый символ</link></variable>"
#. koBrW
#: formatting_mark.xhp
@@ -47057,7 +47057,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3306680\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Мягкий перенос"
#. zSGhf
#: formatting_mark.xhp
@@ -47093,7 +47093,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3245643\n"
"help.text"
msgid "Word Joiner"
-msgstr ""
+msgstr "Соединитель слов"
#. 4Ur7Y
#: formatting_mark.xhp
@@ -47579,7 +47579,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Snap Guides"
-msgstr ""
+msgstr "Направляющие"
#. c8J5E
#: guides.xhp
@@ -47723,7 +47723,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161534716391733\n"
"help.text"
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Сжатие"
#. vJZ4u
#: image_compression.xhp
@@ -47732,7 +47732,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151534716402139\n"
"help.text"
msgid "JPEG Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Качество JPEG"
#. Ets2v
#: image_compression.xhp
@@ -47759,7 +47759,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931534716460433\n"
"help.text"
msgid "PNG Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Сжатие PNG"
#. G6DLS
#: image_compression.xhp
@@ -47777,7 +47777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801534716490571\n"
"help.text"
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешение"
#. mNYT4
#: image_compression.xhp
@@ -47822,7 +47822,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821534716532670\n"
"help.text"
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешение"
#. fnG7L
#: image_compression.xhp
@@ -47840,7 +47840,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11534716546287\n"
"help.text"
msgid "Interpolation"
-msgstr ""
+msgstr "Интерполяция"
#. kVMSW
#: image_compression.xhp
@@ -47858,7 +47858,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471534716844611\n"
"help.text"
msgid "Image Information"
-msgstr ""
+msgstr "Сведения об изображении"
#. AdAGc
#: image_compression.xhp
@@ -48596,7 +48596,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rename object"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать объект"
#. xBT3n
#: nav_rename.xhp
@@ -48614,7 +48614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147366\n"
"help.text"
msgid "Rename object"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать объект"
#. DFRqj
#: nav_rename.xhp
@@ -48641,7 +48641,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156027\n"
"help.text"
msgid "New name"
-msgstr ""
+msgstr "Новое имя"
#. CG62C
#: nav_rename.xhp
@@ -48740,7 +48740,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744068819\n"
"help.text"
msgid "Standard toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Классический интерфейс"
#. XREwu
#: notebook_bar.xhp
@@ -48776,7 +48776,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121612308178510\n"
"help.text"
msgid "Tabbed compact"
-msgstr ""
+msgstr "Вкладки компактные"
#. S64Hx
#: notebook_bar.xhp
@@ -48794,7 +48794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701612308190664\n"
"help.text"
msgid "Groupedbar compact"
-msgstr ""
+msgstr "Лента групповая компактная"
#. F2FbK
#: notebook_bar.xhp
@@ -48812,7 +48812,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744063712\n"
"help.text"
msgid "Contextual single"
-msgstr ""
+msgstr "Контекстная однострочная"
#. kFfNM
#: notebook_bar.xhp
@@ -48830,7 +48830,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744061192\n"
"help.text"
msgid "Single toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Однострочная панель"
#. 7tFzV
#: notebook_bar.xhp
@@ -49622,7 +49622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4921415\n"
"help.text"
msgid "Display Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Отображать расширения"
#. U6RLX
#: packagemanager.xhp
@@ -49640,7 +49640,7 @@ msgctxt ""
"par_id0103201110331828\n"
"help.text"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Установлено с %PRODUCTNAME"
#. DJaMz
#: packagemanager.xhp
@@ -50036,7 +50036,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить как"
#. 4Vh77
#: pastespecialmenu.xhp
@@ -50045,7 +50045,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361584804540671\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\">Paste Special</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\">Вставить как</link></variable>"
#. RWjTr
#: pastespecialmenu.xhp
@@ -50162,7 +50162,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Safe Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Безопасный режим"
#. 6aHjA
#: profile_safe_mode.xhp
@@ -50315,7 +50315,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281120163149546\n"
"help.text"
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Настроить"
#. e6G9E
#: profile_safe_mode.xhp
@@ -50333,7 +50333,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281120160944276682\n"
"help.text"
msgid "Uninstall extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить расширения"
#. KMnaD
#: profile_safe_mode.xhp
@@ -50396,7 +50396,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Embedding Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Внедрение шрифтов"
#. MMKaJ
#: prop_font_embed.xhp
@@ -50432,7 +50432,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149999\n"
"help.text"
msgid "Font embedding"
-msgstr ""
+msgstr "Внедрение шрифтов"
#. LM4Gn
#: prop_font_embed.xhp
@@ -51089,7 +51089,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Диапазон"
#. hVmqN
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51188,7 +51188,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Изображения"
#. A2F7m
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51206,7 +51206,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10715\n"
"help.text"
msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Сжатие без потерь"
#. a4qQR
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51224,7 +51224,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10730\n"
"help.text"
msgid "JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "Сжатие JPEG"
#. kiiWk
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51242,7 +51242,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1074C\n"
"help.text"
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Качество"
#. Ej8Dz
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51251,7 +51251,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10750\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the quality level for JPEG compression.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте уровень качества для сжатия JPEG.</ahelp>"
#. DhAPY
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51269,7 +51269,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1076B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите для уменьшения размера изображений за счёт уменьшения разрешения.</ahelp>"
#. hFmPG
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51278,7 +51278,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10782\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the target resolution for the images.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите разрешение для изображений.</ahelp>"
#. eMHjG
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51296,7 +51296,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141574104956415\n"
"help.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Водяной знак"
#. 32jmH
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51314,7 +51314,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381574104981670\n"
"help.text"
msgid "Sign with watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Подписать водяным знаком"
#. aRDYE
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51539,7 +51539,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8257087\n"
"help.text"
msgid "Export outlines"
-msgstr ""
+msgstr "Экспорт структуры"
#. 72zLQ
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51836,7 +51836,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7509994\n"
"help.text"
msgid "Magnification"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличение"
#. aQ3Sd
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -51881,7 +51881,7 @@ msgctxt ""
"hd_id654622\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
-msgstr ""
+msgstr "По ширине"
#. i6ZAF
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -51899,7 +51899,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9883114\n"
"help.text"
msgid "Fit visible"
-msgstr ""
+msgstr "Вместить видимое"
#. nEKBx
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -51917,7 +51917,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7296975\n"
"help.text"
msgid "Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "Масштаб"
#. azkEb
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -51935,7 +51935,7 @@ msgctxt ""
"hd_id329905\n"
"help.text"
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "Макет страницы"
#. wz7rH
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -51944,7 +51944,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5632496\n"
"help.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "По умолчанию"
#. ELtpQ
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -52151,7 +52151,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1972106\n"
"help.text"
msgid "Default mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим по умолчанию"
#. hoUxt
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -52250,7 +52250,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2927335\n"
"help.text"
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Установить пароли"
#. 6ixp9
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52277,7 +52277,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7985168\n"
"help.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Печать"
#. wpyGW
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52286,7 +52286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id876186\n"
"help.text"
msgid "Not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "Не разрешено"
#. 6AbXC
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52322,7 +52322,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4661702\n"
"help.text"
msgid "High resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Высокое разрешение"
#. oZFWk
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52340,7 +52340,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2188787\n"
"help.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Изменения"
#. huf8W
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52349,7 +52349,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5833307\n"
"help.text"
msgid "Not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "Не разрешено"
#. DK4FY
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52439,7 +52439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841574111651138\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. xUSS6
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52448,7 +52448,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2091433\n"
"help.text"
msgid "Enable copying of content"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить копирование содержимого"
#. F9N4b
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52457,7 +52457,7 @@ msgctxt ""
"par_id5092318\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable copying of content to the clipboard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите, чтобы разрешить копирование содержимого в буфер обмена.</ahelp>"
#. YN4vV
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52466,7 +52466,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9312417\n"
"help.text"
msgid "Enable text access for accessibility tools"
-msgstr ""
+msgstr "Включите для доступа к тексту средств специальных возможностей"
#. Wdm6G
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52475,7 +52475,7 @@ msgctxt ""
"par_id9089022\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Включите для доступа к тексту средств специальных возможностей.</ahelp>"
#. Eazks
#: ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp
@@ -52691,7 +52691,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6676839\n"
"help.text"
msgid "Window options"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства окна"
#. 9LBfo
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -52799,7 +52799,7 @@ msgctxt ""
"hd_id729697\n"
"help.text"
msgid "Hide toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Скрыть панель инструментов"
#. PGyhr
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -52835,7 +52835,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1886654\n"
"help.text"
msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Переходы"
#. fhAFT
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -52862,7 +52862,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9053926\n"
"help.text"
msgid "Collapse Outlines"
-msgstr ""
+msgstr "Свернуть структуру"
#. cKYhi
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -52871,7 +52871,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1941892\n"
"help.text"
msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "Показать все"
#. m3Aft
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -52889,7 +52889,7 @@ msgctxt ""
"hd_id486770\n"
"help.text"
msgid "Visible levels"
-msgstr ""
+msgstr "Показать до уровня"
#. r8MX6
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -53429,7 +53429,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251597435168013\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. PPq6D
#: timestampauth.xhp
@@ -54311,7 +54311,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10565\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the currently defined namespaces for the form.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает список текущих определенных пространств имён для формы.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает список текущих определённых пространств имён для формы.</ahelp>"
#. f6MbP
#: xformsdataname.xhp
@@ -54608,7 +54608,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2927335\n"
"help.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#. MYuar
#: xformsdatatab.xhp
@@ -54626,7 +54626,7 @@ msgctxt ""
"par_id4071779\n"
"help.text"
msgid "The following lists all facets that are valid for data types. Some facets are only available for some data types."
-msgstr "Далее перечисляются все настройки, действительные для типов данных. Некоторые настройки доступны только для определенных типов данных."
+msgstr "Далее перечисляются все настройки, действительные для типов данных. Некоторые настройки доступны только для определённых типов данных."
#. MDsE2
#: xformsdatatab.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index ac1b036c9c3..c761865cc31 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147336\n"
"help.text"
msgid "Icon on the <emph>Insert</emph> toolbar (you may need to enable this initially invisible icon):"
-msgstr "Значок на панели инструментов <emph>Вставка</emph> (этот значок первоначально не отображается, так что, возможно, вам придется его включить):"
+msgstr "Значок на панели инструментов <emph>Вставка</emph> (этот значок первоначально не отображается, так что, возможно, вам придётся его включить):"
#. D33rn
#: 01170000.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157996\n"
"help.text"
msgid "Table Control"
-msgstr "Элемент управления \"Таблица\""
+msgstr "Таблица (ЭУ)"
#. bxMfG
#: 01170000.xhp
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph>"
#. NjKfQ
#: 01170100.xhp
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<emph>Up Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрелка вверх</emph>"
#. crQrd
#: 01170100.xhp
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152933\n"
"help.text"
msgid "<emph>Down Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрелка вниз</emph>"
#. QPjsc
#: 01170100.xhp
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153178\n"
"help.text"
msgid "<emph>Enter</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Enter</emph>"
#. K5VJn
#: 01170100.xhp
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152874\n"
"help.text"
msgid "The predefined default list entry is entered into the <emph>Default selection combo</emph> box."
-msgstr "Предварительно определенный элемент списка по умолчанию вводится в поле со списком <emph>Выбор по умолчанию</emph>."
+msgstr "Предварительно определённый элемент списка по умолчанию вводится в поле со списком <emph>Выбор по умолчанию</emph>."
#. DMKt9
#: 01170101.xhp
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145167\n"
"help.text"
msgid "Fourth case: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">List Boxes</link>"
-msgstr "Четвертый случай. <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">Списки</link>"
+msgstr "Четвёртый случай: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">Списки</link>"
#. KwJVt
#: 01170102.xhp
@@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153924\n"
"help.text"
msgid "List boxes work with references. They can either be implemented with linked tables by SQL statements (fourth case) or through value lists:"
-msgstr "Списки работают со ссылками. Они могут быть внедрены со связанными таблицами или с помощью инструкций SQL (четвертый случай), или с помощью списков значений:"
+msgstr "Списки работают со ссылками. Они могут быть внедрены со связанными таблицами или с помощью инструкций SQL (четвёртый случай), или с помощью списков значений:"
#. mCErh
#: 01170102.xhp
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150887\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#. fkYCG
#: 01170102.xhp
@@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156448\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#. eJNuh
#: 01170102.xhp
@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149949\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. 8vdfG
#: 01170102.xhp
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150870\n"
"help.text"
msgid "Before submitting"
-msgstr "Перед отправкой"
+msgstr "Перед подтверждением"
#. qZFdo
#: 01170202.xhp
@@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154012\n"
"help.text"
msgid "Before record change"
-msgstr "Перед изменением записи"
+msgstr "Перед сменой записи"
#. EjmXM
#: 01170202.xhp
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157975\n"
"help.text"
msgid "After record change"
-msgstr "После изменения записи"
+msgstr "После смены записи"
#. SZ3Xw
#: 01170202.xhp
@@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"par_id441601902102235\n"
"help.text"
msgid "Before record action"
-msgstr ""
+msgstr "Перед сохранением"
#. DWmSK
#: 01170202.xhp
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"par_id51601902106123\n"
"help.text"
msgid "Before record change"
-msgstr ""
+msgstr "Перед сменой записи"
#. kwyVg
#: 01170202.xhp
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"par_id451601902107636\n"
"help.text"
msgid "Before submitting"
-msgstr ""
+msgstr "Перед подтверждением"
#. dtBgY
#: 01170202.xhp
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"par_id821601902108413\n"
"help.text"
msgid "Before update"
-msgstr ""
+msgstr "Перед обновлением"
#. DfeUE
#: 01170202.xhp
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"help.text"
msgid "Defines the data source on which the form is based, or specifies whether the data can be edited by the user. Apart from the sort and filter functions, you will also find all the necessary properties to create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">subform</link>."
-msgstr "Определен также источник данных для формы и указано, может ли пользователь изменять данные. Помимо функций сортировки и фильтрации, здесь находятся все необходимые свойства для создания <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">подчинённой формы</link>."
+msgstr "Определён также источник данных для формы и указано, может ли пользователь изменять данные. Помимо функций сортировки и фильтрации, здесь находятся все необходимые свойства для создания <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">подчинённой формы</link>."
#. LChMy
#: 01170203.xhp
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158430\n"
"help.text"
msgid "In the case of combo boxes, users can select one entry from the list entries or enter text themselves. The entries, which are offered as a list from which users can select, may originate from any database table. The entries that users select or enter so that they can be saved can be saved either in the form only, or in a database. If they are saved in a database, they will be written to the database table on which the form is based."
-msgstr "Для полей со списком пользователи могут выбрать одну запись из списка или ввести текст самостоятельно. Приведенные в списке записи могут быть получены из любой таблицы базы данных. Выбираемые или вводимые пользователями записи можно сохранять либо в форме, либо в базе данных. Если они сохраняются в базе данных, то они будут записаны в таблицу базы данных, на основе которой создана форма."
+msgstr "Для полей со списком пользователи могут выбрать одну запись из списка или ввести текст самостоятельно. Приведённые в списке записи могут быть получены из любой таблицы базы данных. Выбираемые или вводимые пользователями записи можно сохранять либо в форме, либо в базе данных. Если они сохраняются в базе данных, то они будут записаны в таблицу базы данных, на основе которой создана форма."
#. FXFuA
#: 01170900.xhp
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159233\n"
"help.text"
msgid "The table given here appears in the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Control properties</link> as an element of an SQL statement in the <emph>List Contents</emph> field."
-msgstr "Приведенная здесь таблица появляется в <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Свойствах элемента управления</link> в качестве элемента инструкции SQL в поле <emph>Содержимое списка</emph>."
+msgstr "Приведённая здесь таблица появляется в <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Свойствах элемента управления</link> в качестве элемента инструкции SQL в поле <emph>Содержимое списка</emph>."
#. fiDLo
#: 01170902.xhp
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150789\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/valuefield\">Specifies the current form data field which should be related to a field in the linked table.</ahelp> In addition, click the desired data field in the list field below."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/valuefield\">Здесь указывается поле данных текущей формы, которое должно быть связано с полем таблицы списка.</ahelp> Щёлкните требуемое поле данных в приведенном ниже списке."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/valuefield\">Здесь указывается поле данных текущей формы, которое должно быть связано с полем таблицы списка.</ahelp> Щёлкните требуемое поле данных в приведённом ниже списке."
#. NREzu
#: 01170903.xhp
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155391\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/listtable\">Specifies the linked table data field, which is related to the specified value table field.</ahelp> In addition, click the data field in the lower list field."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/listtable\">Здесь указывается поле данных, связанное с указанным полем таблицы значений.</ahelp> Щёлкните поле данных в приведенном ниже списке."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/listtable\">Здесь указывается поле данных, связанное с указанным полем таблицы значений.</ahelp> Щёлкните поле данных в приведённом ниже списке."
#. eF3as
#: 01170903.xhp
@@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155150\n"
"help.text"
msgid "The user values entered in the combination field or selected in the list can be saved in the database table that is accessed in the form. Note that the saving of values in another table is not possible. If the values are not to be saved in a database, they will be saved only in the form. This is especially helpful in HTML forms, where the user's entered or selected values are to be assigned to a server."
-msgstr "Пользовательские значения, введенные в поле комбинации или выбранные в списке, можно сохранить в таблице базы данных формы. Помните, что сохранить значения в другой таблице нельзя. Если значения не требуется сохранять в базе данных, они будут сохранены только в форме. Это особенно полезно в формах HTML, где введённые пользователем или выбранные значения назначаются серверу."
+msgstr "Пользовательские значения, введённые в поле комбинации или выбранные в списке, можно сохранить в таблице базы данных формы. Помните, что сохранить значения в другой таблице нельзя. Если значения не требуется сохранять в базе данных, они будут сохранены только в форме. Это особенно полезно в формах HTML, где введённые пользователем или выбранные значения назначаются серверу."
#. WuDL6
#: 01170904.xhp
@@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154125\n"
"help.text"
msgid "If you receive an error message that states that certain fonts have not been found, you can install them with <emph>$[officename] Setup</emph> in the <emph>Repair</emph> mode if it is a $[officename] font."
-msgstr "При получении сообщения об ошибке с информацией, что определенные шрифты не найдены, можно установить их с помощью <emph>Программы установки $[officename]</emph> в <emph>Режиме восстановления</emph> (для шрифтов $[officename])."
+msgstr "При получении сообщения об ошибке с информацией, что определённые шрифты не найдены, можно установить их с помощью <emph>Программы установки $[officename]</emph> в <emph>Режиме восстановления</emph> (для шрифтов $[officename])."
#. ikfRy
#: 02030000.xhp
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155338\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150506\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150506\">Значок</alt></image>"
#. 9iqpg
#: 02130000.xhp
@@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149388\">Значок</alt></image>"
#. bAyat
#: 02140000.xhp
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Optimize Size"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальный размер"
#. Ri9dr
#: 04210000.xhp
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151185\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optimizeh1\"><link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\">Optimize Size</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\">Оптимальный размер</variable>"
#. M3VPg
#: 04210000.xhp
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143270\n"
"help.text"
msgid "Optimize Size"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальный размер"
#. CmFGa
#: 04210000.xhp
@@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150355\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon Unordered List</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Значок Маркированный список</alt></image>"
#. TEain
#: 06120000.xhp
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3093440\">Значок</alt></image>"
#. Dty7B
#: 09070000.xhp
@@ -13280,7 +13280,7 @@ msgctxt ""
"par_id2052980\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Введите имя фрейма, в котором требуется открыть связанный файл, или выберите предварительно определенный фрейм из списка. Если это поле остаётся незаполненным, связанный файл открывается в текущем окне браузера.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Введите имя фрейма, в котором требуется открыть связанный файл, или выберите предварительно определённый фрейм из списка. Если это поле остаётся незаполненным, связанный файл открывается в текущем окне браузера.</ahelp>"
#. mzoDh
#: 09070100.xhp
@@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149580\n"
"help.text"
msgid "Recipient"
-msgstr ""
+msgstr "Получатель"
#. DWmiF
#: 09070200.xhp
@@ -14243,7 +14243,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146130\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\" width=\"38px\" height=\"38px\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\" width=\"38px\" height=\"38px\"><alt id=\"alt_id3151315\">Значок</alt></image>"
#. tKGRB
#: 12040000.xhp
@@ -14549,7 +14549,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148685\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneleft\">Removes the selected database field from the<emph> Table column(s)</emph> list box</ahelp> The removed field is not inserted into the document."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneleft\">Удаление выбранных полей базы данных из списка <emph>Таблица</emph>.</ahelp> Удаленное поле не вставляется в документ."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneleft\">Удаление выбранных полей базы данных из списка <emph>Таблица</emph>.</ahelp> Удалённое поле не вставляется в документ."
#. t3zde
#: 12070100.xhp
@@ -14882,7 +14882,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158430\n"
"help.text"
msgid "By default, the inserted paragraphs are formatted with the current Paragraph Styles. This format corresponds to the \"none\" entry in the <emph>Paragraph Style</emph> list box. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document.</ahelp> The list box displays the available Paragraph Styles defined in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and managed in the <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Style Catalog</link>."
-msgstr "По умолчанию вставленные абзацы форматируются согласно текущим стилям абзаца. Такой формат соответствует записи \"нет\" в списке <emph>Стиль абзаца</emph>. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">В этом списке можно выбрать другие стили абзаца для вставляемого в документ абзаца.</ahelp> Там отображаются доступные стили абзаца, определенные в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> и управляемые через диалоговое окно <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Каталог стилей</link>."
+msgstr "По умолчанию вставленные абзацы форматируются согласно текущим стилям абзаца. Такой формат соответствует записи «нет» в списке <emph>Стиль абзаца</emph>. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">В этом списке можно выбрать другие стили абзаца для вставляемого в документ абзаца.</ahelp> Там отображаются доступные стили абзаца, определённые в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> и управляемые через диалоговое окно <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Каталог стилей</link>."
#. 6uBjk
#: 12070300.xhp
@@ -15881,7 +15881,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSingleField\">Searches through a specified data field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSingleField\">Поиск по определенному полю данных.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSingleField\">Поиск по определённому полю данных.</ahelp>"
#. fMxcB
#: 12100200.xhp
@@ -16142,7 +16142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149401\n"
"help.text"
msgid "The following examples show possible issues when searching without field formatting. These issues depend on the database used and only occur for certain internal default formatting:"
-msgstr "В следующих примерах показаны возможные результаты поиска при его выполнении без форматирования поля. Эти результаты зависят от используемой базы данных и могут быть получены только при определенном внутреннем форматировании по умолчанию:"
+msgstr "В следующих примерах показаны возможные результаты поиска при его выполнении без форматирования поля. Эти результаты зависят от используемой базы данных и могут быть получены только при определённом внутреннем форматировании по умолчанию:"
#. fmDoR
#: 12100200.xhp
@@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153355\n"
"help.text"
msgid "If you are searching the values of check boxes, and <emph>Apply field format</emph> is on, then you will receive a \"1\" for marked check boxes, a \"0\" for unmarked check boxes, and an empty string for undefined (tristate) check boxes. If the search has been carried out with <emph>Apply field format</emph> set to off, you will see the language-dependent default values \"TRUE\" or \"FALSE\"."
-msgstr "При поиске по флажкам с включённым параметром <emph>Применить формат поля</emph> будет получено значение \"1\" для установленных флажков, значение \"0\" для снятых флажков и пустая строка для неопределенных флажков (с тремя состояниями). Если поиск выполнялся без параметра <emph>Применить формат поля</emph>, будут показаны зависимые от языка значения по умолчанию \"TRUE\" или \"FALSE\"."
+msgstr "При поиске по флажкам с включённым параметром <emph>Применить формат поля</emph> будет получено значение «1» для установленных флажков, значение «0» для снятых флажков и пустая строка для неопределённых флажков (с тремя состояниями). Если поиск выполнялся без параметра <emph>Применить формат поля</emph>, будут показаны зависимые от языка значения по умолчанию «TRUE» или «FALSE»."
#. AnMv4
#: 12100200.xhp
@@ -16736,7 +16736,7 @@ msgctxt ""
"par_id3093440\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/lc_viewformasgrid.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156414\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/lc_viewformasgrid.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156414\">Значок</alt></image>"
#. u7TDW
#: 12130000.xhp
@@ -16943,7 +16943,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156136\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153750\" src=\"media/helpimg/linleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153750\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153750\" src=\"media/helpimg/linleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153750\">Значок</alt></image>"
#. JJcBs
#: 13020000.xhp
@@ -16961,7 +16961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145071\" src=\"media/helpimg/linright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145071\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145071\" src=\"media/helpimg/linright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145071\">Значок</alt></image>"
#. Wr4CA
#: 13020000.xhp
@@ -17627,7 +17627,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159194\">Значок</alt></image>"
#. QDyJL
#: 18010000.xhp
@@ -18932,7 +18932,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146795\n"
"help.text"
msgid "Watermark"
-msgstr "Водяные знаки"
+msgstr "Водяной знак"
#. JeY7B
#: 24020000.xhp
@@ -19544,7 +19544,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовые эффекты"
#. hhJkm
#: fontwork.xhp
@@ -19661,7 +19661,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать формат"
#. GBTEJ
#: paintbrush.xhp
@@ -19706,7 +19706,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10657\n"
"help.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать формат"
#. 3BJGy
#: querypropdlg.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 659c7aa113d..aea4bca064b 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id341612296864115\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F6</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F6</keycode>"
#. SvF5v
#: 01010000.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"par_id631612398592490\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+F10</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode>+<keycode>F10</keycode>"
#. QFqB4
#: 01010000.xhp
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159094\n"
"help.text"
msgid "Ctrl+Alt+Shift+Home"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+Shift+Home"
#. FZEC6
#: 01010000.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10BC0\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
#. xoBua
#: 01010000.xhp
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147233\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+SHIFT+TAB"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
#. 5YFrE
#: 01010000.xhp
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152462\n"
"help.text"
msgid "The following is a list of shortcut keys available within databases."
-msgstr "Ниже приведен список сочетаний клавиш, доступных в базах данных."
+msgstr "Ниже приведён список сочетаний клавиш, доступных в базах данных."
#. iEkyY
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index a5b247efbec..85750389cb2 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3028143\n"
"help.text"
msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Последнюю версию %PRODUCTNAME можно загрузить по адресу <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
#. ia3E3
#: 00000001.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10930\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph>."
#. egTH7
#: 00000110.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tips and Extended Tips"
-msgstr ""
+msgstr "Всплывающие подсказки и Подробные всплывающие подсказки"
#. YfEyC
#: 00000120.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149140\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Значок</alt></image>"
#. H2dME
#: 00000150.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "The %PRODUCTNAME Help Window"
-msgstr ""
+msgstr "Окно справки %PRODUCTNAME"
#. B4iGy
#: new_help.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10930\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph>."
#. 7atTn
#: new_help.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 8dcc4f0482b..0a0dd1405c7 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-04 14:16+0000\n"
-"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/ru/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535981032.000000\n"
#. EUcrc
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id19921\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id22170\" src=\"media/screenshots/writerperfect/ui/exportepub/EpubDialog.png\"><alt id=\"alt_id59843\">EPUB dialog box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id22170\" src=\"media/screenshots/writerperfect/ui/exportepub/EpubDialog.png\"><alt id=\"alt_id59843\">Диалоговое окно EPUB</alt></image>"
#. yzVbA
#: optionen_screenshots.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id2521\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Диалог Источник XML</alt></image>"
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_id71667308065175\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/vectorize/VectorizeDialog.png\" id=\"img_id311667308065177\"><alt id=\"alt_id631667308065179\">To Polygon dialog</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/vectorize/VectorizeDialog.png\" id=\"img_id311667308065177\"><alt id=\"alt_id631667308065179\">Диалог В многоугольник</alt></image>"
#. U5qq8
#: sd_screenshots.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id661667325268264\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/InsertSlidesDialog.png\" id=\"img_id961667325268266\"><alt id=\"alt_id551667325268268\">Insert from File dialog</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/InsertSlidesDialog.png\" id=\"img_id961667325268266\"><alt id=\"alt_id551667325268268\">Диалог Вставить из файла</alt></image>"
#. Ak6ph
#: shared_cui_screenshots.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_id341572255825997\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Изображение вкладки диалога Эффекты шрифта</alt></image>"
#. 5Fp2F
#: shared_cui_screenshots.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 17733c0d1e5..f1cbc12578f 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105EA\n"
"help.text"
msgid "Fourth joined subform field"
-msgstr "Четвертое связанное поле подчинённой формы"
+msgstr "Четвёртое связанное поле подчинённой формы"
#. PDajP
#: 01090220.xhp
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "Fourth joined main form field"
-msgstr "Четвертое связанное поле основной формы"
+msgstr "Четвёртое связанное поле основной формы"
#. o9LHc
#: 01090220.xhp
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146797\n"
"help.text"
msgid "< Back"
-msgstr ""
+msgstr "< Назад"
#. AjTfb
#: 01110000.xhp
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147242\n"
"help.text"
msgid "Next >"
-msgstr ""
+msgstr "Далее >"
#. yLZcs
#: 01110000.xhp
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149233\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/kioskRadiobutton\">Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/kioskRadiobutton\">Создание презентации HTML по умолчанию для воспроизведения в автоматическом режиме, при котором слайды сменяются автоматически по прошествии определенного времени.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/kioskRadiobutton\">Создание презентации HTML по умолчанию для воспроизведения в автоматическом режиме, при котором слайды сменяются автоматически по прошествии определённого времени.</ahelp>"
#. qACEn
#: 01110200.xhp
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/chgAutoRadiobutton\">The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents</ahelp>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/chgAutoRadiobutton\">Смена страницы автоматически происходит по прошествии определенного времени и не зависит от содержимого презентации</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/chgAutoRadiobutton\">Смена страницы автоматически происходит по прошествии определённого времени и не зависит от содержимого презентации</ahelp>."
#. WdqEz
#: 01110200.xhp
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151014\n"
"help.text"
msgid "All files having the pl and txt extensions have to be moved into the directory on your HTTP server that has been referred to in the <emph>URL for Perl scripts</emph> text box. This directory has to be configured in a way that the Perl scripts contained there can also be run by an HTTP request."
-msgstr "Все файлы с расширениями pl и txt следует переместить в каталог на сервере HTTP, указанный в текстовом поле <emph>URL для сценариев Perl</emph>. Этот каталог настраивается таким образом, чтобы находящиеся в нем сценарии Perl могли запускаться по запросу HTTP."
+msgstr "Все файлы с расширениями pl и txt следует переместить в каталог на сервере HTTP, указанный в текстовом поле <emph>URL для сценариев Perl</emph>. Этот каталог настраивается таким образом, чтобы находящиеся в нём сценарии Perl могли запускаться по запросу HTTP."
#. poyRc
#: 01110200.xhp
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155341\n"
"help.text"
msgid "Save images as"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранять изображения как"
#. XvfGA
#: 01110300.xhp
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149399\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/userRadiobutton\">Allows you to define your own colors for some presentation objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/userRadiobutton\">Возможность самостоятельного задания цветов для определенных объектов презентации.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/userRadiobutton\">Возможность самостоятельного задания цветов для определённых объектов презентации.</ahelp>"
#. 6iFrE
#: 01110600.xhp
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156276\n"
"help.text"
msgid "Currency cells in the entire document"
-msgstr "Денежные ячейки во всем документе"
+msgstr "Денежные ячейки во всём документе"
#. 2aiVu
#: 01150000.xhp
@@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"par_id5782036\n"
"help.text"
msgid "Not all types are available on all systems."
-msgstr "Некоторые типы недоступны в определенных системах."
+msgstr "Некоторые типы недоступны в определённых системах."
#. Ux9cU
#: 01170000.xhp
@@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3895382\n"
"help.text"
msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird"
#. vaHTD
#: 01170000.xhp
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4791405\n"
"help.text"
msgid "macOS Address book"
-msgstr ""
+msgstr "Адресная книга macOS"
#. ehrbJ
#: 01170000.xhp
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data Source Title"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие источника данных"
#. BsQPs
#: 01170400.xhp
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147000\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\">Data Source Title</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\">Заглавие источника данных</link>"
#. CKBwu
#: 01170400.xhp
@@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144740\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a location for the address book file and a name under which the data source will be listed in the data source explorer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Задание расположения файла адресной книги и имени, под которым источник данных будет зарегистрирован в навигаторе источников данных.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задаёт расположения файла адресной книги и имени, под которым источник данных будет зарегистрирован в навигаторе источников данных.</ahelp>"
#. gSJGW
#: 01170400.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index b32009e5882..ff7d4ea6359 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Automatic Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Авторедактура"
#. K7arh
#: auto_redact.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147335\n"
"help.text"
msgid "These methods can also be used to undock a currently docked window."
-msgstr "Этими способами также можно открепить закрепленное окно."
+msgstr "Этими способами также можно открепить закреплённое окно."
#. j95fi
#: autohide.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149796\n"
"help.text"
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
-msgstr "Отображение и скрытие закрепленных окон"
+msgstr "Отображение и скрытие закреплённых окон"
#. StsWP
#: autohide.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152921\n"
"help.text"
msgid "Click the button on the edge of the docked window to show or hide the docked window. The AutoHide function allows you to temporarily show a hidden window by clicking on its edge. When you click in the document, the docked window hides again."
-msgstr "Чтобы отобразить или скрыть закрепленное окно, нажмите кнопку на его краю. Функция автоскрытия позволяет временно отображать скрытое окно, щёлкнув его край. Если щёлкнуть документ, закрепленное окно снова будет скрыто."
+msgstr "Чтобы отобразить или скрыть закреплённое окно, нажмите кнопку на его краю. Функция автоскрытия позволяет временно отображать скрытое окно, щёлкнув его край. Если щёлкнуть документ, закреплённое окно снова будет скрыто."
#. ZSCL9
#: background.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147008\n"
"help.text"
msgid "Setting a Predefined Border Style"
-msgstr "Использование предварительно определенного стиля границ"
+msgstr "Задание предопределённого стиля обрамления"
#. pGG8y
#: border_table.xhp
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Document Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Классификация документа"
#. iNnb6
#: classification.xhp
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B0\n"
"help.text"
msgid "Intellectual Property"
-msgstr ""
+msgstr "Интеллектуальная собственность"
#. GQYP9
#: classification.xhp
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CD\n"
"help.text"
msgid "National Security"
-msgstr ""
+msgstr "Нацбезопасность"
#. S3BvF
#: classification.xhp
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EA\n"
"help.text"
msgid "Export Control"
-msgstr ""
+msgstr "Экспортные ограничения"
#. GJP8B
#: classification.xhp
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_writer_layout_dump\n"
"help.text"
msgid "Writer Layout XML"
-msgstr ""
+msgstr "Разметка Writer XML"
#. nxmVA
#: convertfilters.xhp
@@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"par_id901634735627024\n"
"help.text"
msgid "Character Set"
-msgstr ""
+msgstr "Кодировка"
#. v4Gzf
#: csv_params.xhp
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145382\n"
"help.text"
msgid "Export the desired data from the source database in a text format. The CSV text format is recommended. This format separates data fields by using delimiters such as commas or semi-colons, and separates records by inserting line breaks."
-msgstr "Экспортируйте нужные данные из базы данных, являющейся источником, в текстовый формат. Рекомендуется текстовый формат CSV. В нем поля данных разделяются специальными символами, такими как запятые или точки с запятой, а записи отделяются друг от друга вставленными разрывами строк."
+msgstr "Экспортируйте нужные данные из базы данных, являющейся источником, в текстовый формат. Рекомендуется текстовый формат CSV. В нём поля данных разделяются специальными символами, такими как запятые или точки с запятой, а записи отделяются друг от друга вставленными разрывами строк."
#. bANmB
#: data_dbase2office.xhp
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"help.text"
msgid "You can search in one or in all data fields. You can select whether the text must be at the beginning, end or any location of the data field. You also can use the ? and * wildcards, as in the <emph>Find & Replace</emph> dialog. You can find additional information about the database search function in the <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">$[officename] Help</link>."
-msgstr "Производить поиск можно в одном или во всех полях данных. Можно выбрать, должен ли текст располагаться в начале, конце или в любом месте поля данных. Можно также использовать подстановочные знаки (знак вопроса (?) и звездочку (*)), как в диалоговом окне <emph>Найти и заменить</emph>. Дополнительные сведения о поиске в базе данных можно найти в <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">справке $[officename]</link>."
+msgstr "Производить поиск можно в одном или во всех полях данных. Можно выбрать, должен ли текст располагаться в начале, конце или в любом месте поля данных. Можно также использовать подстановочные знаки (знак вопроса (?) и звёздочку (*)), как в диалоговом окне <emph>Найти и заменить</emph>. Дополнительные сведения о поиске в базе данных можно найти в <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">справке $[officename]</link>."
#. 27Tfr
#: data_search2.xhp
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Конструктор таблиц"
+msgstr "Дизайн таблицы"
#. xGBJb
#: data_tabledefine.xhp
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"par_id91627862617231\n"
"help.text"
msgid "This feature is available since %PRODUCTNAME 7.2 for Writer, Calc, Impress and Draw."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 7.2 для Writer, Calc, Impress и Draw."
#. 5J2jc
#: dev_tools.xhp
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148672\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158407\">Значок</alt></image>"
#. yM3LQ
#: dragdrop.xhp
@@ -13829,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154685\n"
"help.text"
msgid "To jump to a specific line in a text document, first enter a bookmark at that position (<emph>Insert - Bookmark</emph>)."
-msgstr "Для возможности перехода к определенной строке в текстовом документе, сначала вставьте закладку в нужную позицию (<emph>Вставка - Закладка</emph>)."
+msgstr "Для возможности перехода к определённой строке в текстовом документе, сначала вставьте закладку в нужную позицию (<emph>Вставка - Закладка</emph>)."
#. dUFRE
#: hyperlink_insert.xhp
@@ -14000,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064F\n"
"help.text"
msgid "An ImageMap allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a picture in your document. An image map is a group of one or more hotspots."
-msgstr "Карта ссылок позволяет назначить URL-адреса определенным областям, называемым гиперобъектами, на рисунке в документе. Карта ссылок - это группа из одного или нескольких гиперобъектов."
+msgstr "Карта ссылок позволяет назначить URL-адреса определённым областям, называемым гиперобъектами, на рисунке в документе. Карта ссылок - это группа из одного или нескольких гиперобъектов."
#. bFeED
#: imagemap.xhp
@@ -14324,7 +14324,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147209\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Изображение</emph>."
#. 7dhJW
#: insert_bitmap.xhp
@@ -14333,7 +14333,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149236\n"
"help.text"
msgid "Select the file. In the <emph>File type</emph> box you can restrict the selection to certain file types."
-msgstr "Выберите файл. В поле <emph>Тип файла</emph> можно ограничить выбор определенными типами файлов."
+msgstr "Выберите файл. В поле <emph>Тип файла</emph> можно ограничить выбор определёнными типами файлов."
#. Gmwtg
#: insert_bitmap.xhp
@@ -14675,7 +14675,7 @@ msgctxt ""
"par_id9448225\n"
"help.text"
msgid "Holding down the Shift key while dragging restricts the created object. For example, instead of a rectangle you get a square, instead of an ellipse you get a circle. When you drag a handle of an existing object with Shift held down, the aspect ratio of the object is retained."
-msgstr "Если при перемещении указателя мыши удерживать нажатой клавишу SHIFT, на создаваемый объект налагаются определенные ограничения. Например, вместо прямоугольника получается квадрат, вместо эллипса - круг. Если перемещать маркер существующего объекта при нажатой клавише SHIFT, коэффициент пропорциональности объекта сохраняется."
+msgstr "Если при перемещении указателя мыши удерживать нажатой клавишу SHIFT, на создаваемый объект налагаются определённые ограничения. Например, вместо прямоугольника получается квадрат, вместо эллипса - круг. Если перемещать маркер существующего объекта при нажатой клавише SHIFT, коэффициент пропорциональности объекта сохраняется."
#. sbacD
#: insert_graphic_drawit.xhp
@@ -17654,7 +17654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3595418994\n"
"help.text"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестно"
#. t4M3L
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17663,7 +17663,7 @@ msgctxt ""
"par_id6867528259\n"
"help.text"
msgid "Windows-1252/WinLatin 1 (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1252/WinLatin 1 (Западноевропейская)"
#. n8WbE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17672,7 +17672,7 @@ msgctxt ""
"par_id8119642953\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Западноевропейская)"
#. wYujo
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17681,7 +17681,7 @@ msgctxt ""
"par_id463985409\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-437/US (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-437/США (Западноевропейская)"
#. yK7oB
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17690,7 +17690,7 @@ msgctxt ""
"par_id7577032620\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-850/International (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-850/международная (Западноевропейская)"
#. LDVc7
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17699,7 +17699,7 @@ msgctxt ""
"par_id8394619482\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-860/Portuguese (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-860/португальская (Западноевропейская)"
#. eyZPs
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17708,7 +17708,7 @@ msgctxt ""
"par_id8817860061\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-861/Icelandic (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-861/исландская (Западноевропейская)"
#. wMUyq
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17717,7 +17717,7 @@ msgctxt ""
"par_id4921442704\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-863/Canadian-French (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-863/французская (Канада) (Западноевропейская)"
#. 8ZQ69
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17726,7 +17726,7 @@ msgctxt ""
"par_id7664791639\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-865/Nordic (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-865/скандинавская (Западноевропейская)"
#. dVvsS
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17753,7 +17753,7 @@ msgctxt ""
"par_id9649275081\n"
"help.text"
msgid "ASCII/US (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "ASCII/США (Западноевропейская)"
#. QMkdx
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17762,7 +17762,7 @@ msgctxt ""
"par_id7560998407\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-1 (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-1 (Западноевропейская)"
#. 5Coku
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17780,7 +17780,7 @@ msgctxt ""
"par_id6569976233\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-3 (Latin 3)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-3 (Латинская 3)"
#. NfYxS
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17789,7 +17789,7 @@ msgctxt ""
"par_id6885689002\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-4 (Baltic)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-4 (Прибалтийская)"
#. FEpGp
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17798,7 +17798,7 @@ msgctxt ""
"par_id9664335036\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-5 (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-5 (Кириллица)"
#. jSnZ8
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17807,7 +17807,7 @@ msgctxt ""
"par_id8104755630\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-6 (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-6 (Арабская)"
#. 3MTAK
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17816,7 +17816,7 @@ msgctxt ""
"par_id5395014781\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-7 (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-7 (Греческая)"
#. w7DLg
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17825,7 +17825,7 @@ msgctxt ""
"par_id5354416572\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-8 (Hebrew)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-8 (Иврит)"
#. nzT2W
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17834,7 +17834,7 @@ msgctxt ""
"par_id3982667842\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-9 (Turkish)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-9 (Турецкая)"
#. GZMhu
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17843,7 +17843,7 @@ msgctxt ""
"par_id4764337087\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-14 (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-14 (Западноевропейская)"
#. htMTX
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17852,7 +17852,7 @@ msgctxt ""
"par_id5341317667\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-15/EURO (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-15/EURO (Западноевропейская)"
#. iCAjC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17861,7 +17861,7 @@ msgctxt ""
"par_id8190805703\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-737 (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-737 (Греческая)"
#. 9xBJb
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17870,7 +17870,7 @@ msgctxt ""
"par_id3299597784\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-775 (Baltic)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-775 (Прибалтийская)"
#. 6hVhF
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17888,7 +17888,7 @@ msgctxt ""
"par_id9277324375\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-855 (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-855 (Кириллица)"
#. agTyE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17897,7 +17897,7 @@ msgctxt ""
"par_id138732955\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-857 (Turkish)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-857 (Турецкая)"
#. K7Ngv
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17906,7 +17906,7 @@ msgctxt ""
"par_id6163462950\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-862 (Hebrew)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-862 (Иврит)"
#. oBLqw
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17915,7 +17915,7 @@ msgctxt ""
"par_id957523556\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-864 (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-864 (Арабская)"
#. wDrHu
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt ""
"par_id3620965595\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-866/Russian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-866/русский (Кириллица)"
#. KmHiA
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17933,7 +17933,7 @@ msgctxt ""
"par_id5590690561\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-869/Modern (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-869/современная (Греческая)"
#. HzHu5
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17942,7 +17942,7 @@ msgctxt ""
"par_id4413925285\n"
"help.text"
msgid "DOS/Windows-874 (Thai)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/Windows-874 (Тайская)"
#. ASun4
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17960,7 +17960,7 @@ msgctxt ""
"par_id7262965442\n"
"help.text"
msgid "Windows-1251 (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1251 (Кириллица)"
#. dSjzb
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17969,7 +17969,7 @@ msgctxt ""
"par_id349886227\n"
"help.text"
msgid "Windows-1253 (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1253 (Греческая)"
#. JqWit
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17978,7 +17978,7 @@ msgctxt ""
"par_id9334140001\n"
"help.text"
msgid "Windows-1254 (Turkish)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1254 (Турецкая)"
#. osHL5
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17987,7 +17987,7 @@ msgctxt ""
"par_id198637729\n"
"help.text"
msgid "Windows-1255 (Hebrew)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1255 (Иврит)"
#. AGNDB
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17996,7 +17996,7 @@ msgctxt ""
"par_id1915253947\n"
"help.text"
msgid "Windows-1256 (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1256 (Арабская)"
#. yLXBd
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18005,7 +18005,7 @@ msgctxt ""
"par_id3963233883\n"
"help.text"
msgid "Windows-1257 (Baltic)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1257 (Прибалтийская)"
#. 4R3tM
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18014,7 +18014,7 @@ msgctxt ""
"par_id7531693853\n"
"help.text"
msgid "Windows-1258 (Vietnamese)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1258 (Вьетнамская)"
#. XCFQC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18050,7 +18050,7 @@ msgctxt ""
"par_id3792290000\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Кириллица)"
#. YXyyc
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18077,7 +18077,7 @@ msgctxt ""
"par_id4888972012\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Греческая)"
#. t5ZDC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18104,7 +18104,7 @@ msgctxt ""
"par_id5620424688\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Hebrew)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Иврит)"
#. UvmYZ
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18113,7 +18113,7 @@ msgctxt ""
"par_id9801830706\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh/Icelandic (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh/исландская (Западноевропейская)"
#. NUAXB
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18131,7 +18131,7 @@ msgctxt ""
"par_id8229976184\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Thai)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Тайская)"
#. fTrd4
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18140,7 +18140,7 @@ msgctxt ""
"par_id9198338282\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Turkish)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Турецкая)"
#. k2DCo
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18149,7 +18149,7 @@ msgctxt ""
"par_id8309681854\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh/Ukrainian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh/украинская (Кириллица)"
#. LaGmk
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18176,7 +18176,7 @@ msgctxt ""
"par_id2879385879\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Японская)"
#. jExUJ
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18185,7 +18185,7 @@ msgctxt ""
"par_id1036377524\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Корейская)"
#. 4YszB
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18194,7 +18194,7 @@ msgctxt ""
"par_id864841246\n"
"help.text"
msgid "Windows-932 (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-932 (Японская)"
#. PFMie
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18203,7 +18203,7 @@ msgctxt ""
"par_id2673430188\n"
"help.text"
msgid "Windows-936 (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-936 (Китайская упрощённая)"
#. CCkYn
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18221,7 +18221,7 @@ msgctxt ""
"par_id39627464\n"
"help.text"
msgid "Windows-950 (Chinese Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-950 (Китайская традиционная)"
#. 9TDCJ
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18230,7 +18230,7 @@ msgctxt ""
"par_id9816819191\n"
"help.text"
msgid "Shift-JIS (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Shift-JIS (Японская)"
#. pcnRD
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18239,7 +18239,7 @@ msgctxt ""
"par_id3206710481\n"
"help.text"
msgid "GB-2312 (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "GB-2312 (Китайская упрощённая)"
#. ELQVE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18248,7 +18248,7 @@ msgctxt ""
"par_id4470976171\n"
"help.text"
msgid "GBT-12345 (Chinese Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "GBT-12345 (Китайская традиционная)"
#. iAUTD
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18257,7 +18257,7 @@ msgctxt ""
"par_id4932831786\n"
"help.text"
msgid "GBK/GB-2312-80 (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "GBK/GB-2312-80 (\tКитайская упрощённая)"
#. pmCaK
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18266,7 +18266,7 @@ msgctxt ""
"par_id838501984\n"
"help.text"
msgid "BIG5 (Chinese Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "BIG5 (Китайская традиционная)"
#. 9UAnC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18275,7 +18275,7 @@ msgctxt ""
"par_id1029043733\n"
"help.text"
msgid "EUC-JP (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "EUC-JP (Японская)"
#. YAg8h
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18284,7 +18284,7 @@ msgctxt ""
"par_id6012776196\n"
"help.text"
msgid "EUC-CN (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "EUC-CN (Китайская упрощённая)"
#. EUiHu
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18293,7 +18293,7 @@ msgctxt ""
"par_id5452136920\n"
"help.text"
msgid "EUC-TW (Chinese Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "EUC-TW (Китайская традиционная)"
#. kbAeV
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18302,7 +18302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3435928309\n"
"help.text"
msgid "ISO-2022-JP (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-2022-JP (Японская)"
#. Nk6pG
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18311,7 +18311,7 @@ msgctxt ""
"par_id2502757680\n"
"help.text"
msgid "ISO-2022-CN (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-2022-CN (Китайская упрощённая)"
#. AggZE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18320,7 +18320,7 @@ msgctxt ""
"par_id1644410169\n"
"help.text"
msgid "KOI8-R (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "KOI8-R (Кириллица)"
#. D4igh
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18329,7 +18329,7 @@ msgctxt ""
"par_id5346160920\n"
"help.text"
msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr ""
+msgstr "Юникод (UTF-7)"
#. 4mFF3
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18338,7 +18338,7 @@ msgctxt ""
"par_id6945821257\n"
"help.text"
msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "Юникод (UTF-8)"
#. EFYkJ
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18365,7 +18365,7 @@ msgctxt ""
"par_id9690820995\n"
"help.text"
msgid "EUC-KR (Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "EUC-KR (Корейская)"
#. cBnEq
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18374,7 +18374,7 @@ msgctxt ""
"par_id5313899602\n"
"help.text"
msgid "ISO-2022-KR (Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-2022-KR (Корейская)"
#. EnC6J
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18383,7 +18383,7 @@ msgctxt ""
"par_id8105979305\n"
"help.text"
msgid "JIS 0201 (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "JIS 0201 (Японская)"
#. JtyuF
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18392,7 +18392,7 @@ msgctxt ""
"par_id1229669587\n"
"help.text"
msgid "JIS 0208 (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "JIS 0208 (Японская)"
#. ncHwS
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18401,7 +18401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3628381032\n"
"help.text"
msgid "JIS 0212 (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "JIS 0212 (Японская)"
#. sBZGC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18410,7 +18410,7 @@ msgctxt ""
"par_id7686777017\n"
"help.text"
msgid "Windows-Johab-1361 (Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-Johab-1361 (Корейская)"
#. wmAKk
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18419,7 +18419,7 @@ msgctxt ""
"par_id4764349313\n"
"help.text"
msgid "GB-18030 (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "GB-18030 (Китайская упрощённая)"
#. fDAdA
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18428,7 +18428,7 @@ msgctxt ""
"par_id3047093405\n"
"help.text"
msgid "BIG5-HKSCS (Chinese Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "BIG5-HKSCS (Китайская традиционная)"
#. f89n4
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18437,7 +18437,7 @@ msgctxt ""
"par_id472750950\n"
"help.text"
msgid "TIS 620 (Thai)"
-msgstr ""
+msgstr "TIS 620 (Тайская)"
#. sMGuE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18446,7 +18446,7 @@ msgctxt ""
"par_id5498125014\n"
"help.text"
msgid "KOI8-U (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "KOI8-U (Кириллица)"
#. TRHTM
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18599,7 +18599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150504\n"
"help.text"
msgid "Press the Escape key to deselect an object, as the macro recorder currently does not record this action by mouse click."
-msgstr "Нажмите клавишу ESC, чтобы снять выделение объекта, поскольку в настоящее время макрорегистратор не записывает это действие, произведенное щелчком мыши."
+msgstr "Нажмите клавишу ESC, чтобы снять выделение объекта, поскольку в настоящее время макрорегистратор не записывает это действие, произведённое щелчком мыши."
#. yGkAT
#: macro_recording.xhp
@@ -18878,7 +18878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147216\n"
"help.text"
msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
-msgstr "Запись изменений (пометки рецензирования)"
+msgstr "Запись исправлений (пометки рецензирования)"
#. sj3vh
#: main.xhp
@@ -18995,7 +18995,7 @@ msgctxt ""
"par_id81607989758329\n"
"help.text"
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение"
#. c6EYa
#: manage_templates.xhp
@@ -19130,7 +19130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801607948690116\n"
"help.text"
msgid "User Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Пользовательские пути"
#. eGWNv
#: manage_templates.xhp
@@ -19688,7 +19688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146810\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Changes - Record</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Изменения - Запись</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">исправления - Запись</link>"
#. cGDn9
#: microsoft_terms.xhp
@@ -20714,7 +20714,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163802\n"
"help.text"
msgid "You can use the <emph>Navigation</emph> toolbar to scroll to the previous or next object of a specific category."
-msgstr "Используйте панель инструментов <emph>Навигатор</emph> для перехода к следующему или предыдущему объекту определенной категории."
+msgstr "Используйте панель инструментов <emph>Навигатор</emph> для перехода к следующему или предыдущему объекту определённой категории."
#. ht3vb
#: navigator_setcursor.xhp
@@ -20867,7 +20867,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158432\">Toggle Unordered List icon</alt> </image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158432\">Значок Маркированный список</alt> </image>"
#. ikjGP
#: numbering_stop.xhp
@@ -20876,7 +20876,7 @@ msgctxt ""
"par_id781614327726646\n"
"help.text"
msgid "Toggle Unordered List icon"
-msgstr ""
+msgstr "Значок Маркированный список"
#. BB2Be
#: numbering_stop.xhp
@@ -20939,7 +20939,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "OpenPGP"
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP"
#. iJXbT
#: openpgp.xhp
@@ -22316,7 +22316,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Printing with Reduced Data"
-msgstr "Печать с сокращенными данными"
+msgstr "Печать с сокращёнными данными"
#. Ra8gj
#: print_faster.xhp
@@ -22334,7 +22334,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AA\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"print_faster\"><link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\">Printing faster with Reduced Data</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"print_faster\"><link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\">Ускоренная печать с сокращенными данными</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_faster\"><link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\">Ускоренная печать с сокращёнными данными</link></variable>"
#. RnAyo
#: print_faster.xhp
@@ -22865,7 +22865,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Редактура"
#. Fb9ty
#: redaction.xhp
@@ -22883,7 +22883,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171562795247717\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redaction_h1\"><link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Redaction</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redaction_h1\"><link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Редактура</link></variable>"
#. 4DfDB
#: redaction.xhp
@@ -23000,7 +23000,7 @@ msgctxt ""
"par_id401562796560552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Freeform Redaction tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Значок Редактура свободная</alt></image>"
#. mx6Ta
#: redaction.xhp
@@ -23072,7 +23072,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Recording and Displaying Changes"
-msgstr "Запись и отображение изменений"
+msgstr "Запись и отображение исправлений"
#. LEFZi
#: redlining.xhp
@@ -23090,7 +23090,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\">Recording and Displaying Changes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\">Запись и отображение изменений</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\">Запись и отображение исправлений</link></variable>"
#. zuywD
#: redlining.xhp
@@ -23108,7 +23108,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153681\n"
"help.text"
msgid "When several authors are working on the same text or spreadsheet, the review function records and displays who made the various changes. On the final edit of the document, it is then possible to look at each individual change and decide whether it should be accepted or rejected."
-msgstr "Если несколько авторов работают с одним и тем же текстом или электронной таблицей, функция рецензирования регистрирует и показывает, кто именно внес данное изменение. При окончательной правке документа существует возможность просмотреть каждое исправление и принять или отклонить его."
+msgstr "Если несколько авторов работают с одним и тем же текстом или электронной таблицей, функция рецензирования регистрирует и показывает, кто именно внёс данное исправление. При окончательной правке документа существует возможность просмотреть каждое исправление и принять или отклонить его."
#. Q9PAH
#: redlining.xhp
@@ -23243,7 +23243,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148474\n"
"help.text"
msgid "If the list of changes is too long, you can switch to the <emph>Filter</emph> tab in the dialog and specify that you only want to see the changes of certain authors, or only the changes of the last day, or that you want the list to be restricted in some other way."
-msgstr "Если список изменений слишком длинный, можно перейти на вкладку <emph>Фильтр</emph> в диалоговом окне и указать, что нужно показать изменения только определенных рецензентов, или только вчерашние изменения, или можно ограничить список другим условием."
+msgstr "Если список изменений слишком длинный, можно перейти на вкладку <emph>Фильтр</emph> в диалоговом окне и указать, что нужно показать изменения только определённых рецензентов, или только вчерашние изменения, или можно ограничить список другим условием."
#. oj94V
#: redlining_accept.xhp
@@ -23297,7 +23297,7 @@ msgctxt ""
"par_id3995178\n"
"help.text"
msgid "Imagine you have some co-authors or reviewers who collaborate with you writing your original document. One day you send out copies of your document to all reviewers. You ask them to edit the copy and send it back."
-msgstr "Представьте, что есть соавторы или рецензенты, которые сотрудничают с автором в написании исходного документа. В определенный день копии документа рассылаются всем рецензентам. Предполагается, что рецензенты редактируют копию и отправляют её назад."
+msgstr "Представьте, что есть соавторы или рецензенты, которые сотрудничают с автором в написании исходного документа. В определённый день копии документа рассылаются всем рецензентам. Предполагается, что рецензенты редактируют копию и отправляют её назад."
#. 9Ft6f
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -23315,7 +23315,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155421\n"
"help.text"
msgid "If one of the authors has made changes to a document without recording them, you can compare the changed document to your original document."
-msgstr "Если один из рецензентов внес исправления в документ, не включив режим рецензирования, вы можете найти исправления, сравнив эту копию документа со своим исходным документом."
+msgstr "Если один из рецензентов внёс исправления в документ, не включив режим рецензирования, вы можете найти исправления, сравнив эту копию документа со своим исходным документом."
#. hsBZ3
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -23351,7 +23351,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149762\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> combines both documents into the reviewer's document. All text passages that occur in the reviewer's document but not in the original are identified as having been inserted, and all text passages that got deleted by the reviewer are identified as deletions."
-msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> объединяет оба документа в отрецензированном документе. Все фрагменты текста, имеющиеся в документе рецензента, но отсутствующие в оригинале, отмечаются как \"вставки\", а все фрагменты, удаленные рецензентом, отмечаются как \"удаления\"."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> объединяет оба документа в отрецензированном документе. Все фрагменты текста, имеющиеся в документе рецензента, но отсутствующие в оригинале, отмечаются как «вставки», а все фрагменты, удалённые рецензентом, отмечаются как «удаления»."
#. h5Mos
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -23450,7 +23450,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "After you merge the documents you will see the recorded changes from the copy in the original document."
-msgstr "После объединения документов вы увидите в оригинале документа зарегистрированные изменения из копии."
+msgstr "После объединения документов вы увидите в оригинале документа зарегистрированные исправления из копии."
#. GSncQ
#: redlining_enter.xhp
@@ -23459,7 +23459,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Recording Changes"
-msgstr "Запись изменений"
+msgstr "Запись исправлений"
#. V8ATh
#: redlining_enter.xhp
@@ -23468,7 +23468,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changes; recording</bookmark_value> <bookmark_value>recording; changes</bookmark_value> <bookmark_value>comments; on changes</bookmark_value> <bookmark_value>review function;tracking changes</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>изменения; запись</bookmark_value> <bookmark_value>запись; изменения</bookmark_value> <bookmark_value>примечания; к изменениям</bookmark_value> <bookmark_value>функция рецензирования;регистрация изменений</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>исправления; запись</bookmark_value> <bookmark_value>запись; исправления</bookmark_value> <bookmark_value>комментарии; исправлений</bookmark_value> <bookmark_value>функция рецензирования;отслеживание исправлений</bookmark_value>"
#. qQEy7
#: redlining_enter.xhp
@@ -23477,7 +23477,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Recording Changes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Запись изменений</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Запись исправлений</link></variable>"
#. VBpWf
#: redlining_enter.xhp
@@ -23495,7 +23495,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145669\n"
"help.text"
msgid "Not all changes are recorded. For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. However, all usual changes made by a proofreader are recorded, such as additions, deletions, text alterations, and usual formatting."
-msgstr "Записываются не все изменения. Например, изменение позиции табуляции с выравнивания по левому краю на выравнивание по правому краю не записывается. Однако все обычные изменения, вносимые корректором, записываются, например, добавления, удаления, изменения текстовые и обычное форматирование."
+msgstr "Записываются не все изменения. Например, изменение позиции табуляции с выравнивания по левому краю на выравнивание по правому краю не записывается. Однако все обычные исправления, вносимые корректором, записываются, например, добавления, удаления, изменения текста и обычного форматирования."
#. BJHuE
#: redlining_enter.xhp
@@ -23657,7 +23657,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>protecting; recorded changes</bookmark_value><bookmark_value>records; protecting</bookmark_value><bookmark_value>review function;protecting records</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>изменения; защита</bookmark_value><bookmark_value>защита; записанные изменения</bookmark_value><bookmark_value>записи; защита</bookmark_value><bookmark_value>функция рецензирования; защита записей</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>исправления; защита</bookmark_value><bookmark_value>защита; записанные исправления</bookmark_value><bookmark_value>записи; защита</bookmark_value><bookmark_value>функция рецензирования; защита записей</bookmark_value>"
#. vxdFk
#: redlining_protect.xhp
@@ -24476,7 +24476,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">AutoCorrect Options</link>)."
-msgstr "Для ввода длинных тире откройте <emph>Сервис - Параметры автозамены</emph><emph>- Параметры</emph> и выберите параметр <emph>Замена тире</emph>. Если задан этот параметр, один или два знака \"минус\" в определенных случаях заменяются на короткое или длинное тире (см. <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">Параметры автозамены</link>)."
+msgstr "Для ввода длинных тире откройте <emph>Сервис - Автозамена - Параметры автозамены - Параметры</emph> и выберите параметр <emph>Заменять дефисы на тире</emph>. Если задан этот параметр, один или два знака «минус» в определённых случаях заменяются на короткое или длинное тире (см. <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">Параметры автозамены</link>)."
#. mJPmE
#: space_hyphen.xhp
@@ -24494,7 +24494,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153825\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Мягкий перенос"
#. 7JGBb
#: space_hyphen.xhp
@@ -24656,7 +24656,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating and Changing Default and Custom Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Создание и изменение шаблонов по умолчанию и пользовательских шаблонов"
#. CaTEi
#: standard_template.xhp
@@ -24674,7 +24674,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154285\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">Creating and Changing Default and Custom Templates</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">Создание и изменение шаблонов по умолчанию и пользовательских шаблонов</link></variable>"
#. nWgSj
#: standard_template.xhp
@@ -25493,7 +25493,7 @@ msgctxt ""
"par_id491571706970241\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр"
#. fg9oE
#: start_parameters.xhp
@@ -25502,7 +25502,7 @@ msgctxt ""
"par_id11571706970242\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Значение"
#. iAEUa
#: start_parameters.xhp
@@ -26303,7 +26303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159156\n"
"help.text"
msgid "To move several tab stops on the ruler, press the Shift key before you click a tab. Drag one tab while continuing to press Shift to move that tab as well as all the tabs to the right of it. The spacing between those tabs remains the same."
-msgstr "Чтобы переместить несколько позиций табуляции по линейке, щёлкните позицию табуляции при нажатой клавише SHIFT. При нажатой клавише SHIFT перетащите одну позицию табуляции, и вместе с ней переместятся все позиции табуляции, находящиеся справа. Интервал между перемещенными позициями табуляции останется прежним."
+msgstr "Чтобы переместить несколько позиций табуляции по линейке, щёлкните позицию табуляции при нажатой клавише SHIFT. При нажатой клавише SHIFT перетащите одну позицию табуляции, и вместе с ней переместятся все позиции табуляции, находящиеся справа. Интервал между перемещёнными позициями табуляции останется прежним."
#. qx9CM
#: tabs.xhp
@@ -26609,7 +26609,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723509321\n"
"help.text"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Категории"
#. bBpgV
#: template_manager.xhp
@@ -26645,7 +26645,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723509814\n"
"help.text"
msgid "Manage"
-msgstr ""
+msgstr "Управление"
#. BBPKh
#: template_manager.xhp
@@ -26915,7 +26915,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723508003\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. BLKaw
#: template_manager.xhp
@@ -26942,7 +26942,7 @@ msgctxt ""
"par_id61642158394220\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. mSSwu
#: template_manager.xhp
@@ -26951,7 +26951,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723508658\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. vUVBi
#: template_manager.xhp
@@ -26969,7 +26969,7 @@ msgctxt ""
"par_id591642158461235\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_delete.png\" id=\"img_id261642158461235\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291642158461235\">Delete Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_delete.png\" id=\"img_id261642158461235\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291642158461235\">Значок Удалить</alt></image>"
#. KQKqG
#: template_manager.xhp
@@ -26978,7 +26978,7 @@ msgctxt ""
"par_id831642158461235\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. QQQyx
#: template_manager.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index c39228c9cfc..0e4270da3ea 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-02 20:46+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564778789.000000\n"
#. jdDhb
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"par_id491525733955136\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"module\">Module</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"module\">Модуль</variable>"
#. HPFqa
#: browserhelp.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id991525734084608\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contents\">Contents</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contents\">Содержимое</variable>"
#. HPzqM
#: browserhelp.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id953832383493636\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pholderall\">Search in all modules</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pholderall\">Поиск во всех модулях</variable>"
#. xgNrA
#: browserhelp.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id335427459543352\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pholderchosen\">Search in chosen module</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pholderchosen\">Поиск в выбранном модуле</variable>"
#. s5mK8
#: browserhelp.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id191525734190260\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"donate\">Please support us!</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"donate\">Пожалуйста, поддержите нас!</variable>"
#. RKT8J
#: browserhelp.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id881525734289794\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"LibreOfficeHelp\">%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Help</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"LibreOfficeHelp\">Справка %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION</variable>"
#. Dvp8J
#: browserhelp.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id421525736799965\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"copyclip\">Click on text to copy to clipboard</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"copyclip\">Щёлкните текст, чтобы скопировать в буфер обмена</variable>"
#. sQafB
#: browserhelp.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"lang_id811525747677263\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"en-US\">English (USA)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"en-US\">Английский (США)</variable>"
#. QbMon
#: browserhelp.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"lang_id281525748193030\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sq\">Albanian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sq\">Албанский</variable>"
#. FGt6v
#: browserhelp.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"lang_id521525747699241\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"am\">Amharic</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"am\">Амхарский</variable>"
#. pDg4C
#: browserhelp.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"lang_id841525747709330\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ar\">Arabic</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ar\">Арабский</variable>"
#. LtX78
#: browserhelp.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"lang_id371525747715258\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ast\">Asturian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ast\">Астурийский</variable>"
#. CBvmC
#: browserhelp.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"lang_id391525747761934\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bn\">Bengali</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bn\">Бенгальский</variable>"
#. DfFwa
#: browserhelp.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"lang_id701525747766711\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bn-IN\">Bengali (India)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bn-IN\">Бенгальский (Индия)</variable>"
#. SezDx
#: browserhelp.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"lang_id241525747783594\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bs\">Bosnian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bs\">Боснийский</variable>"
#. VGHyp
#: browserhelp.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"lang_id591525747756759\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bg\">Bulgarian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bg\">Болгарский</variable>"
#. 7RCtb
#: browserhelp.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"lang_id191525747798511\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ca\">Catalan</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ca\">Каталанский</variable>"
#. Ln8KM
#: browserhelp.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"lang_id331525747842279\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ca-valencia\">Catalan (Valencia)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ca-valencia\">Каталанский (валенсийский)</variable>"
#. GTGTg
#: browserhelp.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"lang_id981525748227614\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zh-CN\">Chinese (Simplified)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zh-CN\">Китайский (упрощённый)</variable>"
#. eoVxx
#: browserhelp.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"lang_id361525748230858\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zh-TW\">Chinese (Traditional)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zh-TW\">Китайский (традиционный)</variable>"
#. s57M7
#: browserhelp.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"lang_id901525748044409\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hr\">Croatian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hr\">Хорватский</variable>"
#. 6pcEQ
#: browserhelp.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"lang_id541525747847143\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cs\">Czech</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cs\">Чешский</variable>"
#. sbhZZ
#: browserhelp.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"lang_id141525747867126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"da\">Danish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"da\">Датский</variable>"
#. zEQ3M
#: browserhelp.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"lang_id441525748123904\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"nl\">Dutch</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"nl\">Голландский</variable>"
#. 9aGva
#: browserhelp.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"lang_id831525747962487\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dz\">Dzongkha</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dz\">Дзонг-кэ</variable>"
#. yVoVx
#: browserhelp.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"lang_id371525747976937\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"en-GB\">English (UK)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"en-GB\">Английский (Великобритания)</variable>"
#. Ea7Dq
#: browserhelp.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"lang_id701525747984877\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"en-ZA\">English (SA)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"en-ZA\">Английский (Южная Африка)</variable>"
#. pzNBS
#: browserhelp.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"lang_id661525747994007\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eo\">Эсперанто</variable>"
#. fBbMc
#: browserhelp.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"lang_id561525748012579\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"et\">Estonian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"et\">Эстонский</variable>"
#. N9NDx
#: browserhelp.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"lang_id111525748019144\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eu\">Basque</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eu\">Баскский</variable>"
#. UxGhb
#: browserhelp.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"lang_id621525748022811\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fi\">Finnish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fi\">Финский</variable>"
#. xWEEH
#: browserhelp.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"lang_id861525748027499\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fr\">French</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fr\">Французский</variable>"
#. u9rWA
#: browserhelp.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"lang_id661525748030419\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gl\">Galician</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gl\">Галисийский</variable>"
#. yKs3Q
#: browserhelp.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"lang_id181525748093242\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ka\">Georgian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ka\">Грузинский</variable>"
#. pUCVJ
#: browserhelp.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"lang_id131525747872352\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"de\">German</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"de\">Немецкий</variable>"
#. sfyCD
#: browserhelp.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"lang_id631525747969597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"el\">Greek</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"el\">Греческий</variable>"
#. 7KkDL
#: browserhelp.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"lang_id301525748033370\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gu\">Gujarati</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gu\">Гуджарати</variable>"
#. FxFBA
#: browserhelp.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"lang_id141525748036295\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"he\">Hebrew</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"he\">Иврит</variable>"
#. zieSJ
#: browserhelp.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"lang_id531525748040396\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hi\">Hindi</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hi\">Хинди</variable>"
#. Lfv93
#: browserhelp.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"lang_id331525748049389\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hu\">Hungarian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hu\">Венгерский</variable>"
#. 8m9dk
#: browserhelp.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"lang_id221525748084843\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"id\">Indonesian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"id\">Индонезийский</variable>"
#. c6EXK
#: browserhelp.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"lang_id221525748084845\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"is\">Icelandic</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"is\">Исландский</variable>"
#. 2i3ax
#: browserhelp.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"lang_id761525748087547\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"it\">Italian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"it\">Итальянский</variable>"
#. ndaMS
#: browserhelp.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"lang_id691525748090324\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ja\">Japanese</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ja\">Японский</variable>"
#. uiXLt
#: browserhelp.xhp
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"lang_id531525748097320\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"km\">Khmer</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"km\">Кхмерский</variable>"
#. EsEDF
#: browserhelp.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"lang_id641525748100233\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ko\">Korean</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ko\">Корейский</variable>"
#. cLy4b
#: browserhelp.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"lang_id521525748103387\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lo\">Lao</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"lo\">Лаосский</variable>"
#. vyoH7
#: browserhelp.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"lang_id111525748111334\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lv\">Latvian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"lv\">Латышский</variable>"
#. BLL3b
#: browserhelp.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"lang_id851525748108130\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lt\">Lithuanian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"lt\">Литовский</variable>"
#. aLEbM
#: browserhelp.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"lang_id131525748114674\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mk\">Macedonian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"mk\">Македонский</variable>"
#. mC3uB
#: browserhelp.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"lang_id221525748121057\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ne\">Nepali</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ne\">Непальский</variable>"
#. 2xDa6
#: browserhelp.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"lang_id371525748126784\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"nn\">Norwegian Nynorsk</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"nn\">Норвежский (нюнорск)</variable>"
#. E3ykB
#: browserhelp.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"lang_id441525748118091\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"nb\">Norwegian Bokmål</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"nb\">\tНорвежский (букмол)</variable>"
#. KSgmZ
#: browserhelp.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"lang_id401525748129935\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"om\">Oromo</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"om\">Оромо</variable>"
#. 2FYjc
#: browserhelp.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"lang_id291525748133349\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pl\">Polish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pl\">Польский</variable>"
#. F2BFQ
#: browserhelp.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"lang_id631525748136712\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pt\">Portuguese</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pt\">Португальский</variable>"
#. uZwF3
#: browserhelp.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"lang_id351525748140239\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pt-BR\">Portuguese (Brazil)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pt-BR\">Португальский (Бразилия)</variable>"
#. LCDmt
#: browserhelp.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"lang_id421525748143274\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ro\">Romanian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ro\">Румынский</variable>"
#. c7GQQ
#: browserhelp.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"lang_id291525748146064\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ru\">Russian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ru\">Русский</variable>"
#. 6Bq6t
#: browserhelp.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"lang_id191525748182094\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sid\">Sidama</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sid\">Сидамо</variable>"
#. yVuqQ
#: browserhelp.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"lang_id991525748149042\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"si\">Sinhala</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"si\">Сингальский</variable>"
#. S53Cz
#: browserhelp.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"lang_id461525748185823\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sk\">Slovak</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sk\">Словацкий</variable>"
#. XXvHc
#: browserhelp.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"lang_id741525748190004\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sl\">Slovenian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sl\">Словенский</variable>"
#. nDCEw
#: browserhelp.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"lang_id281525748193130\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dsb\">Sorbian (Lower)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dsb\">Нижнелужицкий</variable>"
#. jrr4g
#: browserhelp.xhp
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"lang_id281525748193230\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hsb\">Sorbian (Upper)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hsb\">Верхнелужицкий</variable>"
#. pn5pn
#: browserhelp.xhp
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"lang_id811525748006070\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"es\">Spanish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"es\">Испанский</variable>"
#. iHyVp
#: browserhelp.xhp
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"lang_id481525748203088\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sv\">Swedish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sv\">Шведский</variable>"
#. 7pCvs
#: browserhelp.xhp
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"lang_id391525748210165\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tg\">Tajik</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tg\">Таджикский</variable>"
#. jfBe2
#: browserhelp.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"lang_id191525748206804\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ta\">Tamil</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ta\">Тамильский</variable>"
#. khjfK
#: browserhelp.xhp
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"lang_id941525747772436\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bo\">Tibetan</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bo\">Тибетский</variable>"
#. 6kajF
#: browserhelp.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"lang_id561525748213759\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tr\">Turkish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tr\">Турецкий</variable>"
#. LES23
#: browserhelp.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"lang_id621525748217482\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ug\">Uyghur</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ug\">Уйгурский</variable>"
#. hGBSg
#: browserhelp.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"lang_id861525748221057\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"uk\">Ukrainian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"uk\">Украинский</variable>"
#. oJPeo
#: browserhelp.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"lang_id611525748224412\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vi\">Vietnamese</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"vi\">Вьетнамский</variable>"
#. B4ZiF
#: browserhelp.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 9e8958b01e4..58dade4e719 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-03 11:15+0000\n"
-"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/ru/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464136740.000000\n"
#. rxCQJ
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Forms submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Подменю Формы"
#. zwjCw
#: forms.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491647289210348\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\">Forms Submenu</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\">Подменю Формы</link></variable>"
#. EEMss
#: insert_chart.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 2e19ab0b983..ff49487fb51 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149420\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\">%PRODUCTNAME Base</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\">%PRODUCTNAME Base</link>"
#. ij9DU
#: 01000000.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"hd_id61543592770503\n"
"help.text"
msgid "Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Шифрование"
#. DqFbT
#: 01010100.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231543592828796\n"
"help.text"
msgid "OpenPGP signing key"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ подписи OpenPGP"
#. X2R6a
#: 01010100.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241543592833855\n"
"help.text"
msgid "OpenPGP encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ шифрования OpenPGP"
#. BcAPk
#: 01010100.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155388\n"
"help.text"
msgid "Settings available in <emph>File - Print - Options</emph>,"
-msgstr "параметры, приведенные в диалоговом окне <emph>Файл - Печать - Параметры</emph>;"
+msgstr "параметры, приведённые в диалоговом окне <emph>Файл - Печать - Параметры</emph>;"
#. SnQF4
#: 01010200.xhp
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154361\n"
"help.text"
msgid "file:///C:/work/images/img.jpg"
-msgstr ""
+msgstr "file:///C:/work/images/img.jpg"
#. pMFVu
#: 01010200.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148408\n"
"help.text"
msgid "https://myserver.com/work/images/img.jpg"
-msgstr ""
+msgstr "https://myserver.com/work/images/img.jpg"
#. SkE4n
#: 01010200.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id886257\n"
"help.text"
msgid "Current %PRODUCTNAME versions can open documents in ODF formats 1.0/1.1, 1.2, and 1.3."
-msgstr ""
+msgstr "Текущие версии %PRODUCTNAME могут открывать документы в форматах ODF 1.0/1.1, 1.2 и 1.3."
#. PL8e4
#: 01010200.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "Default Path"
-msgstr ""
+msgstr "Путь по умолчанию"
#. X5fVa
#: 01010300.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id271607721701065\n"
"help.text"
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Словари"
#. FXATD
#: 01010300.xhp
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151333\n"
"help.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Изображения"
#. s2XBY
#: 01010300.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154607\n"
"help.text"
msgid "Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Классификация"
#. QFw9q
#: 01010300.xhp
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"hd_id315200\n"
"help.text"
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#. Ye9nW
#: 01010501.xhp
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151076\n"
"help.text"
msgid "Hex #"
-msgstr ""
+msgstr "16-ричный #"
#. YhKYN
#: 01010501.xhp
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"hd_id315201\n"
"help.text"
msgid "HSB"
-msgstr ""
+msgstr "HSB"
#. RXFZ6
#: 01010501.xhp
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145647\n"
"help.text"
msgid "Hue"
-msgstr ""
+msgstr "Тон"
#. 7Zvps
#: 01010501.xhp
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156180\n"
"help.text"
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Яркость"
#. NEpUE
#: 01010501.xhp
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"hd_id315202\n"
"help.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#. kSfhF
#: 01010501.xhp
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/year\">Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/year\">Определяет диапазон дат, в пределах которого система распознает год, заданный двумя цифрами.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/year\">Определяет диапазон дат, в пределах которого система распознаёт год, заданный двумя цифрами.</ahelp>"
#. hEoPD
#: 01010600.xhp
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/usetable\">Enables the font replacement settings that you define.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/usetable\">Включает параметры замены шрифтов, определенные пользователем.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/usetable\">Включает параметры замены шрифтов, определённые пользователем.</ahelp>"
#. 5nVAe
#: 01010700.xhp
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150110\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Edit - Copy</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+C</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Правка - Копировать</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>C</keycode>."
#. kx5rB
#: 01010800.xhp
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156337\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Edit - Paste</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+V</keycode> pastes at the cursor position."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Правка - Вставить</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>V</keycode> вставляет в позицию курсора."
#. MCFEo
#: 01010800.xhp
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148672\n"
"help.text"
msgid "Custom Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка цветов"
#. 7JQfD
#: 01012000.xhp
@@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144510\n"
"help.text"
msgid "Defines the settings for displaying recorded changes. Select the type of change and the corresponding display attribute and color. The preview field shows the effect of the selected display options."
-msgstr "Используется для определения параметров отображения зафиксированных изменений. С помощью переключателей выберите тип изменений, а также соответствующий атрибут отображения и цвет. В поле предварительного просмотра появится результат применения выбранных параметров отображения."
+msgstr "Используется для задания параметров отображения записанных исправлений. С помощью переключателей выберите тип исправлений, а также соответствующий атрибут отображения и цвет. В поле предварительного просмотра появится результат применения выбранных параметров отображения."
#. t6B99
#: 01040700.xhp
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152812\n"
"help.text"
msgid "Deletions / Attributes"
-msgstr "Удаленные фрагменты / Атрибуты"
+msgstr "Удалённые фрагменты / Атрибуты"
#. iDUn6
#: 01040700.xhp
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "Some of the settings defined here are only valid for the current document and must be defined separately for each document."
-msgstr "Некоторые из определенных здесь параметров действительны только для текущего документа и должны определяться для каждого документа отдельно."
+msgstr "Некоторые из определённых здесь параметров действительны только для текущего документа и должны определяться для каждого документа отдельно."
#. J39oF
#: 01041000.xhp
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10864\n"
"help.text"
msgid "Specifies how to calculate the position of floating objects anchored to a character or paragraph with respect to the top and bottom paragraph spacing."
-msgstr "Указывает, как вычисляется положение незакрепленных объектов, привязанных к символу или абзацу, относительно верхних и нижних интервалов абзаца."
+msgstr "Указывает, как вычисляется положение незакреплённых объектов, привязанных к символу или абзацу, относительно верхних и нижних интервалов абзаца."
#. tV8wz
#: 01041000.xhp
@@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10867\n"
"help.text"
msgid "If the option is on, the floating objects are positioned as in Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0. If the option is off, the floating objects are positioned using an alternative method that is similar to the method used by Microsoft Word."
-msgstr "Если этот параметр включён, незакрепленные объекты размещаются как в версиях Writer до StarOffice 8 или OpenOffice.org 2.0. Если этот параметр выключен, незакрепленные объекты размещаются с использованием другого метода, похожего на метод, используемый в Microsoft Word."
+msgstr "Если этот параметр включён, незакреплённые объекты размещаются как в версиях Writer до StarOffice 8 или OpenOffice.org 2.0. Если этот параметр выключен, незакреплённые объекты размещаются с использованием другого метода, похожего на метод, используемый в Microsoft Word."
#. fLiAw
#: 01041000.xhp
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10837\n"
"help.text"
msgid "Specifies how the complex process of positioning floating objects that are anchored to a character or paragraph should work. In Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, an iterative process was used, while in current versions a straightforward process is used, which is similar to the same process in Microsoft Word."
-msgstr "Задаёт работу сложного процесса определения положения незакрепленных объектов, привязанных к символу или абзацу. В версиях Writer до StarOffice 8 или OpenOffice.org 2.0 использовался итеративный процесс, в то время как в текущих версиях используется прямой процесс, аналогичный процессу в Microsoft Word."
+msgstr "Задаёт работу сложного процесса определения положения незакреплённых объектов, привязанных к символу или абзацу. В версиях Writer до StarOffice 8 или OpenOffice.org 2.0 использовался итерационный процесс, в то время как в текущих версиях используется прямой процесс, аналогичный процессу в Microsoft Word."
#. zcUDo
#: 01041000.xhp
@@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154514\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr "Должность"
+msgstr "Положение"
#. KVfgr
#: 01041100.xhp
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154703\n"
"help.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "Рисованные объекты"
+msgstr "Рисунки"
#. BJFym
#: 01060100.xhp
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149795\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/iterate\">Specifies whether formulas with iterative references (formulas that are continuously repeated until the problem is solved) are calculated after a specific number of repetitions.</ahelp> If the<emph> Iterations </emph>box is not marked, an iterative reference in the table will cause an error message."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/iterate\">Указывает, должны ли вычисляться формулы с циклическими ссылками (формулы, которые постоянно повторяются до решения проблемы) за определенное число повторений.</ahelp> Если флажок<emph> Итерации </emph>не установлен, циклическая ссылка в таблице вызывает сообщение об ошибке."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/iterate\">Указывает, должны ли вычисляться формулы с циклическими ссылками (формулы, которые постоянно повторяются до решения проблемы) за определённое число повторений.</ahelp> Если флажок<emph> Итерации </emph>не установлен, циклическая ссылка в таблице вызывает сообщение об ошибке."
#. sWX4Q
#: 01060500.xhp
@@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145231\n"
"help.text"
msgid "Decimal places"
-msgstr "Число десятичных знаков"
+msgstr "Дробная часть"
#. 7DTNC
#: 01060500.xhp
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "Defines colors for recorded changes. If you select the \"By author\" entry, $[officename] will automatically set the color depending on the author who undertook the changes."
-msgstr "Определение цвета для записываемых изменений. Если выбрать элемент \"По автору\", $[officename] будет автоматически устанавливать цвет в зависимости от автора, внесшего изменения."
+msgstr "Задаёт цвета для записанных исправлений. Если выбрать элемент \"По автору\", $[officename] будет автоматически устанавливать цвет в зависимости от автора, внёсшего исправления."
#. WA3Q2
#: 01060600.xhp
@@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt ""
"par_id8155419\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
#. Uo4yJ
#: 01060900.xhp
@@ -11642,7 +11642,7 @@ msgctxt ""
"par_id0155419\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
#. juKC4
#: 01060900.xhp
@@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150872\n"
"help.text"
msgid "Constrain Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Опорные объекты"
#. DCg3B
#: 01070300.xhp
@@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\">Defines the print format and print options for all new formula documents. These options apply when you print a formula directly from <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math.</ahelp></variable> You can also call the dialog by clicking the <emph>Options</emph> button in the <emph>Print</emph> dialog. The settings you define in the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline> dialog will be permanent settings, whereas the settings in the Print dialog are only valid for the current document."
-msgstr "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\">Определяет формат печати и параметры печати для всех новых документов с формулами. Эти параметры применяются в том случае, если формула печатается напрямую из <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math.</ahelp></variable> Чтобы вызвать это диалоговое окно, можно также щёлкнуть кнопку <emph>Параметры</emph> в диалоговом окне <emph>Печать</emph>. Параметры, определенные в диалоговом окне <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline></emph>, будут действовать на постоянной основе, а параметры в диалоговом окне \"Печать\" будут действовать только для определенного документа."
+msgstr "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\">Определяет формат печати и параметры печати для всех новых документов с формулами. Эти параметры применяются в том случае, если формула печатается напрямую из <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math.</ahelp></variable> Чтобы вызвать это диалоговое окно, можно также щёлкнуть кнопку <emph>Параметры</emph> в диалоговом окне <emph>Печать</emph>. Параметры, определённые в диалоговом окне <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Параметры</emph></caseinline><defaultinline><emph>Сервис - Параметры</emph></defaultinline></switchinline>, будут действовать на постоянной основе, а параметры в диалоговом окне «Печать» будут действовать только для определённого документа."
#. uGJev
#: 01090000.xhp
@@ -13208,7 +13208,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147228\n"
"help.text"
msgid "Other options"
-msgstr "Прочие параметры"
+msgstr "Другие параметры"
#. jDT5B
#: 01090100.xhp
@@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157909\n"
"help.text"
msgid "A change in <emph>Default currency</emph> field will be transmitted to all open documents and will lead to corresponding changes in the dialogs and icons that control the currency format in these documents."
-msgstr "Изменение значения поля <emph>Валюта по умолчанию</emph> будет распространяться на все открытые документы и приведет к соответствующим изменениям в диалоговых окнах и значках, которые управляют форматом валюты в этих документах."
+msgstr "Изменение значения поля <emph>Валюта по умолчанию</emph> будет распространяться на все открытые документы и приведёт к соответствующим изменениям в диалоговых окнах и значках, которые управляют форматом валюты в этих документах."
#. 6QxdB
#: 01140000.xhp
@@ -14675,7 +14675,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "In languages such as Thai, rules specify that certain characters are not allowed next to other characters. If Sequence Input Checking (SIC) is enabled, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> will not allow a character next to another if this is forbidden by a rule."
-msgstr "В некоторых языках, например, в тайском, существуют правила, что определенные символы не должны располагаться рядом. Если включена проверка последовательности ввода, в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> невозможно будет расположить символы рядом, если это запрещено правилом."
+msgstr "В некоторых языках, например, в тайском, существуют правила, что определённые символы не должны располагаться рядом. Если включена проверка последовательности ввода, в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> невозможно будет расположить символы рядом, если это запрещено правилом."
#. horGA
#: 01150300.xhp
@@ -14819,7 +14819,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149295\n"
"help.text"
msgid "System: All numbers are shown using Arabic or Hindi numerals, according to the locale settings defined by your system locale."
-msgstr "Из системы. Для отображения всех чисел используются арабские цифры или цифры хинди в зависимости от языковых параметров, определенных в системе."
+msgstr "Из системы. Для отображения всех чисел используются арабские цифры или цифры хинди в зависимости от языковых параметров, определённых в системе."
#. AvQpK
#: 01150300.xhp
@@ -14945,7 +14945,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149235\n"
"help.text"
msgid "Displays a list of defined drivers and connection data."
-msgstr "Список определенных драйверов и данные о подключениях."
+msgstr "Список определённых драйверов и данные о подключениях."
#. GBDA6
#: 01160100.xhp
@@ -15278,7 +15278,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150482\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "Примеры"
+msgstr "Пример:"
#. 3vJKg
#: BasicIDE.xhp
@@ -15332,7 +15332,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150496\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "Примеры"
+msgstr "Пример:"
#. CibyA
#: BasicIDE.xhp
@@ -15359,7 +15359,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150462\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
-msgstr "Примеры"
+msgstr "Примеры:"
#. 3QvFv
#: BasicIDE.xhp
@@ -15449,7 +15449,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150472\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "Примеры"
+msgstr "Пример:"
#. 5BuE5
#: BasicIDE.xhp
@@ -15467,7 +15467,7 @@ msgctxt ""
"par_id250720151836489\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">Basic IDE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">IDE Basic</link>"
#. hp5MN
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0609201523011616\n"
"help.text"
msgid "Preferences tree"
-msgstr "Дерево настроек"
+msgstr "Дерево параметров"
#. kLeGP
#: expertconfig.xhp
@@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0609201523011617\n"
"help.text"
msgid "Preference Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя параметра"
#. FHkUA
#: expertconfig.xhp
@@ -16889,7 +16889,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Введите свое имя.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Введите своё имя.</ahelp>"
#. pVBDV
#: mailmerge.xhp