aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po159
1 files changed, 101 insertions, 58 deletions
diff --git a/source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po
index b7ed28fcbd7..776f7975744 100644
--- a/source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 06:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 06:53+0000\n"
"Last-Translator: babitashinde123 <babitashinde123@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411972267.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411973588.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -70,13 +70,14 @@ msgid "Add Condition"
msgstr "परिस्थितिं योजय"
#: addconditiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addconditiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Condition:"
-msgstr ""
+msgstr "परिस्थिति"
#: addconditiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +197,14 @@ msgid "Read-_only"
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"adddataitemdialog.ui\n"
"calculate\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc_ulate"
-msgstr ""
+msgstr "गणय"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -340,13 +342,14 @@ msgid "Add Namespace"
msgstr "नामस्थानं योजय"
#: addnamespacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addnamespacedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Prefix:"
-msgstr ""
+msgstr "उपसर्गः"
#: addnamespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -403,13 +406,14 @@ msgid "_Add..."
msgstr ""
#: addsubmissiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addsubmissiondialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Action:"
-msgstr ""
+msgstr "क्रिया"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -466,22 +470,24 @@ msgid "Ruby text"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "पङ्क्तीकरणम्"
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "स्थानम्"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -565,13 +571,14 @@ msgid "Bottom"
msgstr "अधः"
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्वदृश्यः"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -895,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "परिणाहः :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -904,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "उच्चता :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -916,13 +923,14 @@ msgid "JPEG compression"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "विश्लेषणम्"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1102,16 +1110,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरणम्"
#: datanavigator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
"submissions\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Submissions"
-msgstr ""
+msgstr "समर्पणम्"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1123,13 +1132,14 @@ msgid "Bindings"
msgstr ""
#: datanavigator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
"instances\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Instances"
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरणम्"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1285,13 +1295,14 @@ msgid "_Rotation angle"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"depthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Depth"
-msgstr ""
+msgstr "गहनता"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1401,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "समानम्"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "समानम्"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2131,13 +2142,14 @@ msgid "Replace with..."
msgstr ""
#: dockingcolorreplace.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
"cbx5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tr_ansparency"
-msgstr ""
+msgstr "पारदर्शिता"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2272,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centre"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2293,13 +2305,14 @@ msgid "AutoSize Text"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"distance\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरणम्"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2308,7 +2321,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "इन्डेण्ट्"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2550,7 +2563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "स्थितिः"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2982,7 +2995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "आयतः"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -2991,7 +3004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "दीर्घवृत्तम्"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -3057,13 +3070,14 @@ msgid "Undo "
msgstr ""
#: floatingcontour.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingcontour.ui\n"
"TBI_REDO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "रक्तः"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -3204,13 +3218,14 @@ msgid "R_ight margin:"
msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headfootformatpage.ui\n"
"labelSpacing\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "अन्तरकरणम्"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3222,13 +3237,14 @@ msgid "Use d_ynamic spacing"
msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headfootformatpage.ui\n"
"labelHeight\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "उच्चता :"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3327,7 +3343,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "आयतः"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3336,7 +3352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "दीर्घवृत्तम्"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3402,13 +3418,14 @@ msgid "Undo "
msgstr ""
#: imapdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdialog.ui\n"
"TBI_REDO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "रक्तः"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3771,13 +3788,14 @@ msgid "Point reducti_on:"
msgstr ""
#: optgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Snap Position"
-msgstr ""
+msgstr "स्नैप् स्थितिः"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3816,13 +3834,14 @@ msgid "Spacing: 2"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "रेखा अन्तरकरणम्"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3888,13 +3907,14 @@ msgid "Fixed"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
"value_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Value:"
-msgstr ""
+msgstr "मानम्"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3924,13 +3944,14 @@ msgid "_Password:"
msgstr ""
#: passwd.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"oldpass\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Old Password"
-msgstr ""
+msgstr "पुरातनः कूटशब्दः"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -3951,13 +3972,14 @@ msgid "Confi_rm:"
msgstr ""
#: passwd.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "नूतनः कूटशब्दः"
#: querydeletecontourdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4182,22 +4204,24 @@ msgid "_Date:"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"author\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author:"
-msgstr ""
+msgstr "लेखकः"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment:"
-msgstr ""
+msgstr "टिप्पणी"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4218,31 +4242,34 @@ msgid "Action"
msgstr "क्रिया"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"action\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ction:"
-msgstr ""
+msgstr "क्रिया"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"dotdotdot\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Set reference"
-msgstr ""
+msgstr "सन्दर्भं स्थापय"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"dotdotdot\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set reference"
-msgstr ""
+msgstr "सन्दर्भं स्थापय"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4524,22 +4551,24 @@ msgid "Select the color to apply."
msgstr "Select the colour to apply."
#: sidebararea.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"fillattr\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Select the colour to apply."
#: sidebararea.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"fillattr\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Select the colour to apply."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4589,14 @@ msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
#: sidebararea.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"transparencylabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "पारदर्शिता"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4758,13 +4788,14 @@ msgid "Color _mode:"
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"transparencylabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "पारदर्शिता"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -5109,31 +5140,34 @@ msgid "Stars"
msgstr "ताराः"
#: sidebarline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "परिणाहः :"
#: sidebarline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"width\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Select the colour of the line."
#: sidebarline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"width\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Select the colour of the line."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5199,13 +5233,14 @@ msgid "Select the color of the line."
msgstr "Select the colour of the line."
#: sidebarline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"translabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "पारदर्शिता"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5217,22 +5252,24 @@ msgid "_Style:"
msgstr ""
#: sidebarline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linestyle\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Select the colour of the line."
#: sidebarline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linestyle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Select the colour of the line."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5433,13 +5470,14 @@ msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#: sidebarparagraph.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"spacinglabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "अन्तरकरणम्"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -5478,13 +5516,14 @@ msgid "Line Spacing"
msgstr "रेखा अन्तरकरणम्"
#: sidebarparagraph.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"indentlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "इन्डेण्ट्"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -5658,13 +5697,14 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "परिणाहः :"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5685,22 +5725,24 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectwidth\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "परिणाहः :"
#: sidebarpossize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"heightlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "उच्चता :"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5721,13 +5763,14 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectheight\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "उच्चता :"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""