aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ru/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/ru/sw/messages.po1692
1 files changed, 945 insertions, 747 deletions
diff --git a/source/ru/sw/messages.po b/source/ru/sw/messages.po
index 1502ae609e7..719befef170 100644
--- a/source/ru/sw/messages.po
+++ b/source/ru/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 09:14+0000\n"
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ru/>\n"
@@ -4392,1174 +4392,1096 @@ msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
-#. bh39E
-#: sw/inc/strings.hrc:650
-msgctxt "STR_GOTO"
-msgid "Go to"
-msgstr ""
-
-#. DMBCD
-#: sw/inc/strings.hrc:651
-msgctxt "STR_SELECT"
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#. LXGe4
-#: sw/inc/strings.hrc:652
-msgctxt "STR_DEMOTE_CHAPTER"
-msgid "Demote Chapter"
-msgstr ""
-
-#. JXiwa
-#: sw/inc/strings.hrc:653
-msgctxt "STR_PROMOTE_CHAPTER"
-msgid "Promote Chapter"
-msgstr ""
-
-#. 7BYGD
-#: sw/inc/strings.hrc:654
-msgctxt "STR_DEMOTE_LEVEL"
-msgid "Demote Level"
-msgstr ""
-
-#. DdvQg
-#: sw/inc/strings.hrc:655
-msgctxt "STR_PROMOTE_LEVEL"
-msgid "Promote Level"
-msgstr ""
-
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "Развернуть все"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "Свернуть все"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Вставить как гиперссылку"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Вставить как связь"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Вставить как копию"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Показать"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Активное окно"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "скрытый"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "активный"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "неактивный"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Правка..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Обновить"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Правка"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Правка связи"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Указатель"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Создать документ"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Удалить"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Выделенное"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Указатели"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Связи"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Все"
-#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:681
-msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
-msgid "~Remove Index"
-msgstr "Удалить указатель"
-
-#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:682
-msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
-msgid "~Unprotect"
-msgstr "Снять защиту"
-
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "скрытый"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Файл не найден: "
-#. 8BkZE
-#: sw/inc/strings.hrc:685
-msgctxt "STR_RENAME"
-msgid "~Rename..."
-msgstr ""
-
-#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:686
-msgctxt "STR_READONLY_IDX"
-msgid "Read-~only"
-msgstr "Только чтение"
-
-#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
-msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
-msgid "Show All"
-msgstr "Показать все"
-
-#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:688
-msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
-msgid "Hide All"
-msgstr "Скрыть все"
-
-#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:689
-msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
-msgid "Delete All"
-msgstr "Удалить все"
-
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "РЕШЕНО"
#. 6VGuk
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_PROTECTED"
msgid "Protected"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Слева: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr " Справа: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Внутри: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr " Снаружи: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr " Сверху: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr " Снизу: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Строка"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Синтаксическая ошибка **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Деление на нуль **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Неправильное применение скобок **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Переполнение в функции квадрата **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Переполнение **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Ошибка **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Ошибочное выражение **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Ошибка: источник перекрёстной ссылки не найден"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Нет"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(фикс.)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Г: %1 М: %2 Д: %3 Ч: %4 М: %5 С: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Алфавитный указатель"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Особый"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Оглавление"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Библиография"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Цитата"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Список таблиц"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Список объектов"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Список иллюстраций"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключевые слова"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Создан"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Изменён"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Распечатан"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Редакция"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Общее время редактирования"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Преобразование $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Первое преобразование $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Следующее преобразование $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Статья"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Книга"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Брошюра"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Протокол совещания"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Выдержка из книги"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Выдержка из книги с заглавием"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Протокол совещания"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Журнал"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Техническая документация"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Дипломная работа"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Прочее"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Диссертация"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Протокол совещания"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Отчёт об исследовании"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Неопубликованное"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Эл. почта"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Веб-страница"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Пользовательский1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Пользовательский2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Пользовательский3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Пользовательский4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Пользовательский5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Сокращённо"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Комментарий"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Автор(ы)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Заглавие книги"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Глава"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Издание"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Тип издания"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Учреждение"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Журнал"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Примечание"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Номер"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Количество страниц"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Издательство"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Университет"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Серия"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Тип отчёта"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Том"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Год"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Пользовательский1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Пользовательский2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Пользовательский3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Пользовательский4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Пользовательский5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Правка элемента указателя"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Вставить элемент указателя"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Этот документ уже содержит библиографию, но с другими данными. Согласовать существующие ссылки?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Показать комментарии"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Скрыть комментарии"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Это сокращение уже существует. Выберите другое имя."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Удалить автотекст?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Удалить категорию "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Автотекст:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Сохранить автотекст"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Этот файл не содержит автотекста."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Мой АвтоТекст"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Элемент автотекста для сокращения «%1» не найден."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Невозможно вставить таблицу без строк или столбцов"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Невозможно вставить таблицу, слишком большая"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Невозможно создать автотекст."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Запрошенный формат буфера обмена недоступен."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Текстовый документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Изображение (Текстовый документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Объект (Текстовый документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Динамический обмен данными (DDE-связь)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Все комментарии"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Все комментарии"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Комментарии от "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(нет даты)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(нет автора)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Ответ на $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Редактировать блок с адресом"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Персональное приветствие для мужчин"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Персональное приветствие для женщин"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Элементы приветствия"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Добавить к приветствию"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Удалить из приветствия"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Перетащите элемент приветствия в нижеследующее поле"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Приветствие"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Знак препинания"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текстовый"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Назначьте поля из источника данных, содержащие элементы приветствия."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Просмотр приветствия"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Элементы адреса"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Элементы приветствия"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Совпадающие с полем:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Вы хотите удалить этот зарегистрированный источник данных?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " не доступно "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Списки адресов(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Простой текст (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Текст разделённый запятыми (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb,*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5571,91 +5493,91 @@ msgstr ""
"Настроить учётную запись электронной почты?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Адресная книга %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Выбор начального документа"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Выбор типа документа"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Вставка блока адреса"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Выбор списка адресов"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Создание приветствия"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Настройка разметки"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Исключить получателя"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Готово"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Рассылка писем"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Запрос"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Продолжить проверку с начала документа?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Проверка орфографии завершена."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Словарь не доступен"
@@ -5665,252 +5587,252 @@ msgstr "Словарь не доступен"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Время"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Имя файла"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Имя базы данных"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Глава"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Номер страницы"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Отправитель"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Задать переменную"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Показать переменную"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Вставить формулу"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Поле ввода"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Поле ввода (изменяемое)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Поле ввода (пользовательское)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Текст с условием"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Поле DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Выполнить макрос"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:899
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Диапазон нумерации"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Задать переменную страницы"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Показать переменные страницы"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Адрес URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Заполнитель"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Объединить символы"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Список"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Установить ссылку"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Вставить ссылку"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Поля слияния"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Следующая запись"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Любая запись"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Номер записи"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Предыдущая страница"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Следующая страница"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Скрытый текст"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Поле пользователя"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Примечание"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Сценарий"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Библиографическая ссылка"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Скрытый абзац"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Сведения о документе"
@@ -5919,87 +5841,87 @@ msgstr "Сведения о документе"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Дата (фикс.)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Время"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Время (фикс.)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Таблицы"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Символы"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Слова"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацы"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Объекты"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE автоматически"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE вручную"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Текст]"
@@ -6008,103 +5930,103 @@ msgstr "[Текст]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Организация"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Имя"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Инициалы"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Почтовый индекс"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Город"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Обращение"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Должность"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Тел. домашний"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Тел. рабочий"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Эл. почта"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Область"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "выкл."
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "вкл."
@@ -6114,37 +6036,37 @@ msgstr "вкл."
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Имя файла"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Имя файла без расширения"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Путь/Имя файла"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Путь"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
@@ -6153,25 +6075,25 @@ msgstr "Категория"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Название главы"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Номер главы"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Номер главы без разделителя"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Название и номер главы"
@@ -6180,55 +6102,55 @@ msgstr "Название и номер главы"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Римские (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Римские (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Арабские (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "По стилю страницы"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
@@ -6237,13 +6159,13 @@ msgstr "Текст"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Инициалы"
@@ -6252,49 +6174,49 @@ msgstr "Инициалы"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Система"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:995
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "База данных"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Система"
@@ -6303,19 +6225,19 @@ msgstr "Система"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Время"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -6324,79 +6246,79 @@ msgstr "Дата"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Текст ссылки"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Глава"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Сверху/Снизу"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Как стиль страницы"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Категория и номер"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Текст названия"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумерация"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Номер"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Номер (без контекста)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Номер (полный контекст)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Статья а/ая + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Статья А/Ая + "
@@ -6405,31 +6327,31 @@ msgstr "Статья А/Ая + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Фрейм"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Объект"
@@ -6438,1482 +6360,1482 @@ msgstr "Объект"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Условие"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Затем, Иначе"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Объявление DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Скрыть текст"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Имя макроса"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "Подсказка"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Символы"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Смещение"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Особо"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Пользовательский]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Шаг по горизонт."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Шаг по верт."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Высота"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Левый край"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Верхн. край"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Столбцы"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Строки"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Следующая служба недоступна: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Подсчёт слов и символов. Щёлкните, чтобы открыть диалог «Количество слов»."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Одностраничный вид"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Мультистраничный вид"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Книжный вид"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Номер страницы документа. Щелчок откроет диалог «Перейти к странице», правый щелчок - список закладок."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Номер страницы в документе (при печати). Щелчок откроет диалог «Перейти к странице»."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Стиль страницы. Правый щелчок для изменения стиля, щелчок - диалог Стили."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Буквица над"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "строки"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Без буквицы"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Без разрыва страниц"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Не отражать"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Отразить по вертикали"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Отразить по горизонтали"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Отразить по вертикали и горизонтали"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "Отразить по горизонтали на чётных страницах"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Стиль символов"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Без стиля символа"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Нижний колонтитул"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Без нижнего колонтитула"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Верхний колонтитул"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Без верхнего колонтитула"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Оптимальное обтекание"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Без обтекания"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Сквозное"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Обтекание по контуру"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Обтекание слева"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Обтекание справа"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Только привязка)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Фиксированная высота:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Мин. высота:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "к абзацу"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "к символу"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "к странице"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Координата X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Координата Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "сверху"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Вертикально по центру"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "снизу"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Верх строки"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Середина строки"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Низ строки"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Приводка"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Без приводки"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "справа"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Горизонтально по центру"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "слева"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "внутри"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "снаружи"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Полная ширина"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Столбцы"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Ширина разделительной линии:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Макс. область сносок:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Разрешить правку в документе «только для чтения»"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Разбить"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумерация"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "Без нумерации"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "Связать с "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "и "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Подсчёт строк"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "Строки не считать"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "Начать подсчёт строк с: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Яркость: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Количество красного: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Количество зелёного: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Количество синего: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Контраст: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Гамма: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Прозрачность: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "не инвертировать"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Графический режим: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Оттенки серого"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Чёрно-белое"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Водяной знак"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Вращение"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Без сетки"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Сетка (только для линий)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Сетка (для линий и символов)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Следовать за текстом"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Не следовать за текстом"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Объединить обрамление"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Не объединять обрамление"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Врезка"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Рисунок"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Элемент управления"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Раздел"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Изображение"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Объект OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Заголовки"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Выделение"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Сноска"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Напоминание"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Повторить поиск"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Элемент указателя"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Формула таблицы"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Неправильная формула таблицы"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Следующая таблица"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Следующая врезка"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Следующая страница"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Следующий рисунок"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Следующий элемент управления"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Следующий раздел"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Следующая закладка"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Следующее изображение"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Следующий объект OLE"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Следующий заголовок"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Следующее выделение"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Следующая сноска"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Следующее напоминание"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Следующий комментарий"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Продолжить поиск вперёд"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Следующий элемент указателя"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Предыдущая таблица"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Предыдущая врезка"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Предыдущая страница"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Предыдущий рисунок"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Предыдущий элемент управления"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Предыдущий раздел"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Предыдущая закладка"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Предыдущее изображение"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Предыдущий объект OLE"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Предыдущий заголовок"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Предыдущее выделение"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Предыдущая сноска"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Предыдущее напоминание"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Предыдущий комментарий"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Продолжить поиск назад"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Предыдущий элемент указателя"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Предыдущая формула таблицы"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Следующая формула таблицы"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Предыдущая ошибочная формула таблицы"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Следующая ошибочная формула таблицы"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Вставлено"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Отформатировано"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Таблица изменена"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Применён стиль абзаца"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Формат абзаца изменён"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Строка вставлена"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Строка удалена"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Ячейка вставлена"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Ячейка удалена"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Концевая сноска: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Сноска: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-щелчок для открытия меню смарт-тегов"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Верхний колонтитул (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Верхний колонтитул первой страницы (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Верхний колонтитул левой страницы (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Верхний колонтитул правой страницы (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Нижний колонтитул (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Нижний колонтитул первой страницы (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Нижний колонтитул левой страницы (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Нижний колонтитул правой страницы (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Удалить верхний колонтитул..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Форматировать верхний колонтитул..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Удалить нижний колонтитул..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Форматировать нижний колонтитул..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Встроить таблицу"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Невозможно открыть изображение"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Невозможно прочитать изображение"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Неизвестный формат изображения"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Не поддерживается эта версия графического файла"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Не найден фильтр изображения"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Недостаточно памяти для вставки изображения."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Вставить изображение"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Комментарий: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Вставка"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Удаление"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автозамена"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Форматы"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Редактирование таблицы"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Применён стиль абзаца"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Страница "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Страница %1 из %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Страница %1 из %2 (страница %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "Страница %1 из %2 (Страница %3 из %4 для печати)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-объект"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Строка таблицы"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Ячейка таблицы"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Верхний колонтитул"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Нижний колонтитул"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Документ HTML (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Уровень "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Невозможно найти файл «%1» по пути «%2»."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Указатель пользователя"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Нет>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Нет>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "Р"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "Э#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "Э"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "Т"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "№"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "ИГ"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "ГН"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "ГК"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Номер главы"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Элемент"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Шаг табуляции"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текстовый"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Номер страницы"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Информация главы"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Начало гиперссылки"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Конец гиперссылки"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Библиографическая ссылка: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Стиль символов: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Текст структуры"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Нажмите Ctrl+Alt+A для дополнительных операций"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Нажимайте левую и правую стрелки для выбора элементов управления структуры"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Нажмите Ctrl+Alt+B для возврата фокуса к текущему элементу управления структуры"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Выбранный файл для предметного указателя (*.sdi)"
@@ -7922,277 +7844,277 @@ msgstr "Выбранный файл для предметного указате
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Базовая линия сверху"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Базовая линия снизу"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Базовая линия по центру"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Вставить объект"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Изменить объект"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Шаблон: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Обрамление"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Стиль абзаца: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Невозможно поставить номер данной страницы. На левых страницах могут быть проставлены только чётные, на правых - только нечётные цифры."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Составной документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Связывание с файлом удалит содержимое текущего раздела. Всё равно связать?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Введён неправильный пароль."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Пароль не установлен."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Расстановка переносов завершена"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Нет (не проверять орфографию)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Установить основной язык"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Ещё..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "Пропустить"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Пояснения..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Проверка специальных областей отключена. Проверить всё равно?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Невозможно объединить документы."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "%PRODUCTNAME Base, отсутствует, но он необходим для почтовой рассылки."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Невозможно загрузить исходный текст."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "В меню «Сервис/Параметры/%1/Печать» факс-принтер не установлен."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Документ HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Текстовый документ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Источник не указан."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Уровень "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Структура "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Правка сноски/концевой сноски"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Искомое слово заменено XX раз."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Строка "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Столбец "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Экспорт исходного текста..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Экспорт копии источника..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1351
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Продолжить"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Отправка: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1353
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Успешно отправлено"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Отправка не удалась"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Текст формулы"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Масштаб"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "В~верх"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "В~низ"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Не выбран элемент"
@@ -8201,7 +8123,7 @@ msgstr "Не выбран элемент"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Классификация документа изменена из-за абзаца с более высоким уровнем классификации"
@@ -8210,121 +8132,121 @@ msgstr "Классификация документа изменена из-за
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Действительна "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Недействительна"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Подпись недействительна"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1379
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Подписано"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Подпись абзаца"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Визитные карточки"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Настройки электронной почты"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Вставка"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Искомое понятие"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Альтернативный элемент"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1-й ключ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2-й ключ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1385
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Учитывать регистр"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Только слово"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1397
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Нет"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Другое"
@@ -13847,6 +13769,84 @@ msgctxt "managechangessidebar|writerposition"
msgid "Document Position"
msgstr "Положение в документе"
+#. qy73g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:12
+msgctxt "readonlymenu|STR_UPDATE"
+msgid "_Update"
+msgstr ""
+
+#. MUFyx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:22
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. Xv4Q8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:30
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#. NekK7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:38
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. RiguA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:46
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#. kxEdV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:58
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_CONTENT"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. V4abB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:66
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_LINK"
+msgid "Edit link"
+msgstr ""
+
+#. 4DrHX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:74
+msgctxt "readonlymenu|STR_EDIT_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#. MCA6M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:84
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_INDEX"
+msgid "_Index"
+msgstr ""
+
+#. Eg3ib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:92
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_FILE"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. m6agV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:100
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_NEW_FILE"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#. WCRAT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:108
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. diCCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:126
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_DELETE_ENTRY"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
#. Gnk7X
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:8
msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog"
@@ -14639,138 +14639,336 @@ msgctxt "mmsendmails|label2"
msgid "Transfer status"
msgstr "Состояние передачи"
+#. c2i5B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:26
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
+msgid "Send Outline to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. 7HC9V
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:34
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_GOTO"
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#. VCmAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:49
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#. dajzZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:57
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. CQSp3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:66
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_CHAPTER"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. ikRHB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:75
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_CHAPTER"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. MhtFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:84
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_LEVEL"
+msgid "Promote Level"
+msgstr ""
+
+#. dUM5D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:93
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
+msgid "Demote Level"
+msgstr ""
+
+#. tukRq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:102
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
+msgid "_Remove Index"
+msgstr ""
+
+#. C4355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:110
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
+msgid "_Update"
+msgstr ""
+
+#. BtCca
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:118
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#. BYyhD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:126
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
+msgid "_Unprotect"
+msgstr ""
+
+#. 6KWWG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:134
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
+msgid "Read-_only"
+msgstr ""
+
+#. BUQRq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:142
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENTRY"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:151
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
+msgid "_Rename..."
+msgstr ""
+
+#. U5nAb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:159
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#. E2wWp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:167
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
+msgid "Hide All"
+msgstr ""
+
+#. aDRke
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:175
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
+msgid "Delete All"
+msgstr ""
+
+#. EBK2E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:189
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
+msgid "Outline Tracking"
+msgstr ""
+
+#. cECoG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:203
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline Level"
+msgstr ""
+
+#. GyAcG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr ""
+
+#. Zehx2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:231
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. ba8wC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:18
+msgctxt "navigatorpanel|hyperlink"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. YFPAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:28
+msgctxt "navigatorpanel|link"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#. 97BBT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:38
+msgctxt "navigatorpanel|copy"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#. mBP9D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:155
+msgctxt "navigatorpanel|STR_INDEX"
+msgid "_Index"
+msgstr ""
+
+#. NyHHE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:163
+msgctxt "navigatorpanel|STR_FILE"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. NZZqB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NEW_FILE"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#. FMVmv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:179
+msgctxt "navigatorpanel|STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#. xuEPo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:34
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:261
msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "Составной документ"
-#. sxyvw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:80
-msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
-msgid "List Box On/Off"
-msgstr "Окно списка вкл./выкл."
-
#. DgvFE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:93
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:357
msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Содержимое"
-#. GbEFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:116
-msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
-msgid "Set Reminder"
-msgstr "Поставить напоминание"
-
#. Ngjxu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:379
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Верхний колонтитул"
#. dfTJU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:391
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "Нижний колонтитул"
#. EefnL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:403
msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "Привязка<->Текст"
+#. GbEFs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:415
+msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "Поставить напоминание"
+
#. PjUEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:437
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "Показать заголовки до уровня"
-#. mHVom
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:211
-msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "Режим перетаскивания"
+#. sxyvw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:461
+msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
+msgid "List Box On/Off"
+msgstr "Окно списка вкл./выкл."
#. ijAjg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:483
msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
msgid "Promote Level"
msgstr "Повысить уровень"
#. A7vWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:247
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:495
msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
msgid "Demote Level"
msgstr "Понизить уровень"
#. SndsZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:507
msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
msgid "Promote Chapter"
msgstr "Перенести вверх"
#. MRuAa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:519
msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
msgid "Demote Chapter"
msgstr "Перенести вниз"
+#. mHVom
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:541
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Режим перетаскивания"
+
#. 3rY8r
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:298
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:572
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#. wavgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:301
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:575
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "Активное окно"
#. 3yk2y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:335
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:660
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "Составной документ"
#. HS3W2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:358
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:682
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
#. svmCG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:694
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
#. tu94A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:706
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"
#. MvgHM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:407
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:728
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
msgid "Save Contents as well"
msgstr "Сохранять содержимое в составном документе"
#. yEETn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:430
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:750
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Вверх"
#. KN3mN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:443
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:762
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Вниз"
+#. 3RwmV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:860
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. v2iCL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:868
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#. fvFtM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:876
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Njw6i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:884
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
#. mYVYE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:8
msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"