aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/padmin/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ru/padmin/source.po')
-rw-r--r--source/ru/padmin/source.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/ru/padmin/source.po b/source/ru/padmin/source.po
index 32c974bfb3e..c29a78602f5 100644
--- a/source/ru/padmin/source.po
+++ b/source/ru/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-19 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 07:53+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390128303.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1404287620.000000\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "Командная строка для конвертеров PDF обрабатывается следующим образом: в каждом печатаемом документе «(TMP)» в командной строке заменяется временным файлом, а «(OUTFILE)» - файлом PDF, который необходимо создать. Если в командной строке находится «(TMP)», то код PostScript передается в файле, иначе он передается стандартным образом (т.е. как pipe)."
+msgstr "Командная строка для конвертеров PDF обрабатывается следующим образом: в каждом печатаемом документе «(TMP)» в командной строке заменяется временным файлом, а «(OUTFILE)» - файлом PDF, который необходимо создать. Если в командной строке находится «(TMP)», то код PostScript передаётся в файле, иначе он передаётся стандартным образом (т.е. как pipe)."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "Командная строка при подключении факсов обрабатывается следующим образом: во время передачи каждого факса «(TMP)» заменяется временным файлом в командной строке, а «(PHONE)» - номером факса. Если в командной строке уже существует «(TMP)», то код PostScript передается в файле, иначе он передается стандартным образом (т.е. как pipe)."
+msgstr "Командная строка при подключении факсов обрабатывается следующим образом: во время передачи каждого факса «(TMP)» заменяется временным файлом в командной строке, а «(PHONE)» - номером факса. Если в командной строке уже существует «(TMP)», то код PostScript передаётся в файле, иначе он передаётся стандартным образом (т.е. как pipe)."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "Командная строка для конвертеров PDF обрабатывается следующим образом: в каждом печатаемом документе «(TMP)» в командной строке заменяется временным файлом, а «(OUTFILE)» - файлом PDF, который необходимо создать. Если в командной строке находится «(TMP)», то код PostScript передается в файле, иначе он передается стандартным образом (т.е. как pipe)."
+msgstr "Командная строка для конвертеров PDF обрабатывается следующим образом: в каждом печатаемом документе «(TMP)» в командной строке заменяется временным файлом, а «(OUTFILE)» - файлом PDF, который необходимо создать. Если в командной строке находится «(TMP)», то код PostScript передаётся в файле, иначе он передаётся стандартным образом (т.е. как pipe)."
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
-msgstr "Командная строка для принтеров обрабатывается следующим образом: созданный PostScript код передается в командную строку стандартным образом (т.е. как pipe)."
+msgstr "Командная строка для принтеров обрабатывается следующим образом: созданный PostScript код передаётся в командную строку стандартным образом (т.е. как pipe)."
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "Командная строка для факсов обрабатывается следующим образом: во время передачи каждого факса «(TMP)» в командной строке заменяется временным файлом, а «(PHONE)» - номером факса. Если «(TMP)» уже существует в командной строке, то код PostScript передается в файле, иначе он передается стандартным образом (т.е. как pipe)."
+msgstr "Командная строка для факсов обрабатывается следующим образом: во время передачи каждого факса «(TMP)» в командной строке заменяется временным файлом, а «(PHONE)» - номером факса. Если «(TMP)» уже существует в командной строке, то код PostScript передаётся в файле, иначе он передаётся стандартным образом (т.е. как pipe)."
#: rtsetup.src
msgctxt ""