aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ru/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/ru/svx/uiconfig/ui.po204
1 files changed, 204 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/ru/svx/uiconfig/ui.po b/source/ru/svx/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..8a143ab65d1
--- /dev/null
+++ b/source/ru/svx/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,204 @@
+#. extracted from svx/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ui\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-02 13:21+0600\n"
+"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original Size:"
+msgstr "Исходный размер:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View Size:"
+msgstr "Конечный размер:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Image Capacity:"
+msgstr "Объём изображения:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New Capacity:"
+msgstr "Новый объём:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Image Information"
+msgstr "Сведения об изображении"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"radio-lossless\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lossless Compression"
+msgstr "Сжатие без потерь"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"checkbox-reduce-resolution\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reduce Image Resolution"
+msgstr "Уменьшить разрешение"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width:"
+msgstr "Ширина:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Heigth:"
+msgstr "Высота:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"radio-jpeg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "JPEG Compression"
+msgstr "Сжатие JPEG"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Разрешение:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Quality:"
+msgstr "Качество:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compression:"
+msgstr "Сжатие:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interpolation:"
+msgstr "Интерполяция:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "px"
+msgstr "пикс."
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "px"
+msgstr "пикс."
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "DPI"
+msgstr "DPI"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"interpolation-method-store\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "нет"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"interpolation-method-store\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bilinear"
+msgstr "Билинейная"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"interpolation-method-store\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bicubic"
+msgstr "Бикубическая"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"interpolation-method-store\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Lanczos"
+msgstr "Ланцшоса"