diff options
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/connectivity/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sa-IN/connectivity/messages.po | 308 |
1 files changed, 149 insertions, 159 deletions
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/messages.po b/source/sa-IN/connectivity/messages.po index 66568da3683..613b3eddf2c 100644 --- a/source/sa-IN/connectivity/messages.po +++ b/source/sa-IN/connectivity/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,14 +22,11 @@ msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN" msgid "No connection to the database exists." msgstr "" -#. 5BYEX +#. 72Mjc #: connectivity/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" -msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." +msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source." msgstr "" -"स्थानं '$पोस्$' मध्ये त्वं पैरामीटर् स्थापितुं प्रयोत्नसे परन्तु तत्र केवलं \n" -" '$गणना$' पैरामीटर्(s) अनुमोदिताः । डाटामूले गुण \\पैरामीटर्नामप्रतिस्थापनं\\ \n" -" TRUE इति न स्थापितम् इतीदम् एकं कारणं भवेत् ।" #. 6FnrV #: connectivity/inc/strings.hrc:27 @@ -37,11 +34,11 @@ msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM" msgid "The input stream was not set." msgstr "इन्पुट्स्ट्रीम् न स्थापितम् ।" -#. Davdp +#. PtsET #: connectivity/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME" -msgid "There is no element named '$name$'." -msgstr "तत्र '$नाम$' इति नामित तत्वं नास्ति ।" +msgid "There is no element named “$name$”." +msgstr "" #. CWktu #: connectivity/inc/strings.hrc:29 @@ -73,17 +70,17 @@ msgctxt "STR_INVALID_INDEX" msgid "Invalid descriptor index." msgstr "असिद्धविवरणकानुक्रमणि ।" -#. MAAeW +#. YyBDi #: connectivity/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" -msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." -msgstr "चालकः '$कार्यनाम$' कार्यं न समर्तयति ।" +msgid "The driver does not support the function “$functionname$”." +msgstr "" -#. FAp7x +#. GW3L8 #: connectivity/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE" -msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." -msgstr "चालकः '$लक्षणनाम$' कार्यतां न समर्थयति । तत् न प्रचालितम् ।" +msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented." +msgstr "" #. zXVCV #: connectivity/inc/strings.hrc:36 @@ -91,17 +88,17 @@ msgctxt "STR_FORMULA_WRONG" msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" msgstr "टैप्सूचनानिर्धारणानि सूत्रम् असमीचीनम्" -#. ZWq6D +#. vA6FB #: connectivity/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED" -msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." -msgstr "लक्ष्यसंप्रतीकस्थापन '$charset$' कृते परिवर्तिते सति स्ट्रिङग् '$स्ट्रिङ्ग्$' अधिकतमदैर्घ्यम् अतिक्रामति।" +msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”." +msgstr "" -#. CYSBr +#. THhEu #: connectivity/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" -msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." -msgstr "एन्कोडिङ्ग् चार्सेट् उपयुज्य '$स्ट्रिङ्ग्$' स्ट्रि्ङ्ग्स् च परिवर्तितुं न शक्यते। '$" +msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”." +msgstr "" #. sSzsJ #: connectivity/inc/strings.hrc:39 @@ -109,55 +106,53 @@ msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR" msgid "The connection URL is invalid." msgstr " URL संयोगः असिद्धः। " -#. ULTqE +#. aihGj #: connectivity/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" -msgid "The query can not be executed. It is too complex." -msgstr "प्रश्नः न चालितः भवति । तत् अतिजटिलं भवति ।" +msgid "The query cannot be executed. It is too complex." +msgstr "" -#. UQYpN +#. ADy4t #: connectivity/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" -msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." -msgstr "प्रश्नः न चालितः भवति । प्रचालकः अतिजटिलः भवति ।" +msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex." +msgstr "" -#. DmQcr +#. XZGaK #: connectivity/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" -msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." +msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type." msgstr "" -"प्रश्नः न चालितः भवति । अस्य वर्गस्य स्तम्भैः त्वं 'LIKE' उयोजितुं न शक्नोषि \n" -" ।" -#. EMgKF +#. SsqWz #: connectivity/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING" -msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." -msgstr "प्रश्नः न चालितः भवति । केवलं स्ट्रिङग् वादेन सह 'LIKE' उपयुक्तं भवति ।" +msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only." +msgstr "" -#. PBG3H +#. ZFFrf #: connectivity/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX" -msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." -msgstr "प्रश्नः न चालितः भवति । 'NOT LIKE' उपाधिः अतिजटिला भवति ।" +msgid "The query cannot be executed. The “NOT LIKE” condition is too complex." +msgstr "" -#. CWeME +#. AaZzs #: connectivity/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD" -msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." -msgstr "प्रश्नः न चालितः भवति । 'LIKE' उपाधौ मध्ये वयल्ड्कार्ड् अस्ति ।" +msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains wildcard in the middle." +msgstr "" -#. NK7eq +#. GN6F9 #: connectivity/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY" -msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." -msgstr "प्रश्नः न चालितः भवति । 'LIKE' उपाधौ बहूनि वयल्ड्कार्ड्स् सन्ति ।" +msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains too many wildcards." +msgstr "" -#. nADdF +#. LreLr #: connectivity/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME" -msgid "The column name '$columnname$' is not valid." -msgstr "स्तम्भनाम '$स्तम्भनाम$' न सिद्धं भवति ।" +msgid "The column name “$columnname$” is not valid." +msgstr "" #. FT3Zb #: connectivity/inc/strings.hrc:48 @@ -239,11 +234,11 @@ msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR" msgid "Could not create view: no command object." msgstr "दृश्यम् उत्पादितुं न शक्यते । न कमाणड् वस्तु ।" -#. GgFCn +#. F6ygP #: connectivity/inc/strings.hrc:61 msgctxt "STR_NO_CONNECTION" -msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." -msgstr "संयोगः नोत्पादितः । आवश्यकडाटादारकः न समावेशितः भवेत् ।" +msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed." +msgstr "" #. GRZEu #. dbase @@ -270,10 +265,10 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." msgstr "अनुक्रमणी नोत्पादिता । अज्ञातदोषः आविर्भूतः ।" -#. AFpdq +#. 9eEjK #: connectivity/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME" -msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index." +msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index." msgstr "" #. GcK7B @@ -282,11 +277,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE" msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." msgstr "" -#. vWZ84 +#. NGwFW #: connectivity/inc/strings.hrc:69 msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR" -msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." -msgstr "नाम '$नाम$' SQL नामितनिबाधेन सह न मेलति ।" +msgid "The name “$name$” does not match SQL naming constraints." +msgstr "" #. wv2Cx #: connectivity/inc/strings.hrc:70 @@ -295,74 +290,74 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE" msgid "The file $filename$ could not be deleted." msgstr "सञ्चिका सञ्चिकानाम लोड् कर्तुं न शक्यते।$ $" -#. rp3rF +#. PiFvx #: connectivity/inc/strings.hrc:71 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE" -msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." -msgstr "स्तम्भ '$स्तम्भनाम्ने$' असिद्दस्तम्भवर्गः ।" +msgid "Invalid column type for column “$columnname$”." +msgstr "" -#. jAStU +#. wB2gE #: connectivity/inc/strings.hrc:72 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION" -msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." -msgstr "स्तम्भ '$स्तम्भनाम्ने$' असिद्धशुद्धता ।" +msgid "Invalid precision for column “$columnname$”." +msgstr "" -#. zJbtr +#. v67fT #: connectivity/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE" -msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." -msgstr "स्तम्भ '$स्तम्भनाम्ने$' मापनात् शुद्धता न्यूना ।" +msgid "Precision is less than scale for column “$columnname$”." +msgstr "" -#. PDCV3 +#. J3KEu #: connectivity/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH" -msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." -msgstr "स्तम्भ '$स्तम्भनाम्ने$' असिद्धस्तम्भनामदैर्घ्यम् ।" +msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”." +msgstr "" -#. NZWGq +#. ZQUww #: connectivity/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN" -msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." -msgstr "स्तम्भ '$स्तम्भनाम्नि$' अनुकृतमूल्यम् अन्विष्टम् ।" +msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”." +msgstr "" -#. sfaxE +#. zSeBJ #: connectivity/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE" msgid "" -"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" +"The “$columnname$” column has been defined as a “Decimal” type, the maximum length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" "\n" -"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." +"The specified value “$value$” is longer than the number of digits allowed." msgstr "" -#. ZvEz9 +#. M6CvC #: connectivity/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE" -msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." -msgstr "स्तम्भः '$स्तम्भनाम$' न परिवर्तितः भवति । फैल् सिस्टम् लेखनरक्षितं भवेत् ।" +msgid "The column “$columnname$” could not be altered. Maybe the file system is write-protected." +msgstr "" -#. 4BgE9 +#. st6hA #: connectivity/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE" -msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." -msgstr "स्तम्भः '$स्तम्भनाम$' नवीकृतं न भवति। तस्मै स्तम्भाय मूल्यम् असिद्धं भवति ।" +msgid "The column “$columnname$” could not be updated. The value is invalid for that column." +msgstr "" -#. dFAFB +#. 5rH5W #: connectivity/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE" -msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." -msgstr "स्तम्भः '$स्तम्भनाम$' न सङ्कलितं भवति । फैल् सिस्टम् लेखनरक्षितं भवेत् ।" +msgid "The column “$columnname$” could not be added. Maybe the file system is write-protected." +msgstr "" -#. zk3QB +#. B9ACk #: connectivity/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP" -msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." -msgstr "स्थाने स्तम्भः '$स्थानं$' न त्यक्तं भवति । फैल् सिस्टम् लेखनरक्षितं भवेत् ।" +msgid "The column at position “$position$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected." +msgstr "" -#. hAwmi +#. KfedE #: connectivity/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP" -msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." -msgstr "सारणि '$सारमिनाम$' न त्यक्तं भवति।फैल् सिस्टम् लेखनरक्षितं भवेत् ।" +msgid "The table “$tablename$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected." +msgstr "" #. R3BGx #: connectivity/inc/strings.hrc:82 @@ -371,11 +366,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE" msgid "The table could not be altered." msgstr "सारणेः समावेशनं न शक्यते ।" -#. UuoNm +#. DijyA #: connectivity/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE" -msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." -msgstr "फैल् '$फैल्नाम$' असिद्धम् (अथवा अनवगतम्) dबेस् फैल् ।" +msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file." +msgstr "" #. LhHTA #. Evoab2 @@ -390,40 +385,36 @@ msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY" msgid "Can only sort by table columns." msgstr "सारणिस्तम्भैः केवलं पृथक्क्रियते ।" -#. E4wn2 +#. 7R6eC #. File #: connectivity/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT" -msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." +msgid "The query cannot be executed. It is too complex. Only “COUNT(*)” is supported." msgstr "" -"प्रश्नः न प्रचालितः भवति । तत् अतिजचिलः अस्ति। केवलं \\COUNT(*)\\ समर्थितं \n" -" भवति।" -#. 8VQo4 +#. PJivi #: connectivity/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" -msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." -msgstr "प्रश्नः न प्रचालितः भवति । 'BETWEEN' वादाः न समीचीनाः ।" +msgid "The query cannot be executed. The “BETWEEN” arguments are not correct." +msgstr "" -#. 4oK7N +#. CHRju #: connectivity/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED" -msgid "The query can not be executed. The function is not supported." -msgstr "प्रश्नः न प्रचालितः भवति । कार्यः न समर्थितः ।" +msgid "The query cannot be executed. The function is not supported." +msgstr "" -#. kCjVU +#. mnc5r #: connectivity/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_TABLE_READONLY" -msgid "The table can not be changed. It is read only." -msgstr "सारणी न परिवर्तिता । तत् केवलं पठनाय ।" +msgid "The table cannot be changed. It is read only." +msgstr "" -#. cqWEv +#. TUUpf #: connectivity/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_DELETE_ROW" -msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." +msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set." msgstr "" -"पङ्क्तिः लोपिता न भवति । \\निष्क्रियारेकोर्ड्स् प्रदर्शनं\\ विकल्पः स्थापितः \n" -" भवति ।" #. TZTfv #: connectivity/inc/strings.hrc:93 @@ -431,41 +422,41 @@ msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." msgstr "पङ्क्तिः न लोपिता भवति । तत् पूर्वमेव लोपितम् ।" -#. fuJot +#. NK9AX #: connectivity/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES" -msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." -msgstr "प्रश्नः न प्रचालितः भवति । तस्मिन् एकस्याधिका सारणी वर्तते ।" +msgid "The query cannot be executed. It contains more than one table." +msgstr "" -#. w7AzE +#. L4Ffm #: connectivity/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE" -msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." -msgstr "प्रश्नः न प्रचालितः भवति । तस्मिन् न सिद्धसारणी वर्तते ।" +msgid "The query cannot be executed. It contains no valid table." +msgstr "" -#. CRsGn +#. 3KADk #: connectivity/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN" -msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." -msgstr "प्रश्नः न प्रचालितः भवति । तस्मिन् न सिद्धस्तम्भाः सन्ति ।" +msgid "The query cannot be executed. It contains no valid columns." +msgstr "" -#. ucGyR +#. WcpZM #: connectivity/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT" -msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." -msgstr "दत्तपैरामीटर्स् मूल्यानां गणना पैरामीटर्स् एभिः सह न मेलन्ति।" +msgid "The count of the given parameter values does not match the parameters." +msgstr "" -#. 3EDJB +#. CFcjS #: connectivity/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" -msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." -msgstr "The URL '$URL$' न सिद्धं भवति। संयोगः न उत्पादितः ।" +msgid "The URL “$URL$” is not valid. A connection cannot be created." +msgstr "" -#. 9n4j2 +#. YFjkG #: connectivity/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" -msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." -msgstr "चालकवर्गः '$वर्गनाम$' न लोड् कृतः ।" +msgid "The driver class “$classname$” could not be loaded." +msgstr "" #. jbnZZ #: connectivity/inc/strings.hrc:100 @@ -473,35 +464,35 @@ msgctxt "STR_NO_JAVA" msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." msgstr "जावा संस्थापनं नान्विष्टम् । कृपया तव संस्थापनं परीक्षस्व ।" -#. iKnFy +#. GdN4i #: connectivity/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_NO_RESULTSET" -msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." -msgstr "प्रश्नस्य चालनं न सिद्धफलस्थापनं प्रत्यर्पयति।" +msgid "The execution of the query does not return a valid result set." +msgstr "" -#. kiYDS +#. JGxgF #: connectivity/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT" -msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." -msgstr "नवीकरणवाक्स्य चालनं कस्यांचित् पङ्क्त्यां न प्रभावं दर्शयति ।" +msgid "The execution of the update statement does not affect any rows." +msgstr "" -#. xiRq3 +#. yCACF #: connectivity/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH" -msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." -msgstr "अधिकचालकवर्गमार्गः '$वर्गमार्गं$' भवति ।" +msgid "The additional driver class path is “$classpath$”." +msgstr "" -#. QxNVP +#. sX2NM #: connectivity/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" -msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." -msgstr "स्थाने '$स्थानं$' पैरामीटर् अस्य वर्गः अज्ञातः ।" +msgid "The type of parameter at position “$position$” is unknown." +msgstr "" -#. ghuVV +#. gSPCX #: connectivity/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE" -msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." -msgstr "स्थाने '$स्थानं$' स्तम्भस्य वर्गः अज्ञातः ।" +msgid "The type of column at position “$position$” is unknown." +msgstr "" #. 3FmFX #. KAB @@ -517,11 +508,11 @@ msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "No such table!" msgstr "न तादृशसारणी" -#. CDY8S +#. LUQBc #: connectivity/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND" -msgid "No suitable Mac OS installation was found." -msgstr "नोचितमैक् OS संस्थापनम् अन्विष्टम् ।" +msgid "No suitable macOS installation was found." +msgstr "" #. HNSzq #. hsqldb @@ -538,18 +529,17 @@ msgstr "" "सिद्धस्थानीकफैल्सिस्टम् मार्गः दत्त URL अन्तर्गतं नास्ति । तव डाटाबेस् फैल् \n" " अस्य स्थानं कृपया परीक्षस्व ।" -#. muHcn +#. MgCH9 #: connectivity/inc/strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER" -msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." -msgstr "पञ्ज्युत्पादनसमये दोषः सञ्जातः।" +msgid "An error occurred while obtaining the connection’s table container." +msgstr "" -#. Rm4Le +#. uxoGW #: connectivity/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_NO_TABLENAME" -msgid "There is no table named '$tablename$'." -msgstr "तत्र '$सारमीनाम$' इति नाम्ना न सारणी वर्तते ।" +msgid "There is no table named “$tablename$”." +msgstr "" #. 3BxCF #: connectivity/inc/strings.hrc:116 @@ -569,17 +559,17 @@ msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED" msgid "The record operation has been vetoed." msgstr "रेकोर्ड् ओपेरेशन् विटोड् न। " -#. hdDea +#. VEbfy #: connectivity/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES" -msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." -msgstr "निवेदनान्तर्गतम् एकम् अथवा एकस्याधिकोप्रश्नेभ्यः चक्राकारसन्दर्भम् अस्ति। " +msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more subqueries." +msgstr "" -#. EmFm4 +#. jDAGJ #: connectivity/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES" -msgid "The name must not contain any slashes ('/')." -msgstr "नामनि स्लैशेस् न भवितव्यम् ('/')। " +msgid "The name must not contain any slashes (“/”)." +msgstr "" #. 5Te4k #: connectivity/inc/strings.hrc:122 @@ -593,11 +583,11 @@ msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES" msgid "Query names must not contain quote characters." msgstr "प्रश्नानामानि अन्तर्गतं उदाहरणसंप्रतीकाः न भवितव्याः। " -#. rw59B +#. oftHX #: connectivity/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED" -msgid "The name '$1$' is already in use in the database." -msgstr "डाटाबेस् मध्ये '$1$' पूर्वमेव विद्यते। " +msgid "The name “$1$” is already in use in the database." +msgstr "" #. gD8xU #: connectivity/inc/strings.hrc:125 |