aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ru/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/ru/sd/messages.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/ru/sd/messages.po b/source/ru/sd/messages.po
index 92e1a89c8c8..edc874d1818 100644
--- a/source/ru/sd/messages.po
+++ b/source/ru/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-22 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-25 12:34+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562696422.000000\n"
#. WDjkB
@@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr "Вставка слоя"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:100
msgctxt "insertlayer|extended_tip|name"
msgid "Enter a name for the new layer."
-msgstr "Введите имя для нового слоя."
+msgstr "Введите имя нового слоя."
#. kWarA
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109
@@ -4537,7 +4537,7 @@ msgstr "Разорвать связь с изображением?"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14
msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Это изображение связно с документом."
+msgstr "Это изображение связано с документом."
#. E9tAG
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15
@@ -4585,7 +4585,7 @@ msgstr "Сокращение точек:"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:177
msgctxt "vectorize|extended_tip|points"
msgid "Removes color polygons that are smaller than the pixel value you enter."
-msgstr "Удаление цветных многоугольников, размеры которых меньше указанной величины в пикселах."
+msgstr "Удаление цветных многоугольников, размеры которых меньше указанной величины в пикселях."
#. 2xaFF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:191
@@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr "Применить ко всем"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all"
msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides."
-msgstr ""
+msgstr "Применяет настройки ко всем слайдам презентации, включая соответствующие мастер-слайды."
#. eaqgU
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52
@@ -8502,7 +8502,7 @@ msgstr "Подогнать к странице"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:64
msgctxt "extended_tip|fittopgrb"
msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer."
-msgstr ""
+msgstr "Задаёт, уменьшать ли масштаб объектов, выходящих за пределы полей текущего принтера, чтобы они помещались на бумаге."
#. 7Jqsg
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:75
@@ -8802,7 +8802,7 @@ msgstr "Active Server Pages (ASP)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:344
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|ASPRadiobutton"
msgid "When you select the ASP option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP."
-msgstr "При выборе параметра ASP экспорт интернет-трансляции приводит к созданию страниц ASP. Обратите внимание, что презентации HTML доступны только для веб-серверов, поддерживающих ASP."
+msgstr "Выбор параметра ASP при экспорте интернет-трансляции создаёт страницы ASP. Обратите внимание, что презентации HTML доступны только для веб-серверов, поддерживающих ASP."
#. 62rNz
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:356
@@ -9102,7 +9102,7 @@ msgstr "Full HD (1_920 × 1080 пикселей)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1195
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution4Radiobutton"
msgid "Select a full HD resolution for a very high-quality slide display."
-msgstr ""
+msgstr "Выбор разрешения Full HD для отображения слайдов очень высокого качества."
#. zsvW6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1211
@@ -9294,7 +9294,7 @@ msgstr "Подключения"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:163
msgctxt "remotedialog|extended_tip|RemoteDialog"
msgid "List all Impress Remote available connections."
-msgstr ""
+msgstr "Список всех доступных подключений дистанционного управления Impress"
#. oe6tG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12
@@ -9396,7 +9396,7 @@ msgstr "Линии при перемещении"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:50
msgctxt "extended_tip|dragstripes"
msgid "Specifies whether to display guides when moving an object."
-msgstr ""
+msgstr "Задаёт, отображать ли направляющие при перемещении объекта."
#. Grues
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:62
@@ -9420,7 +9420,7 @@ msgstr "Контур каждого объекта отдельно"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:90
msgctxt "extended_tip|moveoutline"
msgid "The contour line of each individual object is displayed when moving this object."
-msgstr ""
+msgstr "При перемещении этого объекта отображается контурная линия каждого объекта отдельно."
#. kJGzf
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:106
@@ -9432,7 +9432,7 @@ msgstr "Отображение"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:114
msgctxt "extended_tip|SdViewPage"
msgid "Specifies the available display modes."
-msgstr ""
+msgstr "Задаёт доступные режимы отображения."
#. 7DgNY
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:38
@@ -9612,7 +9612,7 @@ msgstr "Загрузка..."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load"
msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs."
-msgstr ""
+msgstr "Отображает диалоговое окно «Загрузить мастер-слайд», где возможно выбрать дополнительные дизайны слайдов."
#. RQGwn
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:114
@@ -9624,7 +9624,7 @@ msgstr "Замена фона страниц"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:122
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|masterpage"
msgid "Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document."
-msgstr ""
+msgstr "Применяет фон выбранного дизайна слайда ко всем слайдам в документе."
#. bVkvr
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:133