aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po')
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po41
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 44991bb797e..f713391b3e0 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 20:05+0600\n"
-"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 19:24+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1404415491.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -369,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
-msgstr "На панели инструментов <emph>Презентация</emph> щелкните"
+msgstr "На панели инструментов <emph>Презентация</emph> щёлкните"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
-msgstr "На панели <emph>Презентация</emph> щелкните"
+msgstr "На панели <emph>Презентация</emph> щёлкните"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -576,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr "Откройте контекстное меню ярлычков слоев и выберите команду <emph>Вставить слой</emph> (только <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+msgstr "Откройте контекстное меню ярлычков слоёв и выберите команду <emph>Вставить слой</emph> (только <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -621,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr "На панели инструментов <emph>Вставка</emph> щелкните"
+msgstr "На панели инструментов <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -656,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr "На панели инструментов <emph>Вставка</emph> щелкните"
+msgstr "На панели инструментов <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -780,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
-msgstr "На панели инструментов <emph>Линии и стрелки</emph> щелкните значок <emph>Размерная линия</emph>."
+msgstr "На панели инструментов <emph>Линии и стрелки</emph> щёлкните значок <emph>Размерная линия</emph>."
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -825,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
-msgstr "В документе Draw щелкните правой кнопкой мыши ярлычок слоя и выберите команду <emph>Изменить слой</emph>"
+msgstr "В документе Draw щёлкните правой кнопкой мыши ярлычок слоя и выберите команду <emph>Изменить слой</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -931,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
-msgstr "На панели <emph>Рисунок</emph> щелкните"
+msgstr "На панели <emph>Рисунок</emph> щёлкните"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -966,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
-msgstr "На панели <emph>Рисунок</emph> щелкните"
+msgstr "На панели <emph>Рисунок</emph> щёлкните"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -1081,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr "Выберите команду <emph>Изменить - Преобразовать - в трехмерный объект</emph> (только <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+msgstr "Выберите команду <emph>Изменить - Преобразовать - в трёхмерный объект</emph> (только <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
@@ -1090,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
-msgstr "Откройте контекстное меню выделенного объекта и выберите команду <emph>Преобразовать - в трехмерный объект </emph>"
+msgstr "Откройте контекстное меню выделенного объекта и выберите команду <emph>Преобразовать - в трёхмерный объект </emph>"
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
@@ -1099,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr "Выберите команду <emph>Изменить - Преобразовать - в трехмерное тело вращения</emph> (только <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+msgstr "Выберите команду <emph>Изменить - Преобразовать - в трёхмерное тело вращения</emph> (только <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
@@ -1108,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
-msgstr "Откройте контекстное меню выделенного объекта и выберите команду <emph>Преобразовать - в трехмерное тело вращения</emph>"
+msgstr "Откройте контекстное меню выделенного объекта и выберите команду <emph>Преобразовать - в трёхмерное тело вращения</emph>"
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
-msgstr "На панели Рисование откройте панель инструментов <emph>Расположить</emph> и щелкните:"
+msgstr "На панели Рисование откройте панель инструментов <emph>Расположить</emph> и щёлкните:"
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
@@ -1233,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
-msgstr "На панели Рисование откройте панель инструментов <emph>Расположить</emph> и щелкните:"
+msgstr "На панели Рисование откройте панель инструментов <emph>Расположить</emph> и щёлкните:"
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
-msgstr "На панели Рисование откройте панель инструментов <emph>Расположить</emph> и щелкните:"
+msgstr "На панели Рисование откройте панель инструментов <emph>Расположить</emph> и щёлкните:"
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1331,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
-msgstr "Выделите объединенный объект, откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Разбить</emph>."
+msgstr "Выделите объединённый объект, откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Разбить</emph>."
#: 00000413.xhp
msgctxt ""