diff options
Diffstat (limited to 'source/ru/svx/source/svdraw.po')
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/svdraw.po | 294 |
1 files changed, 287 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/ru/svx/source/svdraw.po b/source/ru/svx/source/svdraw.po index ed236a22aa4..3b469a7dd8e 100644 --- a/source/ru/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ru/svx/source/svdraw.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from svx/source/svdraw msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-01 17:52+0200\n" -"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-27 21:21+0400\n" +"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" +"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.ru>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: svdstr.src @@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVGs" -msgstr "" +msgstr "SVG" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4662,3 +4662,283 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Kerning" msgstr "Кернинг" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_EE_CHAR_KERNING\n" +"string.text" +msgid "Manual kerning" +msgstr "Установка кернинга вручную" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_EE_CHAR_WLM\n" +"string.text" +msgid "No underline for spaces" +msgstr "Пробелы не подчёркивать" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_EE_FEATURE_TAB\n" +"string.text" +msgid "Tabulator" +msgstr "Табуляция" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n" +"string.text" +msgid "Optional line break" +msgstr "Мягкий перенос строки" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n" +"string.text" +msgid "Non-convertible character" +msgstr "Непреобразуемый знак" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n" +"string.text" +msgid "Fields" +msgstr "Поля" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_SA_GRAFRED\n" +"string.text" +msgid "Red" +msgstr "Количество красного" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_SA_GRAFGREEN\n" +"string.text" +msgid "Green" +msgstr "Количество зелёного" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_SA_GRAFBLUE\n" +"string.text" +msgid "Blue" +msgstr "Количество синего" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n" +"string.text" +msgid "Brightness" +msgstr "Яркость" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n" +"string.text" +msgid "Contrast" +msgstr "Контраст" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_SA_GRAFGAMMA\n" +"string.text" +msgid "Gamma" +msgstr "Гамма" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Прозрачность" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_SA_GRAFINVERT\n" +"string.text" +msgid "Invert" +msgstr "Инвертировать" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_SA_GRAFMODE\n" +"string.text" +msgid "Graphics mode" +msgstr "Графический режим" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"SIP_SA_GRAFCROP\n" +"string.text" +msgid "Crop" +msgstr "Кадрировать" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulMEDIA\n" +"string.text" +msgid "Media object" +msgstr "Медийный объект" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralMEDIA\n" +"string.text" +msgid "Media objects" +msgstr "Медийный объект" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_ATTR\n" +"string.text" +msgid "Apply table attributes" +msgstr "Применить атрибуты таблицы" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_AUTOFMT\n" +"string.text" +msgid "AutoFormat table" +msgstr "Автоматическое форматирование таблицы" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_INSCOL\n" +"string.text" +msgid "Insert column" +msgstr "Вставить столбец" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_INSROW\n" +"string.text" +msgid "Insert row" +msgstr "Вставить строку" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_UNDO_COL_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete column" +msgstr "Удалить столбец" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_UNDO_ROW_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete row" +msgstr "Удалить строку" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_SPLIT\n" +"string.text" +msgid "Split cells" +msgstr "Разделить ячейки" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_MERGE\n" +"string.text" +msgid "Merge cells" +msgstr "Объединить ячейки" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_NUMFORMAT\n" +"string.text" +msgid "Format cell" +msgstr "Формат ячеек" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" +"string.text" +msgid "Distribute rows" +msgstr "Распределить строки" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" +"string.text" +msgid "Distribute columns" +msgstr "Распределить столбцы" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Table style" +msgstr "Стиль таблицы" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" +"string.text" +msgid "Table style settings" +msgstr "Параметры стиля таблицы" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulTable\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "Таблица" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralTable\n" +"string.text" +msgid "Tables" +msgstr "Таблицы" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" +"string.text" +msgid "font work" +msgstr "текстовый эффект" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" +"string.text" +msgid "font works" +msgstr "текстовые эффекты" |