aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po')
-rw-r--r--source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po778
1 files changed, 1 insertions, 777 deletions
diff --git a/source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po b/source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po
index b5173beb401..6748b92423d 100644
--- a/source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. P!ce
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "WORKDAY"
msgstr "WORKDAY"
-#. \z;f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARFRAC"
msgstr "YEARFRAC"
-#. TQmf
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "EDATE"
msgstr "EDATE"
-#. O=7f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#. .6no
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "EOMONTH"
msgstr "EOMONTH"
-#. /c-x
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "NETWORKDAYS"
-#. ,+t7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
-#. K^gM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
-#. 3.#j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
-#. Tg$]
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
-#. -W%q
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "RECEIVED"
msgstr "RECEIVED"
-#. 8\4^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "DISC"
msgstr "DISC"
-#. 0fmF
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
-#. 7ll@
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "EFFECT"
msgstr "EFFECT"
-#. X:wu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#. Eemo
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#. ]HA1
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICE"
msgstr "PRICE"
-#. t\$}
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRICEDISC"
-#. JC\\
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
-#. ;_IJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURATION"
-#. \GXD
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#. B:l,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
-#. 8yd%
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
-#. lB2,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELD"
msgstr "YIELD"
-#. {CRq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDDISC"
msgstr "YIELDDISC"
-#. D._d
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDMAT"
msgstr "YIELDMAT"
-#. FA4B
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
-#. oM3$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
-#. cV0;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
-#. @~W?
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFPRICE"
msgstr "ODDFPRICE"
-#. 2hUi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "ODDFYIELD"
-#. A?Vt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLPRICE"
msgstr "ODDLPRICE"
-#. {NVq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
-#. ^.G$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
-#. U8K*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
-#. Vn46
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "INTRATE"
msgstr "INTRATE"
-#. {:wN
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
-#. ?z/j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
-#. 0I2u
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
-#. hmGE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
-#. 9;yi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
-#. %e;n
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
-#. Z!,h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
-#. Dj;;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
-#. p)b(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
-#. =NG2
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#. exj$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#. o6Dy
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMIAL"
-#. (Ukt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
-#. lcdY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "QUOTIENT"
msgstr "QUOTIENT"
-#. G#qv
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "MROUND"
msgstr "MROUND"
-#. NrYl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
-#. KBk*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
-#. ?uW-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
-#. $yie
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
-#. F~IS
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
-#. Yh_h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
-#. ,`RQ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
-#. :\kl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
-#. PASR
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
-#. jfhs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#. _J^V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
-#. qJYn
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
-#. USh-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
-#. l/%o
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
-#. 6PU=
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
-#. ZMcs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
-#. .q85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
-#. *{uu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
-#. CA;U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
-#. u]8U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
-#. $M\7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARY"
-#. sv@5
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOWER"
-#. 3MKE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
-#. SP-w
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOS"
msgstr "IMCOS"
-#. Z{85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
-#. )RK)
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
-#. PS.7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGATE"
-#. A,5h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
-#. QJkz
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
-#. BTUH
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
-#. 3*3k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
-#. oP!0
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMREAL"
msgstr "IMREAL"
-#. [T,I
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSIN"
msgstr "IMSIN"
-#. J6FI
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
-#. QJ6k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
-#. ~Od|
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
-#. {m6*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMTAN"
msgstr ""
-#. ,6+V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSEC"
msgstr ""
-#. `ZUY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSC"
msgstr ""
-#. =iiI
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
-#. -[RU
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
-#. RQHi
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -947,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOSH"
msgstr "IMCOS"
-#. f$VP
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -957,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSECH"
msgstr ""
-#. 6KyM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -967,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSCH"
msgstr ""
-#. gHYJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
-#. uB;$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
-#. yDx^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -997,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
-#. F0HK
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1007,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
-#. !6f(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1017,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#. 6L$r
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1027,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
-#. $RGZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1037,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
msgstr "निर्दिष्टकार्यदिवसैः पूर्वं पश्चाद्वा दिनाङ्कस्य क्रमसंख्यां निवर्तयति"
-#. l6,?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. 0wgj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1057,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. 5nF\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1067,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "दिनानि"
-#. D]Ne
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1077,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of workdays before or after the start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा कार्यदिवसानां संख्या"
-#. Nu-P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1087,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "अवकाशाः"
-#. KPH0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1097,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "निष्क्रियदिनानां तिथिमानानां सूची (विश्रामः, अवकाशः, इत्यादिः)"
-#. 2@@A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
msgstr "'आरम्भदिनाङ्कस्य' 'अन्तिमदिनाङ्कस्य' च मध्ये सम्पूर्णदिनानां संख्यां वर्षभिन्नरूपेण निवर्तयति"
-#. ;t)d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1117,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. cX)q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1127,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. NDK[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1137,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
-#. \L6Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1147,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
-#. ^K#s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1157,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. xq.T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1167,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis for determining the interest days"
msgstr "वृद्धिदिवसानां निर्धारणस्य आधारः"
-#. `yuf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1177,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
msgstr "दिनाङ्कस्य क्रमसंख्यां निवर्तयति या प्रारम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा निर्दिष्टमासस्य संख्या अस्ति"
-#. -n%;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. zw/H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1197,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. mp83
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1207,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "मासाः"
-#. JXGf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1217,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा मासानां संख्या"
-#. *[1a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1227,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
msgstr "यस्मिन् निर्दिष्टदिनाङ्कः स्थितः तं पञ्चांगसप्ताहस्य संख्यां निवर्तयति ।"
-#. AqqM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1237,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. h?jn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1247,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. u2,$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return type"
msgstr "निवर्तनप्रकारः"
-#. G?6[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1267,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
msgstr "1 तः 3 पर्यन्तं संख्या या तं वारं निर्दिशति यस्मिन् सप्ताहः प्रारभ्यते"
-#. UTd{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1277,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
msgstr "प्रारम्भदिनाङ्कात् निश्चितमाससंख्यानां पूर्वं पश्वाद्वा यः मासः आगच्छति तस्य अन्तिमवारस्य संख्या निवर्तयति"
-#. J03#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1287,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. Uc1_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1297,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. :;J1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1307,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "मासाः"
-#. ^r,Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा मासानां संख्या"
-#. TPDV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1327,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
msgstr "द्वयोः दिनाङ्कयोः मध्ये कार्यदिवसानां संख्या निवर्तयति"
-#. l\GU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1337,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. 2bEE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1347,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. Qn:(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1357,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
-#. *z8V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
-#. Gc5K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1377,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "अवकाशाः"
-#. x5M[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1387,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "निष्क्रियदिनानां प्रतिनिधीनां तिथिमानानां सूची (विश्रामः, अवकाशः, इत्यादिः)"
-#. yoCc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1397,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
msgstr "यदि समसंख्या अस्ति तर्हि 'true' मानं निवर्तयति"
-#. p%O7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Gq$5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1417,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. Nz!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1427,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
msgstr "यदि विषमसंख्या अस्ति तर्हि 'true' मानं निवर्तयति"
-#. r$F$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1437,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. m1fm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1447,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. WjS=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1457,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्यासमूहस्य बहुपदीयगुणांकं निवर्तयति"
-#. i/)Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "संख्या(याः)"
-#. !8CF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1477,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
msgstr "संख्या अथवा संख्यानां सूची यासां कृते भवान् बहुपदीयगुणांकम् इच्छति"
-#. D2Qk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1487,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "घातश्रेण्याः योगं निवर्तयति"
-#. nQ{H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1497,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. 8A#k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1507,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "घातश्रेण्याः स्वतन्त्रः चरः"
-#. CI*D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1517,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. J$,M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1527,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The initial power to which x is to be raised"
msgstr "प्रारम्भिकघातः येन x वर्धनीयम्"
-#. .fS3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1537,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "M"
msgstr "M"
-#. $n}}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1547,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
msgstr "वृद्धित्वं येन श्रेण्यां प्रत्येकं पदाय n वर्धनीयः"
-#. =0;{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1557,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coefficients"
msgstr "गुणांकः"
-#. Fm_H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1567,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
msgstr "गुणांकानां समूहः येन x चरस्य प्रत्येकम् अनुक्रमिकघातः गुणनीयः"
-#. 73JV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1577,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the integer portion of a division"
msgstr "विभागस्य पूर्णांकभागं निवर्तयति"
-#. 7-vq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1587,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "अंशः"
-#. f4jV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1597,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "भागफलम्"
-#. E$i?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1607,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "हरः"
-#. _D5$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1617,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
-#. _eFw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1627,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr "निर्दिष्टे अपवर्त्ये आवर्तितां संख्यां निवर्तयति"
-#. _u@S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1637,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ps=V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1647,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to round off"
msgstr "पूर्णांके परिवर्तनीया संख्या"
-#. ?F.o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1657,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple"
msgstr "अपवर्त्यः"
-#. 4;r}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1667,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The multiple to which you want to round number"
msgstr "अपवर्त्यः येन भवान् संख्यां पूर्णांकीकर्तुमिच्छति"
-#. =5q7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1677,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr "संख्या या pi द्वारा गुणिता अस्ति तस्याः वर्गमूलं निवर्तयति"
-#. ;*dd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1687,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. w3)F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1697,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number by which pi is multiplied"
msgstr "संख्या यया pi गुणिता अस्ति"
-#. qFV$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1707,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
msgstr "भवता निर्दिष्टसंख्ययोः मध्ये यादृच्छिकं पूर्णांकं निवर्तयति"
-#. O|DQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1717,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. E8Eq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1727,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The smallest integer returned"
msgstr "निवर्तितः न्यूनतमः पूर्णांकः"
-#. {5OR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1737,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "शीर्षम्"
-#. zZ5|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1747,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The largest integer returned"
msgstr "निवर्तितः अधिकतमः पूर्णांकः"
-#. M|-O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1757,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the greatest common divisor"
msgstr "अधिकतमसामान्यभाजकं निवर्तयति"
-#. +dwa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1767,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "संख्या(याः)"
-#. qqYd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1777,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "संख्या अथवा संख्यानां सूची"
-#. )_A(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1787,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the least common multiple"
msgstr "न्यूनतमसामान्यापवर्त्यं निवर्तयति"
-#. /2p?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1797,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "संख्या(याः)"
-#. ][?8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1807,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "संख्या अथवा संख्यानां सूची"
-#. W6kI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1817,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
msgstr "विवर्तितं बेसेलफलनं In(x) निवर्तयति"
-#. 6XPG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1827,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. jO82
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1837,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
-#. I@bS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1847,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. tU?e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1857,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
-#. b@R1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1867,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
msgstr "बेसेलफलनं Jn(x) निवर्तयति"
-#. \Sq,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1877,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ULVc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1887,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
-#. EE((
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1897,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. UpmI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1907,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
-#. O(q1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1917,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
msgstr "बेसेलफलनं Kn(x) निवर्तयति"
-#. t;Is
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1927,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ;W./
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1937,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
-#. f][w
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1947,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. QkMp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1957,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
-#. g5h#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1967,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
msgstr "बेसेलफलनं Yn(x) निवर्तयति"
-#. #0q9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1977,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. 4P)(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1987,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
-#. /f!?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1997,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. $n}+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2007,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
-#. qf5f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2017,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr "द्विपदीयसंख्याम् अष्टकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. _#w1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2027,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. {5@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2037,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया द्विपदीयसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. QH!l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2047,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. -RFJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2057,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. %hHR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2067,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr "द्विपदीयसंख्यां दशमलवसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. :bsQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Pph.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया द्विपदीयसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. l9?(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr "द्विपदीयसंख्यां षड्दाशमिकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. Nb6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ej7X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2117,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया द्विपदीयसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. :ae?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2127,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. /st(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2137,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used."
msgstr "प्रतुक्तस्थानानां संख्या."
-#. pIgS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2147,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr "अष्टकसंख्यां द्विपदीयसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. ZivV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2157,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. 5[*z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2167,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया अष्टकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. hZ#;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2177,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. sjvu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2187,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. NSG9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2197,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr "अष्टकसंख्यां दशमलवसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. C.vh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2207,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. \F;Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2217,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया अष्टकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. .542
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2227,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr "अष्टकसंख्यां षड्दाशमिकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. %9j}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2237,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ZKn#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2247,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया अष्टकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. 51to
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2257,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. HhKo
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2267,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. XM]0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2277,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr "दशमलवसंख्यां द्विपदीयसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. L,S`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2287,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. k\RA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2297,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "परिवर्तनीयः दशमलवपूर्णांक"
-#. =;bC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2307,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. B-:8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2317,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. Y=iJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2327,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr "दशमलवसंख्यां षड्दाशमिकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. c`?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. a}eE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2347,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "परिवर्तनीयः दशमलवपूर्णांक"
-#. UhNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2357,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. .F/M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2367,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. ^%%g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2377,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr "दशमलवसंख्याम् अष्टकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. RiU.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2387,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. rdW6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2397,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "दशमलवसंख्या"
-#. @Z6o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2407,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. ]*K5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2417,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. Xsa/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2427,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr "षट्ड्दाशमिकसंख्यां द्विपदीयसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. j)aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2437,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ml-F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2447,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया षड्दाशमिकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. \C2S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2457,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. Xq2O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2467,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. gIyZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2477,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr "षटदाशमिकसंख्यां दशमलवसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. $r8E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2487,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ZIXE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2497,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया षड्दाशमिकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. ;=C3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2507,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr "षटदाशमिकसंख्याम् अष्टकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. hp,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2517,7 +2267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. bC(9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2527,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया षड्दाशमिकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. VX!x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2537,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. yt5T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2547,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. ]LVM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2557,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr "परीक्षयति यत् द्वेऽपि माने समाने स्तः"
-#. 0gQ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2567,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1"
msgstr "संख्या 1"
-#. VVIh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2577,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first number"
msgstr "प्रथमसंख्या"
-#. ;9EE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2587,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 2"
msgstr "संख्या 2"
-#. K^Z$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2597,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second number"
msgstr "द्वितीयसंख्या"
-#. 7kOi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2607,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the error function"
msgstr "त्रुटिफलनं निवर्तयति"
-#. $l=F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2617,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "निम्नसीमा"
-#. +1U+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2627,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "एकीकरणाय निम्नसीमा"
-#. ][Y)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2637,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper limit"
msgstr "उच्चसीमा"
-#. l+P)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2647,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The upper limit for integration"
msgstr "एकीकरणाय उच्चसीमा"
-#. McB\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2657,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complementary error function"
msgstr "पूरकत्रुटिफलनं निवर्तयति"
-#. ``9=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2667,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "निम्नसीमा"
-#. Nb;l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2677,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "एकीकरणाय निम्नसीमा"
-#. #|?g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2687,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr "प्रीक्षयति यत् संख्या थ्रेसहोल्डमानात् अधिका अस्ति न वा"
-#. U~/\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2697,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Z1MM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2707,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to test against step"
msgstr "चरणस्य विरुद्धं परीक्षितुं मानम्"
-#. mODk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2717,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step"
msgstr "चरणः"
-#. lG8t
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2727,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "The threshhold value"
msgstr "थ्रेसहोल्डमानम्"
-#. q(il
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2737,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr "संख्यायाः द्विगुणितं क्रमगुणितं निवर्तयति"
-#. mR;2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2747,7 +2474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. _lTl
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2757,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. FVAf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2767,7 +2492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः निरपेक्षं मानं (मॉडुलस) निवर्तयति"
-#. i3Y?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2777,7 +2501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. :K{1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2787,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. )xR.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2797,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः काल्पनिकगुणांकं निवर्तयति"
-#. )9pi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2807,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. )!c5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2817,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 1)P3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2827,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
msgstr "एकेन पूर्णांकघातेन वर्धितां जटिलसंख्यां निवर्तयति"
-#. l?fC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2837,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. wB_%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2847,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. ^V#V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2857,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. -IP+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2867,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power to which the complex number is raised"
msgstr "घातः येन जटिलसंख्या वर्धिता"
-#. e:p*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2877,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
msgstr "पदं थीटां, रेडियने अभिव्यक्तं कोणं निवर्तयति"
-#. Y]QC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2887,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. (s1W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2897,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 3%b-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2907,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. K,4e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2917,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. _(Fj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2927,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. +I7-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2937,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
msgstr "द्वयोः जटिलसंख्ययोः भागफलं निवर्तयति"
-#. ?EN)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2947,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "अंशः"
-#. @%jp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2957,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "भागफलम्"
-#. iSOw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2967,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "हरः"
-#. Fka+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2977,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
-#. 9A,~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2987,7 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः घातांकीयस्य बीजगणितीयरूपं निवर्तयति"
-#. Bas)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2997,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. Zufs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3007,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. cbJ=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3017,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः जटिलसंयुग्मिनं निवर्तयति"
-#. p?]T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3027,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. dACf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3037,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 18|x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3047,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः प्राकृतिकलघुगणकं निवर्तयति"
-#. `}Vv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3057,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. ^Y.^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3067,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. t*)y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3077,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः आधार-10 लघुगणकं निवर्तयति"
-#. -h7S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3087,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. c[l#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3097,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. ;9!W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3107,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः आधार-2 लघुगणकं निवर्तयति"
-#. T|Mi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3117,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. iq_4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3127,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 8o=;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3137,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "अनेकानां जटिलसंख्यानां गुणनफलं निवर्तयति"
-#. AkPd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3147,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. *!oT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3157,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first complex number"
msgstr "प्रथमा जटिलसंख्या"
-#. P5NO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3167,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. a5fL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3177,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another complex number"
msgstr "अन्या जटिलसंख्या"
-#. 1nZ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3187,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः वास्तविकगुणांकं निवर्तयति"
-#. j+hL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3197,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. F{FC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3207,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. ac_)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3217,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः साइन् निवर्तयति"
-#. 0{NW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3227,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. .d^K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3237,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. K:.S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3247,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "द्वयोः जटिलसंख्ययोः अन्तरं निवर्तयति"
-#. .gve
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3257,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "जटिलसंख्या 1"
-#. mP}_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3267,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "जटिलसंख्या 1"
-#. f?^m
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3277,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "जटिलसंख्या 2"
-#. /xeg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3287,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "जटिलसंख्या 2"
-#. D1?@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3297,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः वर्गमूलं निवर्तयति"
-#. %@cT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3307,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. drD!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3317,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. df%S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3327,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of complex numbers"
msgstr "जटिलसंख्यायोः योगं निवर्तयति"
-#. i]_c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3337,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. b(G8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3347,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. zUf7
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3358,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the tangent of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः साइन् निवर्तयति"
-#. `E]g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3368,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. Z|sv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3378,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. eE.D
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3389,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the secant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः साइन् निवर्तयति"
-#. G+3M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3399,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. N#(@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3409,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. oBK~
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. ~h*B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3430,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 0;6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3440,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. )Mwa
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. 533%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3461,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 2k0R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3471,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. f/1P
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3482,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. E{$1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3492,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. K?bN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3502,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. $PB4
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3513,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. %(6#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3523,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. .M*7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3533,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. w@F8
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3544,7 +3192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. j3N*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3554,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. :d}{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3564,7 +3210,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. ,sQ`
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3575,7 +3220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. OvjG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3585,7 +3229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. SU)E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3595,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. #F4/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3605,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "वास्तविकान् काल्पनिकान् गुणांकान् जटिलसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. Y44v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3615,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real num"
msgstr "वास्तविकसंख्या"
-#. PQg/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3625,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The real coefficient"
msgstr "वास्तविकगुणांकः"
-#. nhpF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3635,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "I num"
msgstr "I संख्या"
-#. D+dM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3645,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "The imaginary coefficient"
msgstr "काल्पनिकगुणांकः"
-#. m_-8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3655,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "प्रत्ययः"
-#. (yi_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3665,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The suffix"
msgstr "प्रत्ययः"
-#. x@q?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3675,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr "एकां संख्यां एकया मापनप्रणाल्या अन्यस्यां परिवर्तयति"
-#. ip@h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3685,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Za8=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3695,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. .LiQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3705,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "From unit"
msgstr "एककतः"
-#. ~_Ha
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3715,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for number"
msgstr "संख्यायै मापन-एककम्"
-#. dte|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3725,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "To unit"
msgstr "एककं प्रति"
-#. 2C-f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3735,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for the result"
msgstr "परिणामाय मापने-एककम्"
-#. S:rn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3745,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "प्रत्येकं लेखाकरणावधिकृते संपत्तेः स्थगितरैखिकावमूल्यनं निवर्तयति"
-#. Ekpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3755,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "अर्घः"
-#. N`an
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3765,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः अर्घः"
-#. +iiB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3775,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "क्रीतदिनाङ्कः"
-#. iMZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3785,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः क्रयदिनाङ्कः"
-#. )KYV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3795,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "प्रथमः अवधिः"
-#. BU;F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3805,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date the first period ends"
msgstr "प्रथमावधेः समाप्तेः दिनाङ्कः"
-#. ]*GH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3815,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "नौभारः"
-#. rDCb
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3825,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "जीवनस्य अन्ते सम्पत्तेः नौभारमानम्"
-#. )Hpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3835,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
-#. #6Li
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3845,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "अवधिः"
-#. `a(%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3855,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. nWv)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3865,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "अवमूल्यनदरः"
-#. NF^@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3875,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. #);d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3885,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "प्रयोजनीयः वर्षाधारः"
-#. H1d^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3895,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "प्रत्येकं लेखाकरणावधिकृते संपत्तेः स्थगितरैखिकावमूल्यनं निवर्तयति"
-#. -[Z.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3905,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "अर्घः"
-#. XidC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3915,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः अर्घः"
-#. i911
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3925,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "क्रीतदिनाङ्कः"
-#. PE5V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3935,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः क्रयदिनाङ्कः"
-#. 4o*8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3945,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "प्रथमः अवधिः"
-#. PLO8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3955,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date the first period ends"
msgstr "प्रथमावधेः समाप्तेः दिनाङ्कः"
-#. 7UB:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3965,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "नौभारः"
-#. ^d9U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3975,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "जीवनस्य समाप्तौ सम्पत्तेः नौभारमानम्"
-#. )y3Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3985,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
-#. 1%FE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3995,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "अवधिः"
-#. DFlH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4005,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. v.9E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4015,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "अवमूल्यनदरः"
-#. 88#L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4025,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. Dgk,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4035,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "प्रयोजनीयः वर्षाधारः"
-#. /.^?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4045,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
msgstr "प्रतिभूतेः कृते उपार्जितवृद्धिं निवर्तयति या सावधिकं वृद्धिं निवर्तयति"
-#. .dqa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4055,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. :n;v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4065,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue date of the security"
msgstr "प्रतिभूतेः निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. YulD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4075,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest"
msgstr "प्रथमावृद्धिः"
-#. _bP6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4085,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest date of the security"
msgstr "प्रतिभूतेः प्रथमः वृद्धिदिनाङ्कः"
-#. ?*t_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4095,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. W.9s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4105,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. }!3L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4115,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. mr,!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4125,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. cfT*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4135,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "सममूल्यम्"
-#. LjW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4145,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "सममूल्यमानम्"
-#. bMW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4155,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. [?#U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4165,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. nfhC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4175,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. gc5U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4185,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. g#=v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4195,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
msgstr "प्रतिभूतेः कृतेः उपार्जितवृद्धिं निवर्तयति या परिपक्वतायां वृद्धिं निवर्तयति"
-#. =`i3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4205,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. mSQi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4215,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. )aYc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4225,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 9W+x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4235,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. ZUai
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4245,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. pe:y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4255,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. OH9g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4265,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "सममूल्यम्"
-#. ,nUN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4275,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "सममूल्यमानम्"
-#. n_@*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4285,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. Qn!n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4295,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. Sg.J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4305,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr "पूर्णतया निविष्टस्य प्रतिभूतेः कृतेः परिपक्वतायां दत्तराशिं निवर्तयति"
-#. riE2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4315,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. {JcE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4325,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. M8.6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4335,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. piQ|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4345,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. ~k=]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4355,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "निवेशः"
-#. 7)OT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4365,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "निवेशः"
-#. xZ0z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4375,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. -EqL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4385,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. /N:4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4395,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. %]Yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4405,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. GUEV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4415,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr "प्रतिभूतेः कृते अवगणनदरं निवर्तयति"
-#. ZFT7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4425,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. %z1Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4435,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. B!eh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4445,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. e;6+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4455,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. Z:1l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4465,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. RFR?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4475,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. V8WM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4485,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. =cg*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4495,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. :5(+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4505,7 +4057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. j0x(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4515,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. X?/h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4525,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
msgstr "सावधिकवृद्धिशोधनेन सह प्रतिभूतेः वार्षिकं मैकाले-अवधिं निवर्तयति"
-#. +/s0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4535,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Bkik
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4545,7 +4093,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. /1-{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4555,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. ^e6\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4565,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. -yB`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4575,7 +4120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "कूपन"
-#. RTBR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4585,7 +4129,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "कूपनदरः"
-#. :5y#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4595,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. soT!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4605,7 +4147,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. Q8KE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4615,7 +4156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. XC.y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4625,7 +4165,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. {;@r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4635,7 +4174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. d~|,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4645,7 +4183,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. CrJ?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4655,7 +4192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the effective annual interest rate"
msgstr "प्रभाविवार्षिकवृद्धिदरं निवर्तयति"
-#. 5l2?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4665,7 +4201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nominal rate"
msgstr "नाममात्रं दरः"
-#. _aH^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4675,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "The nominal rate"
msgstr "नाममात्रं दरः"
-#. m1h%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4685,7 +4219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. Ed[4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4695,7 +4228,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "अवधयः"
-#. b(cR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4705,7 +4237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
msgstr "द्वयोः अवधयोः मध्ये शोधनीयं ऋणे संचयीमूलधनं निवर्तयति"
-#. (nfn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4715,7 +4246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. hvtn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4725,7 +4255,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. VE{W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4735,7 +4264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. UlzB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4745,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "शोधनावधीनां संख्या"
-#. k;(h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4755,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#. !^T;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4765,7 +4291,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "वर्तमानमानम्"
-#. @zx#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4775,7 +4300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "प्रारम्भावधिः"
-#. d_hY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4785,7 +4309,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "आरंभ अवधि"
-#. tE%O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4795,7 +4318,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
-#. xVXC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4805,7 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
-#. .{q!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4815,7 +4336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. .+1D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4825,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "परिपक्वतायाः प्रकारः"
-#. ee9z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4835,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr "द्वयोः अवधयोः मध्ये शोधनीयं ऋणे संचयीवृद्धिं निवर्तयति"
-#. pe;U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4845,7 +4363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. 8*D,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4855,7 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. i3P*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4865,7 +4381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. V#Zq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4875,7 +4390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "शोधनावधीनां संख्या"
-#. eRT:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4885,7 +4399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#. xCFY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4895,7 +4408,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "वर्तमानमानम्"
-#. /P_,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4905,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "प्रारम्भावधिः"
-#. *VQQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4915,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "आरंभ अवधि"
-#. 6wi]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4925,7 +4435,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
-#. R(;7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4935,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
-#. A!sP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4945,7 +4453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. R[@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4955,7 +4462,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "परिपक्वतायाः प्रकारः"
-#. dnoY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4965,7 +4471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
msgstr "प्रतिभूतेः प्रति 100 मुद्रा-एककं मुखमूल्यं मूल्यं निवर्तयति या सावधिकं वृद्धिं निवर्तयति"
-#. U,RZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4975,7 +4480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. pC`g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4985,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 6h3R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4995,7 +4498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. b?fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5005,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. bbk}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5015,7 +4516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. vYLP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5025,7 +4525,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. P.WD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5035,7 +4534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. HH7l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5045,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. 9{Qq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5055,7 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. On\)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5065,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. qn8.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5075,7 +4570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. -2uf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5085,7 +4579,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. D3-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5095,7 +4588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. ebZH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5105,7 +4597,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. T^H!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5115,7 +4606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
msgstr "अवगणितप्रतिभूतेः प्रति 100 मुद्रा-एककं मुखमूल्यं मूल्यं निवर्तयति"
-#. c7Qr
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5125,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Rb.a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5135,7 +4624,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. _%MD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5145,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. ,1P]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5155,7 +4642,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. -T[Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5165,7 +4651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. #87R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5175,7 +4660,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. MG{V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5185,7 +4669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. lkr]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5195,7 +4678,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. /hk;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5205,7 +4687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. S;C1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5215,7 +4696,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. *1`b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5225,7 +4705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
msgstr "प्रतिभूतेः प्रति 100 मुद्रा-एककं मुखमूल्यं मूल्यं निवर्तयति या परिपक्वतायां वृद्धिं निवर्तयति"
-#. 8@aD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5235,7 +4714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. XVgA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5245,7 +4723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 83vR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5255,7 +4732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. :%ft
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5265,7 +4741,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. P`]P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5275,7 +4750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. [:/l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5285,7 +4759,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. Lri-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5295,7 +4768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. Z.Lv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5305,7 +4777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. m^jH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5315,7 +4786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. ^LoO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5325,7 +4795,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. l@v7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5335,7 +4804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. |CF3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5345,7 +4813,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. 6B\W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5355,7 +4822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
msgstr "अनुमानित 100 मुद्रा-एककस्य सममूल्यप्रतिभूत्यै मैकाले परिवर्तितावधिं निवर्तयति"
-#. V][k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5365,7 +4831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 9@iw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5375,7 +4840,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. cm7G
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5385,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. $1m3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5395,7 +4858,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. F|[@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5405,7 +4867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "कूपन"
-#. 8Mcz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5415,7 +4876,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "कूपनदरः"
-#. B6lu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5425,7 +4885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. mdcy
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5435,7 +4894,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. HT|P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5445,7 +4903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. Oh..
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5455,7 +4912,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. Y@YD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5465,7 +4921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. mbTg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5475,7 +4930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. Lj|2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5485,7 +4939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
msgstr "वार्षिकं नाममात्रं वृद्धिदरं निवर्तयति"
-#. ?tEM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5495,7 +4948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effective rate"
msgstr "प्रभाविदरः"
-#. /5H@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5505,7 +4957,6 @@ msgctxt ""
msgid "The effective interest rate"
msgstr "प्रभाविवृद्धिदरः"
-#. z[N-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5515,7 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. c@(6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5525,7 +4975,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "अवधयः"
-#. rL^N
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5535,7 +4984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "दशमलवरूपेण व्यक्तं मूल्यं भिन्नरूपेण व्येक्तं मूल्यं प्रति परिवर्तयति"
-#. LhD*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5545,7 +4993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal dollar"
msgstr "दशमलवडॉलर"
-#. 9J7z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5555,7 +5002,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "दशमलवसंख्या"
-#. snax
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5565,7 +5011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "भिन्नम्"
-#. q+Pw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5575,7 +5020,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
-#. h%dD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5585,7 +5029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
msgstr "भिन्नरूपेण व्यक्तं मूल्यं दशमलवरूपेण व्यक्तं मूल्यं प्रति परिवर्तयति"
-#. }aNN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5595,7 +5038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractional dollar"
msgstr "भिन्नीयडॉलर"
-#. uV?W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5605,7 +5047,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number as a fraction"
msgstr "भिन्नरूपेण संख्या"
-#. 6NCp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5615,7 +5056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "भिन्नम्"
-#. E5{r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5625,7 +5065,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
-#. `/aE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5635,7 +5074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr "प्रतिभूतौ वार्षिकां प्राप्तिं निवर्तयति या सावधिकं वृद्धिं निवर्तयति"
-#. a^V$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5645,7 +5083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. #IK{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5655,7 +5092,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. $RYX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5665,7 +5101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. kIV(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5675,7 +5110,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. HH[F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5685,7 +5119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. j(PJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5695,7 +5128,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. u;^q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5705,7 +5137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. @m#.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5715,7 +5146,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. DnYE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5725,7 +5155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. `g4*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5735,7 +5164,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. Vlib
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5745,7 +5173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. h8m|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5755,7 +5182,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. 2we$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5765,7 +5191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. q).;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5775,7 +5200,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. qO!C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5785,7 +5209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr "अवगणितप्रतिभूतौ वार्षिकां प्राप्तिं निवर्तयति"
-#. 6qXW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5795,7 +5218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. uAiZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5805,7 +5227,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. !-%i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5815,7 +5236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. :+C+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5825,7 +5245,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. FI$.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5835,7 +5254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. :=jE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5845,7 +5263,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. FAWS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5855,7 +5272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. R@A{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5865,7 +5281,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. ;46h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5875,7 +5290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. H*Fv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5885,7 +5299,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. 5HgU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5895,7 +5308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr "प्रतिभूतौ वार्षिकां प्राप्तिं निवर्तयति या परिपक्वतायां वृद्धिं निवर्तयति"
-#. dG1H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5905,7 +5317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. (YB|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5915,7 +5326,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. %[^!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5925,7 +5335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. *s%.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5935,7 +5344,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. YqAF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5945,7 +5353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. U?v.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5955,7 +5362,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. DLG_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5965,7 +5371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. enmK
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5975,7 +5380,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. Lx29
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5985,7 +5389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. 2GQq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5995,7 +5398,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. qT6R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6005,7 +5407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. +|JA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6015,7 +5416,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. 0^IF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6025,7 +5425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "कोषागारबिलकृते बॉन्ड-सममूल्यां प्राप्तिं निवर्तयति"
-#. T:TN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6035,7 +5434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. B:d?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6045,7 +5443,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. #+s*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6055,7 +5452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. -2W^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6065,7 +5461,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. gx*k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6075,7 +5470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. /Xxt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6085,7 +5479,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "अवगणनदरः"
-#. gy%p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6095,7 +5488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "कोषागारबिलकृते प्रतिभूतेः 100 मुद्रा-एककस्य मुखमूल्यस्य मूल्यं निवर्तयति"
-#. 5DLc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6105,7 +5497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. *Zk%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6115,7 +5506,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. VAmf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6125,7 +5515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. +^eR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6135,7 +5524,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. FG!%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6145,7 +5533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. d]fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6155,7 +5542,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "अवगणनदरः"
-#. h}kQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6165,7 +5551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "कोषागारबिलकृते प्राप्तिं निवर्तयति"
-#. uV\:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6175,7 +5560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. gkNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6185,7 +5569,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. j@xt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6195,7 +5578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. xlW[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6205,7 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. D@s#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6215,7 +5596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. }u]I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6225,7 +5605,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. LKp*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6235,7 +5614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
msgstr "विषमप्रथमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रति $100 मुखमूल्यस्य मूल्यं निवर्तयति"
-#. PM2J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6245,7 +5623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. EQ\I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6255,7 +5632,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. b%bh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6265,7 +5641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. R+!9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6275,7 +5650,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. [Jd*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6285,7 +5659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. 6IA:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6295,7 +5668,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. _0gM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6305,7 +5677,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "प्रथमकूपन"
-#. TMVA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6315,7 +5686,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "प्रथमकूपनस्य दिनाङ्कः"
-#. ZApF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6325,7 +5695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. _bsV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6335,7 +5704,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. Smdw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6345,7 +5713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. ;Rks
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6355,7 +5722,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. eT{M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6365,7 +5731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. O35[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6375,7 +5740,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. *W0H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6385,7 +5749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. [#m.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6395,7 +5758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. [orY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6405,7 +5767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. @W*%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6415,7 +5776,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. O0K-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6425,7 +5785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr "विषमप्रथमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रातिं निवर्तयति"
-#. DM!U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6435,7 +5794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Nr)`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6445,7 +5803,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. nOBn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6455,7 +5812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. [9;r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6465,7 +5821,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. `M1b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6475,7 +5830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. c$HM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6485,7 +5839,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. f6`X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6495,7 +5848,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "प्रथमकूपन"
-#. ?96;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6505,7 +5857,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "प्रथमकूपनस्य दिनाङ्कः"
-#. fDP`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6515,7 +5866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. ~:j(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6525,7 +5875,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. S}FZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6535,7 +5884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. +6jR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6545,7 +5893,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. (@ci
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6555,7 +5902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. DGYU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6565,7 +5911,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. GGXO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6575,7 +5920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. D;:7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6585,7 +5929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. rXp#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6595,7 +5938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. 2,w2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6605,7 +5947,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. qR+O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6615,7 +5956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
msgstr "विषमान्तिमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रति $100 मुखमूल्यस्य मूल्यं निवर्तयति"
-#. A#+c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6625,7 +5965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Yv\b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6635,7 +5974,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. btln
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6645,7 +5983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. 8!.B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6655,7 +5992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. =olT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6665,7 +6001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "अन्तिमा वृद्धिः"
-#. v+*v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6675,7 +6010,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "अन्तिमवृद्धेः दिनाङ्क"
-#. $@r;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6685,7 +6019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. BNTS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6695,7 +6028,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. Jpmc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6705,7 +6037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. UcF^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6715,7 +6046,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. :-a+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6725,7 +6055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. 0==r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6735,7 +6064,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. OhO9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6745,7 +6073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. I2Zv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6755,7 +6082,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. :J}I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6765,7 +6091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. (m%K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6775,7 +6100,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. _vNg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6785,7 +6109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr "विषमान्तिमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रातिं निवर्तयति"
-#. 3~b:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6795,7 +6118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. B,_#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6805,7 +6127,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. g;.h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6815,7 +6136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. s}=K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6825,7 +6145,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. mhrX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6835,7 +6154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "अन्तिमा वृद्धिः"
-#. lW*5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6845,7 +6163,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "अन्तिमवृद्धेः दिनाङ्क"
-#. kZI[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6855,7 +6172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. 3$PU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6865,7 +6181,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. J/dp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6875,7 +6190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. e%p}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6885,7 +6199,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. 1cy?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6895,7 +6208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. al`=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6905,7 +6217,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. _4Im
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6915,7 +6226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. R|a1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6925,7 +6235,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. :la^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6935,7 +6244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. lDzR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6945,7 +6253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. Gyky
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6955,7 +6262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "शोधनस्य अनवधिककार्यक्रमाय लाभस्य आन्तरिकं दरं निवर्तयति"
-#. =XZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6965,7 +6271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "मानानि"
-#. jf^{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6975,7 +6280,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "मानानि"
-#. AeaT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6985,7 +6289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
-#. ;7!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6995,7 +6298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
-#. 8[nA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7005,7 +6307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "अनुमानम्"
-#. E.km
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7015,7 +6316,6 @@ msgctxt ""
msgid "The guess"
msgstr "अनुमानम्"
-#. yYk-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7025,7 +6325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "शोधनस्य अनवधिककार्यक्रमाय शुद्धवर्तमानमूल्यं निवर्तयति"
-#. +S|q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7035,7 +6334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. A1aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7045,7 +6343,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. rIg:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7055,7 +6352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "मानानि"
-#. iB$L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7065,7 +6361,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "मानानि"
-#. PMEs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7075,7 +6370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
-#. #1gs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7085,7 +6379,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
-#. Whk{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7095,7 +6388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr "पूर्णनिविष्टप्रतिभूतेः कृते वृद्धिदरं निवर्तयति"
-#. FjD:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7105,7 +6397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. ((cz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7115,7 +6406,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Z`XC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7125,7 +6415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. K7TF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7135,7 +6424,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. 8lM|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7145,7 +6433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "निवेशः"
-#. 8MOx
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7155,7 +6442,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "निवेशः"
-#. :o#H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7165,7 +6451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. d(@7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7175,7 +6460,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. Dd[V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7185,7 +6469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. 4^hv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7195,7 +6478,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. R(r$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7205,7 +6487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कात् पश्चात् प्रथमकूपनदिनाङ्कं निवर्तयति"
-#. !N,_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7215,7 +6496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. nV5-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7225,7 +6505,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 0S;^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7235,7 +6514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. y-IX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7245,7 +6523,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. l5XW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7255,7 +6532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. {boh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7265,7 +6541,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. C=*H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7275,7 +6550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. _w\z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7285,7 +6559,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. 1FME
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7295,7 +6568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कं समाहिते कूपनावधौ दिनानां संख्या निवर्तयति"
-#. 4K2*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7305,7 +6577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. gIQm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7315,7 +6586,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. o6P6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7325,7 +6595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. zD!6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7335,7 +6604,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. _7?k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7345,7 +6613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. rU+e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7355,7 +6622,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. $AoP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7365,7 +6631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. sy5+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7375,7 +6640,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. 2X62
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7385,7 +6649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कात् अग्रिमकूपनदिनाङ्कपर्यन्तं दिनानां संख्या निवर्तयति"
-#. +hEQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7395,7 +6658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. s;B#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7405,7 +6667,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. |ds:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7415,7 +6676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. X.yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7425,7 +6685,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. 8LEJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7435,7 +6694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. %xg{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7445,7 +6703,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. d_CY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7455,7 +6712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. !uA%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7465,7 +6721,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. e#UI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7475,7 +6730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
msgstr "कूपनावधेः प्रारम्भात् शोधनदिनाङ्कपर्यन्तं दिनानां संख्यां निवर्तयति"
-#. lql-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7485,7 +6739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. w0?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7495,7 +6748,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 6FQ8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7505,7 +6757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. @%$n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7515,7 +6766,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. ;n%I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7525,7 +6775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. YHzz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7535,7 +6784,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. HM,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7545,7 +6793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. /GJ$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7555,7 +6802,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. y;+C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7565,7 +6811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कात् पूर्वं प्रथमकूपनदिनाङ्कं निवर्तयति"
-#. wnB?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7575,7 +6820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. SVH(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7585,7 +6829,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 3i)i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7595,7 +6838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. _I-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7605,7 +6847,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. ^3Tp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7615,7 +6856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. jz^P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7625,7 +6865,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. Pp@(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7635,7 +6874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. k#s8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7645,7 +6883,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. )}kL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7655,7 +6892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
msgstr "शोधनदिनाङ्कस्य परिपक्वतादिनाङ्कस्य च मध्ये शोधनीयानां कूपनानां संख्यां निवर्तयति"
-#. 4(8K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7665,7 +6901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 9WEc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7675,7 +6910,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Gv`0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7685,7 +6919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. mv^_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7695,7 +6928,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. BE:^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7705,7 +6937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. 9An!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7715,7 +6946,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. 5V`^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7725,7 +6955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. ,*0A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7735,7 +6964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. Un0p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7745,7 +6973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr "चक्रवृद्धिवृद्धिदराणां श्रेण्याः प्रयोजनात् पश्चात् प्रारम्भिकमूलधनस्य भविष्यत् मूल्यं निवर्तयति"
-#. `^:q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7755,7 +6982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Principal"
msgstr "मूलधनम्"
-#. %U4]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7765,7 +6991,6 @@ msgctxt ""
msgid "The principal"
msgstr "मूलधनम्"
-#. x./9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7775,7 +7000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schedule"
msgstr "कार्यक्रमः"
-#. 51!u
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"