aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sat/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/sat/cui/messages.po661
1 files changed, 333 insertions, 328 deletions
diff --git a/source/sat/cui/messages.po b/source/sat/cui/messages.po
index 579e023b5ae..ff16c7f1c47 100644
--- a/source/sat/cui/messages.po
+++ b/source/sat/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -410,883 +410,913 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR"
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "टुल बार दोहड़ा ञुतुम ."
-#. GN45E
+#. GsaZE
+#: cui/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTR_ALL_COMMANDS"
+msgid "All Commands"
+msgstr ""
+
+#. A7cUy
#: cui/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED"
+msgid "Tabbed"
+msgstr ""
+
+#. xqrfE
+#: cui/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED_COMPACT"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr ""
+
+#. fLLH2
+#: cui/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR"
+msgid "Groupedbar"
+msgstr ""
+
+#. AnFxX
+#: cui/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR_COMPACT"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr ""
+
+#. GN45E
+#: cui/inc/strings.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
msgid "Close"
msgstr " बोंद"
#. dkH9d
-#: cui/inc/strings.hrc:72
+#: cui/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1"
msgid "Mouse over object"
msgstr "माउस जिनिस चेतान रेजिनिस चेतन ते माउस "
#. 4QYHe
-#: cui/inc/strings.hrc:73
+#: cui/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "आ़डी ढेर जोनोड़ाव घोड़ामाराङ खोंजा ओतावाक् ."
#. WMQPj
-#: cui/inc/strings.hrc:74
+#: cui/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "माउस जिनिस बाहरेमाउस जिनिस आड़ाक् का ."
#. E8XCn
-#: cui/inc/strings.hrc:75
+#: cui/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME"
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "आम बाताव रेत् ञुतुम टाइप मे ."
#. ES4Pj
-#: cui/inc/strings.hrc:76
+#: cui/inc/strings.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "बुता़म"
#. MPHHF
-#: cui/inc/strings.hrc:77
+#: cui/inc/strings.hrc:82
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ओनोल"
#. 9nkb2
-#: cui/inc/strings.hrc:78
+#: cui/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "रेत् माड़ाङ खोन मेनाक् आ ओना चेतान रे ओल मे?नोवा रेत् माड़ाङ खोन मेनाक् आ. ओल चेतान एम ओला?"
#. smWax
-#: cui/inc/strings.hrc:80
+#: cui/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "चापे साज ला़गित् रेत् बाछाव मे ."
#. F74rR
-#: cui/inc/strings.hrc:81
+#: cui/inc/strings.hrc:86
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
msgid "All commands"
msgstr "कोमांड को सेलेद मेकोमांड को सेलेद मे "
#. EeB6i
-#: cui/inc/strings.hrc:82
+#: cui/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
msgstr "मैक्रो (~M)माराङ"
#. mkEjQ
-#: cui/inc/strings.hrc:83
+#: cui/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
msgid "My Macros"
msgstr "इञाक् माराङ तेत्इंञाक् माराङाक् को"
#. Cv5m8
-#: cui/inc/strings.hrc:84
+#: cui/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "BASIC माराङ तेत्%PRODUCTNAME माराङ"
#. RGCGW
-#: cui/inc/strings.hrc:85
+#: cui/inc/strings.hrc:90
msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
msgid "There is no description available for this macro."
msgstr ""
#. AFniE
-#: cui/inc/strings.hrc:86
+#: cui/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "चालावाक्"
#. whwAN
-#: cui/inc/strings.hrc:87
+#: cui/inc/strings.hrc:92
msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
msgid "Insert Rows"
msgstr "थार को सोगे"
#. Su38S
#. tdf#119293 Labels depending on row/col
-#: cui/inc/strings.hrc:89
+#: cui/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE"
msgid "Above selection"
msgstr ""
#. oBHui
-#: cui/inc/strings.hrc:90
+#: cui/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER"
msgid "Below selection"
msgstr ""
#. c8nou
-#: cui/inc/strings.hrc:91
+#: cui/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
msgid "Remove from Favorites"
msgstr ""
#. XpjRm
-#: cui/inc/strings.hrc:92
+#: cui/inc/strings.hrc:97
msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
msgid "Missing character"
msgstr ""
#. 7tBGT
-#: cui/inc/strings.hrc:93
+#: cui/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
#. AvBBC
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#: cui/inc/strings.hrc:95
+#: cui/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_SVXSTR_PPI"
msgid "(%1 PPI)"
msgstr ""
#. thimC
-#: cui/inc/strings.hrc:96
+#: cui/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
msgid "Insert Columns"
msgstr "कांधा आदेर "
#. AgqiD
#. tdf#119293 Labels depending on row/col
-#: cui/inc/strings.hrc:98
+#: cui/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE"
msgid "Before selection"
msgstr ""
#. nXnb3
-#: cui/inc/strings.hrc:99
+#: cui/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER"
msgid "After selection"
msgstr ""
#. QrFJZ
-#: cui/inc/strings.hrc:100
+#: cui/inc/strings.hrc:105
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "आच् ते(~u)"
#. X9CWA
-#: cui/inc/strings.hrc:101
+#: cui/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Link"
#. QCgnw
-#: cui/inc/strings.hrc:102
+#: cui/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG"
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "का़ठी बोर्ड भितरी लादे तेयार ."
#. eWQoY
-#: cui/inc/strings.hrc:103
+#: cui/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG"
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "का़ठी बोर्ड भितरी तेयार सांचाव मे ."
#. ggFZE
-#: cui/inc/strings.hrc:104
+#: cui/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG"
msgid "Configuration (*.cfg)"
msgstr "Configuration (*.cfg)"
#. DigQB
-#: cui/inc/strings.hrc:105
+#: cui/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES"
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "दोलिल रे जोस को बा़नुक् आ ."
#. pCbRV
-#: cui/inc/strings.hrc:106
+#: cui/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN"
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "दोलिल बाम झिज दाड़ेयाक् ."
#. zAUfq
-#: cui/inc/strings.hrc:107
+#: cui/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT"
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[नोडे ओनोल आदेर मे ]"
#. ResDx
-#: cui/inc/strings.hrc:108
+#: cui/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
msgid "Hangul"
msgstr "हा़नगुल lहानगल"
#. 3t3AC
-#: cui/inc/strings.hrc:109
+#: cui/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
msgid "Hanja"
msgstr "हा़नजा (~u)"
#. 88dts
-#: cui/inc/strings.hrc:110
+#: cui/inc/strings.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
msgid "BASIC Macros"
msgstr "BASIC माराङ."
#. XKYHn
-#: cui/inc/strings.hrc:111
+#: cui/inc/strings.hrc:116
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
msgid "Styles"
msgstr "_Style:"
#. hFEBv
-#: cui/inc/strings.hrc:113
+#: cui/inc/strings.hrc:118
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
msgid "Start Application"
msgstr "एपलिकेसान एतोहोब ."
#. 6tUvx
-#: cui/inc/strings.hrc:114
+#: cui/inc/strings.hrc:119
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP"
msgid "Close Application"
msgstr "एपलिकेसन बोनदोय मेएपलिकेसन बोनदोय मे "
#. 6NsQz
-#: cui/inc/strings.hrc:115
+#: cui/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC"
msgid "New Document"
msgstr "नावा दोलिलनावा दोलिल ."
#. G6b2e
-#: cui/inc/strings.hrc:116
+#: cui/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
msgid "Document closed"
msgstr "दोलिल बोनदो आकाना ."
#. yvsTa
-#: cui/inc/strings.hrc:117
+#: cui/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "दोलिल बोनदो ला़गिदोक् काना ."
#. DKpfj
-#: cui/inc/strings.hrc:118
+#: cui/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
msgid "Open Document"
msgstr "दस्तावेज खोलेंदोलिल झिज"
#. DTDDm
-#: cui/inc/strings.hrc:119
+#: cui/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
msgid "Save Document"
msgstr "साजाव दोलिलदोलिल सांचाव मे"
#. Trc82
-#: cui/inc/strings.hrc:120
+#: cui/inc/strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
msgid "Save Document As"
msgstr "साजाव दोलिल"
#. GCbZt
-#: cui/inc/strings.hrc:121
+#: cui/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
msgid "Document has been saved"
msgstr "दोलिल सांचाव आकाना ."
#. mYtMa
-#: cui/inc/strings.hrc:122
+#: cui/inc/strings.hrc:127
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
msgid "Document has been saved as"
msgstr "लेका दोलिल सांचाव एना ."
#. t8F8W
-#: cui/inc/strings.hrc:123
+#: cui/inc/strings.hrc:128
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
msgid "Activate Document"
msgstr "दोलिल चोगोड़ मे ."
#. T7QE3
-#: cui/inc/strings.hrc:124
+#: cui/inc/strings.hrc:129
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
msgid "Deactivate Document"
msgstr "दोलिल चोगोड़ ओचोक् मे ."
#. AQXyC
-#: cui/inc/strings.hrc:125
+#: cui/inc/strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
msgid "Print Document"
msgstr "दोलिल छापाय मे (~t)"
#. 8uXuz
-#: cui/inc/strings.hrc:126
+#: cui/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED"
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "' बोदोलाक् ' ओबोसता बोदोल लेन ताहेना' बोदोलाक् ' ओबोसता बोदोल लेन ताहेना "
#. 5CKDG
-#: cui/inc/strings.hrc:127
+#: cui/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE"
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "आखोर को तेयार रेयाक् छापा एहोब आकाना"
#. AZ2io
-#: cui/inc/strings.hrc:128
+#: cui/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END"
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "आखोर को तेयार रेयाक् छापा चाबा आकाना"
#. dHtbz
-#: cui/inc/strings.hrc:129
+#: cui/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "जायगा को तेयार रेयाक् मेसामित् एहोब आकाना"
#. uGCdD
-#: cui/inc/strings.hrc:130
+#: cui/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "जायगा को तेयार रेयाक् मेसामित् चाबा आकाना (~d)"
#. srLLa
-#: cui/inc/strings.hrc:131
+#: cui/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
msgid "Changing the page count"
msgstr "पृष्ठ गिनती बदलनासाहटा लेखा बोदोल "
#. AsuQF
-#: cui/inc/strings.hrc:132
+#: cui/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "मित् खुट जोड़ान लादे एनामित् खुट जोड़ान लादे एना "
#. Gf22f
-#: cui/inc/strings.hrc:133
+#: cui/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
msgid "Closed a sub component"
msgstr "मित् खुंट जोड़ान बोंदो एना."
#. QayEb
-#: cui/inc/strings.hrc:134
+#: cui/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER"
msgid "Fill parameters"
msgstr "पैरामीटर पेरेज मेपेरेच् पारा मिटर ."
#. mL59X
-#: cui/inc/strings.hrc:135
+#: cui/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
msgid "Execute action"
msgstr "एहोप जोखोनका़मी हुइ होचो "
#. KtHBE
-#: cui/inc/strings.hrc:136
+#: cui/inc/strings.hrc:141
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE"
msgid "After updating"
msgstr "हा़लियाक् होचो तायोमहा़ली होचो तायोम. "
#. b6CCj
-#: cui/inc/strings.hrc:137
+#: cui/inc/strings.hrc:142
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE"
msgid "Before updating"
msgstr "हा़लियाक् होचो माड़ाङहा़ली होचो माड़ाङ ."
#. KTBcp
-#: cui/inc/strings.hrc:138
+#: cui/inc/strings.hrc:143
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE"
msgid "Before record action"
msgstr "रेकोर्ड का़मी माड़ाङरेकोर्ड का़मी माड़ाङ."
#. Fhyio
-#: cui/inc/strings.hrc:139
+#: cui/inc/strings.hrc:144
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE"
msgid "After record action"
msgstr "रेकोर्ड का़मी तायोमरेकोर्ड का़मी तायोम ."
#. PmJgM
-#: cui/inc/strings.hrc:140
+#: cui/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "मेटाव ला़गित् निसटा़मेटाव गोटाय मे ."
#. gcREA
-#: cui/inc/strings.hrc:141
+#: cui/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED"
msgid "Error occurred"
msgstr "भुल हुयेनाभुल ञाम आकाना ."
#. oAwDt
-#: cui/inc/strings.hrc:142
+#: cui/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
msgid "While adjusting"
msgstr "खाप बा़यसा़व जोखोनखाप होचो जोहोक् ."
#. AyfwP
-#: cui/inc/strings.hrc:143
+#: cui/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
msgid "When receiving focus"
msgstr "तालातेत् हाताव जोखोनतिन रे ञामोक् उदुगोक् आ ."
#. BD96B
-#: cui/inc/strings.hrc:144
+#: cui/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
msgid "When losing focus"
msgstr "तालातेत् आदोक् जोखोनतिन रे आदोक् उदुगा ."
#. wEhfE
-#: cui/inc/strings.hrc:145
+#: cui/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED"
msgid "Item status changed"
msgstr "जिनिसाक् दोसा बोदोलजिनिस दोसा बोदोल एना ."
#. FRW7b
-#: cui/inc/strings.hrc:146
+#: cui/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED"
msgid "Key pressed"
msgstr "का़ठी ओता केत् आका़ठी ओता एना ."
#. 4kZCD
-#: cui/inc/strings.hrc:147
+#: cui/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP"
msgid "Key released"
msgstr "का़ठी आड़ाक् गिडीका़ठी ओचोक् एना "
#. ZiS2D
-#: cui/inc/strings.hrc:148
+#: cui/inc/strings.hrc:153
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
msgid "When loading"
msgstr "लादे जोखोनतिन रे लादेक् आ ."
#. vEjAG
-#: cui/inc/strings.hrc:149
+#: cui/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING"
msgid "Before reloading"
msgstr "दोहड़ा लादे माड़ाङदोहड़ा लादे माड़ाङ ."
#. 5FvrE
-#: cui/inc/strings.hrc:150
+#: cui/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
msgid "When reloading"
msgstr "दोहड़ा लादे जोखोनतिन रे लादे एत् आ."
#. CDcYt
-#: cui/inc/strings.hrc:151
+#: cui/inc/strings.hrc:156
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "का़ठी ओता ओकतो माउस साहायेनाका़ठी ओताय जोहोक् माउस .चालाक् आ."
#. CPpyk
-#: cui/inc/strings.hrc:152
+#: cui/inc/strings.hrc:157
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
msgid "Mouse inside"
msgstr "माउस भितरी सेत्माउस भितरी सेत् ."
#. 4hGfp
-#: cui/inc/strings.hrc:153
+#: cui/inc/strings.hrc:158
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
msgid "Mouse outside"
msgstr "माउस बाहरे सेत्माउस बाहरे सेत् ."
#. QEuWr
-#: cui/inc/strings.hrc:154
+#: cui/inc/strings.hrc:159
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED"
msgid "Mouse moved"
msgstr "माउस साहा येनामाउस चालावेना ."
#. 8YA3S
-#: cui/inc/strings.hrc:155
+#: cui/inc/strings.hrc:160
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "माउस बुता़म ओता केत् आमाउस बुता़म ओता आकाना "
#. RMuJe
-#: cui/inc/strings.hrc:156
+#: cui/inc/strings.hrc:161
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
msgid "Mouse button released"
msgstr "माउस बुता़म आड़ाक् गिडीमाउस बुता़म ओचोक् एना ."
#. 5iPHQ
-#: cui/inc/strings.hrc:157
+#: cui/inc/strings.hrc:162
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
msgid "Before record change"
msgstr "रेकोर्ड बोदोल माड़ाङरेकोर्ड बोदोल माड़ाङ ."
#. yrBiz
-#: cui/inc/strings.hrc:158
+#: cui/inc/strings.hrc:163
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
msgid "After record change"
msgstr "रेकोर्ड बोदोल तायोमरेकोर्ड बोदोल तायोम ."
#. bdBH4
-#: cui/inc/strings.hrc:159
+#: cui/inc/strings.hrc:164
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
msgid "After resetting"
msgstr "दोहड़ा साजाव तायोमदोह़ड़ा साजाव तायोम ."
#. eVsFk
-#: cui/inc/strings.hrc:160
+#: cui/inc/strings.hrc:165
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED"
msgid "Prior to reset"
msgstr "माड़ाङ ते तेयार आ़रुदोहड़ा साजाव ला़गित् माड़ाङ तेयाक् ."
#. 2oAoV
-#: cui/inc/strings.hrc:161
+#: cui/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED"
msgid "Approve action"
msgstr "एतोहोप लाहाबाताव एम का़मी ."
#. hQAzK
-#: cui/inc/strings.hrc:162
+#: cui/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED"
msgid "Before submitting"
msgstr "जोमा माड़ाङजोमा एम माड़ाङ ."
#. CFPSo
-#: cui/inc/strings.hrc:163
+#: cui/inc/strings.hrc:168
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
msgid "Text modified"
msgstr "ओनोल बोदोल एनाओनोल बोदोल आकाना ."
#. 2ADMH
-#: cui/inc/strings.hrc:164
+#: cui/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
msgid "Before unloading"
msgstr "आंड़गो माड़ाङआंड़गोय माड़ाङ ."
#. F8BL3
-#: cui/inc/strings.hrc:165
+#: cui/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
msgid "When unloading"
msgstr "आंड़गो जोखोनतिन रे आंड़गोना ."
#. M6fPe
-#: cui/inc/strings.hrc:166
+#: cui/inc/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
msgid "Changed"
msgstr "बोदोल एनाबोदोल आकाना ."
#. gZyVB
-#: cui/inc/strings.hrc:167
+#: cui/inc/strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
msgid "Document created"
msgstr "दोलिल तेयार एना ."
#. BcPDW
-#: cui/inc/strings.hrc:168
+#: cui/inc/strings.hrc:173
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
msgid "Document loading finished"
msgstr "दोलिल लादे चाबायनादोलिल लादे चाबायना "
#. ir7AQ
-#: cui/inc/strings.hrc:169
+#: cui/inc/strings.hrc:174
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED"
msgid "Saving of document failed"
msgstr "दोलिल सांचाव डिगा़वेना ."
#. BFtTF
-#: cui/inc/strings.hrc:170
+#: cui/inc/strings.hrc:175
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED"
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "'लेका सांचाव ' डिगा़व एना."
#. N9e6u
-#: cui/inc/strings.hrc:171
+#: cui/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "दोलिल रेयाक् नोकोल जोगाव आर बाङ कुल."
#. okb9H
-#: cui/inc/strings.hrc:172
+#: cui/inc/strings.hrc:177
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE"
msgid "Document copy has been created"
msgstr "दोलिल नोकोल तेयार आकाना."
#. DrYTY
-#: cui/inc/strings.hrc:173
+#: cui/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED"
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "दोलिल नोकोल तेयार डिगा़व एना."
#. BBJJQ
-#: cui/inc/strings.hrc:174
+#: cui/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED"
msgid "View created"
msgstr "तेयराक् ञेल मे.तेयराक् ञेल मे. "
#. XN9Az
-#: cui/inc/strings.hrc:175
+#: cui/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
msgid "View is going to be closed"
msgstr "ञोल बोंदोक् ला़गिदोक्"
#. a9qty
-#: cui/inc/strings.hrc:176
+#: cui/inc/strings.hrc:181
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
msgid "View closed"
msgstr "ञेल बोंदोएना ."
#. dDunN
-#: cui/inc/strings.hrc:177
+#: cui/inc/strings.hrc:182
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED"
msgid "Document title changed"
msgstr "दोलिल ञुतुम बोदोल एना ."
#. 6D6BS
-#: cui/inc/strings.hrc:178
+#: cui/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
msgid "Selection changed"
msgstr "बाछावाक् बोदोल एना ."
#. XArW3
-#: cui/inc/strings.hrc:179
+#: cui/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK"
msgid "Double click"
msgstr "बार धाव ओता ."
#. oDkyz
-#: cui/inc/strings.hrc:180
+#: cui/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK"
msgid "Right click"
msgstr "जोजोम ओता ."
#. tVSz9
-#: cui/inc/strings.hrc:181
+#: cui/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE"
msgid "Formulas calculated"
msgstr "सुता़र को लेखा आकाना."
#. ESxTQ
-#: cui/inc/strings.hrc:182
+#: cui/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED"
msgid "Content changed"
msgstr "बिसोय बोदोल एना ."
#. Zimeo
-#: cui/inc/strings.hrc:184
+#: cui/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
msgid "anywhere in the field"
msgstr "जायगा रे जाहां रेगे"
#. qCKMY
-#: cui/inc/strings.hrc:185
+#: cui/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING"
msgid "beginning of field"
msgstr "जायगा रेयाक् एतोहोप"
#. CKVTF
-#: cui/inc/strings.hrc:186
+#: cui/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_STR_SEARCH_END"
msgid "end of field"
msgstr "जायगा रेयाक् मुचा़त्"
#. FZwxu
-#: cui/inc/strings.hrc:187
+#: cui/inc/strings.hrc:192
msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE"
msgid "entire field"
msgstr "गोटा जायगा"
#. AFUFs
-#: cui/inc/strings.hrc:188
+#: cui/inc/strings.hrc:193
msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
msgid "From top"
msgstr "From topचोट खोन"
#. FBDbX
-#: cui/inc/strings.hrc:189
+#: cui/inc/strings.hrc:194
msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
msgid "From bottom"
msgstr "नीचे सेलातार खोन"
#. brdgV
-#: cui/inc/strings.hrc:190
+#: cui/inc/strings.hrc:195
msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD"
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "आमाक् डाटा ञाम ला़गित जाहान रेकोर्ड रोड़ रुवा़ड़ बाय ञाम लेना."
#. VkTjA
-#: cui/inc/strings.hrc:191
+#: cui/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR"
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "मित् बाङ बाडाय भुल ञामेना. पानते बाङ मुचा़द दाड़ेयाक् आ."
#. jiQdw
-#: cui/inc/strings.hrc:192
+#: cui/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "सारेड़ पारोम, एतोहोब रे पानते लेताड़ाकाना"
#. EzK3y
-#: cui/inc/strings.hrc:193
+#: cui/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "सारेड़ पारोम, मुचा़त् रे पानते लेताड़ाकाना"
#. zwiat
-#: cui/inc/strings.hrc:194
+#: cui/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING"
msgid "counting records"
msgstr "रेकोर्ड को लेखायेक् आ"
#. 7cVWa
-#: cui/inc/strings.hrc:196
+#: cui/inc/strings.hrc:201
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
msgid "<No Files>"
msgstr "<जाहान रेत् को बाङ >"
#. AnJUu
-#: cui/inc/strings.hrc:197
+#: cui/inc/strings.hrc:202
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT"
msgid "Object;Objects"
msgstr "जिनिस ; जिनिस को ."
#. GQXSM
-#: cui/inc/strings.hrc:198
+#: cui/inc/strings.hrc:203
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(पाड़हाव एसकार)(पाड़हाव-एसकार )"
#. sAwgA
-#: cui/inc/strings.hrc:199
+#: cui/inc/strings.hrc:204
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
msgid "<All Files>"
msgstr "<जोतो रेत् को >"
#. YkCky
-#: cui/inc/strings.hrc:200
+#: cui/inc/strings.hrc:205
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
msgid "This ID already exists..."
msgstr "नेवा ञुतुम माड़ाङ खोन मेनाक् आ"
#. w3AUk
-#: cui/inc/strings.hrc:202
+#: cui/inc/strings.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "ञुतुम लाहा खोन मेनाक् आ"
#. 54BsS
-#: cui/inc/strings.hrc:203
+#: cui/inc/strings.hrc:208
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
msgid "Select Archives"
msgstr "मारे बाछाव मे . (~h)"
#. NDB5V
-#: cui/inc/strings.hrc:204
+#: cui/inc/strings.hrc:209
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
msgid "Archives"
msgstr "मारे ओनोलमारे ओनोल "
#. ffPAq
-#: cui/inc/strings.hrc:205
+#: cui/inc/strings.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "ञुतुम लाहा खोन मेनाक् आ"
#. 5FyxP
-#: cui/inc/strings.hrc:206
+#: cui/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
msgid "Add Image"
msgstr ""
#. eUzGk
-#: cui/inc/strings.hrc:208
+#: cui/inc/strings.hrc:213
msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "निस्टा़वाक् दानाङ साबाद पा़हिलाक दानाङ साबाद सांव बाय मेल लेना बाक्सा रे सोमान दानाङ साबाद आदेर दाराय दानाङ साबाद दोहड़ा साजाव मे ."
#. mN9jE
-#: cui/inc/strings.hrc:209
+#: cui/inc/strings.hrc:214
msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "मुल दानाङ साबाद सांव गोटावाक् दानाङ साबाद को बाय जोड़ो काना. दानाङ साबाद को दोहड़ा साजाव मे."
#. 48ez3
-#: cui/inc/strings.hrc:210
+#: cui/inc/strings.hrc:215
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "झिज आर बाङ बोदोल ला़गित् दानाङ साबाद आदेर मे, आर बाङ लेताड़ ला़गित् पाड़हाव एसकार झिज आपनार मोने तेयाक् ञेल मे."
#. aAbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:211
+#: cui/inc/strings.hrc:216
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
#. ZXcFw
-#: cui/inc/strings.hrc:212
+#: cui/inc/strings.hrc:217
msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR"
msgid "Password length limit of %1 reached"
msgstr ""
#. Fko49
-#: cui/inc/strings.hrc:214
+#: cui/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "आच् ते(~u)"
#. WYHFb
-#: cui/inc/strings.hrc:215
+#: cui/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_MANUALLINK"
msgid "Manual"
msgstr "ति तेयाक्ती तेयाक्"
#. PFN4j
-#: cui/inc/strings.hrc:216
+#: cui/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_BROKENLINK"
msgid "Not available"
msgstr "बाङ नामोगाक्बाङ नामोगाक् "
#. 5ymS3
-#: cui/inc/strings.hrc:217
+#: cui/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "चेद आम नोवा चिंनाह बोदोल सानाम काना?"
#. wyMwT
-#: cui/inc/strings.hrc:218
+#: cui/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "चेद आम नोवा चिंनाह बोदोल सानाम काना?"
#. CN74h
-#: cui/inc/strings.hrc:219
+#: cui/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_WAITINGLINK"
msgid "Waiting"
msgstr "तांगीतांगियेत् आ ."
#. QJKgF
-#: cui/inc/strings.hrc:221
+#: cui/inc/strings.hrc:226
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
msgid "Save Screenshot As..."
msgstr ""
#. CAaFf
#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
-#: cui/inc/strings.hrc:224
+#: cui/inc/strings.hrc:229
msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "डाटा तिरया़व $(ROW)"
#. HzhXp
-#: cui/inc/strings.hrc:226
+#: cui/inc/strings.hrc:231
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "हें"
#. RuQiB
-#: cui/inc/strings.hrc:227
+#: cui/inc/strings.hrc:232
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "बाङ"
#. irLeD
-#: cui/inc/strings.hrc:229
+#: cui/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
msgid ""
"The file\n"
@@ -1298,7 +1328,7 @@ msgstr ""
" बा़नुक् आकाद आ."
#. iQYnX
-#: cui/inc/strings.hrc:230
+#: cui/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE"
msgid ""
"The file\n"
@@ -1310,7 +1340,7 @@ msgstr ""
" नोडेनाक् रेत् सेस्टेम रे बा़नुक् आकाद आ."
#. 4PaJ2
-#: cui/inc/strings.hrc:231
+#: cui/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_NAME_CONFLICT"
msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
@@ -1320,170 +1350,170 @@ msgstr ""
" भेगार ञुतुम बाछाव मे."
#. KFB7q
-#: cui/inc/strings.hrc:232
+#: cui/inc/strings.hrc:237
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "चेत आम माराङक् मेटाव सानाम काना XX ?"
#. gg9gD
-#: cui/inc/strings.hrc:234
+#: cui/inc/strings.hrc:239
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY"
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "चेत् आम नोवा को जिनिस मेटाव सानाम काना ?"
#. 42ivC
-#: cui/inc/strings.hrc:235
+#: cui/inc/strings.hrc:240
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "मेटाव ला़गित् गोटामेटाव गोटाय मे ."
#. kn5KE
-#: cui/inc/strings.hrc:236
+#: cui/inc/strings.hrc:241
msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED"
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "बाछावाक् जिनिस बाङ मेटाव दाड़ेयाक् आ."
#. T7T8x
-#: cui/inc/strings.hrc:237
+#: cui/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE"
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "Error creating object"
#. SCgXy
-#: cui/inc/strings.hrc:238
+#: cui/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED"
msgid "The object could not be created."
msgstr "जिनिस बाङ सोगे. दाड़ेयाक्"
#. TmiCU
-#: cui/inc/strings.hrc:239
+#: cui/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP"
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr "समान नाम का वस्तु पहले से ही अस्तित्व में है"
#. ffc5M
-#: cui/inc/strings.hrc:240
+#: cui/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE"
msgid "Error Creating Object"
msgstr "Error creating object"
#. hpB8B
-#: cui/inc/strings.hrc:241
+#: cui/inc/strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED"
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "जिनिस बाङ सोगे. दाड़ेयाक्"
#. eevjm
-#: cui/inc/strings.hrc:242
+#: cui/inc/strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE"
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Error creating object"
#. fTHFY
-#: cui/inc/strings.hrc:243
+#: cui/inc/strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "BASIC माराङ तेत्"
#. e6BgS
-#: cui/inc/strings.hrc:244
+#: cui/inc/strings.hrc:249
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "नोवा चिकी एम पा़रसी दो %LANGUAGENAME बाय गोड़ोवाक् आ."
#. EUek9
-#: cui/inc/strings.hrc:245
+#: cui/inc/strings.hrc:250
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "चालाव ओकतो मित् भुल हुयेना%LANGUAGENAME चिकी %SCRIPTNAME."
#. KVQAh
-#: cui/inc/strings.hrc:246
+#: cui/inc/strings.hrc:251
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "चालाव ओकतो मित् बादाक् ञामेना %LANGUAGENAME चिकी %SCRIPTNAME."
#. 5bFCQ
-#: cui/inc/strings.hrc:247
+#: cui/inc/strings.hrc:252
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "चालाव ओकतो मित् भुल हुयेना %LANGUAGENAME चिकी %SCRIPTNAME गार रे: %LINENUMBER.चालाव ओकतो मित् भुल हुयेना %LANGUAGENAME चिकी %SCRIPTNAME गार रे: %LINENUMBER."
#. KTptU
-#: cui/inc/strings.hrc:248
+#: cui/inc/strings.hrc:253
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "चालाव ओकतो मित् बादाक् ञामेना %LANGUAGENAME चिकी %SCRIPTNAME गार रे: %LINENUMBER.चालाव ओकतो मित् बादाक् ञामेना %LANGUAGENAME चिकी %SCRIPTNAME गार रे: %LINENUMBER."
#. BZDbp
-#: cui/inc/strings.hrc:249
+#: cui/inc/strings.hrc:254
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "चालाव ओकतो मित् चिकी साज का़मी भुल ञामेना %LANGUAGENAME चिकी %SCRIPTNAME."
#. AAghx
-#: cui/inc/strings.hrc:250
+#: cui/inc/strings.hrc:255
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#. GAsca
-#: cui/inc/strings.hrc:251
+#: cui/inc/strings.hrc:256
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL"
msgid "Message:"
msgstr "खोबोर:"
#. ZcxRY
-#: cui/inc/strings.hrc:253
+#: cui/inc/strings.hrc:258
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH"
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "%PRODUCTNAME रे एलेख लेकान एलखा आर बाङ उलटा़"
#. Ttggs
-#: cui/inc/strings.hrc:254
+#: cui/inc/strings.hrc:259
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER"
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "%PRODUCTNAME रे विन वार्ड ओओलाक् आर बाङ उलटा़"
#. ZJRKY
-#: cui/inc/strings.hrc:255
+#: cui/inc/strings.hrc:260
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "%PRODUCTNAME रे एक्सेल हिंसाब आर बाङ उलटा़"
#. VmuND
-#: cui/inc/strings.hrc:256
+#: cui/inc/strings.hrc:261
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS"
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "%PRODUCTNAME ला़गित् पावार पोएंट कुसी होचो आर बाङ उलटा तेयार"
#. sE8as
-#: cui/inc/strings.hrc:257
+#: cui/inc/strings.hrc:262
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr ""
#. AEgXY
-#: cui/inc/strings.hrc:258
+#: cui/inc/strings.hrc:263
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
msgstr ""
#. Zarkq
-#: cui/inc/strings.hrc:259
+#: cui/inc/strings.hrc:264
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF"
msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
msgstr ""
#. dDtDU
-#: cui/inc/strings.hrc:261
+#: cui/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
msgid ""
@@ -1492,7 +1522,7 @@ msgid ""
msgstr "ञुतुम '%1' माड़ाङ खोन मेनाक् आ नावा ञुतुम आदेर मे. "
#. kzhkA
-#: cui/inc/strings.hrc:262
+#: cui/inc/strings.hrc:267
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME"
msgid ""
"The specified name is invalid.\n"
@@ -1512,133 +1542,133 @@ msgstr ""
#. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user
#. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund"
#. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc.
-#: cui/inc/strings.hrc:277
+#: cui/inc/strings.hrc:282
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
msgid "~Grammar By"
msgstr ""
#. LPb5d
-#: cui/inc/strings.hrc:278
+#: cui/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_MODIFY"
msgid "~Replace"
msgstr "साहाय मे(~R)"
#. anivV
-#: cui/inc/strings.hrc:279
+#: cui/inc/strings.hrc:284
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "चेत् आम '%1' साबाद गादेल पुथी पा़रसी को बोदोल सानाम काना?"
#. XEFrB
-#: cui/inc/strings.hrc:281
+#: cui/inc/strings.hrc:286
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "चेत् आम ,ा़री गे बोभारिच् मेटाव सानाम काना?"
#. ybdED
-#: cui/inc/strings.hrc:282
+#: cui/inc/strings.hrc:287
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "रोङ पोनथा मेटावरोङ पोनथा मेटाव "
#. DoNBE
-#: cui/inc/strings.hrc:283
+#: cui/inc/strings.hrc:288
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
msgid "Save scheme"
msgstr "पोनथा सांचाव."
#. tFrki
-#: cui/inc/strings.hrc:284
+#: cui/inc/strings.hrc:289
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
msgid "Name of color scheme"
msgstr "रोङ पानथ रेयाक् ञुतुमरोङ पानथ रेयाक् ञुतुम "
#. BAGbe
-#: cui/inc/strings.hrc:286
+#: cui/inc/strings.hrc:291
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
msgid "Spelling"
msgstr "बानान"
#. uBohu
-#: cui/inc/strings.hrc:287
+#: cui/inc/strings.hrc:292
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "फारका गार तेयार . (~A)"
#. XGkt6
-#: cui/inc/strings.hrc:288
+#: cui/inc/strings.hrc:293
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "साबाद गादेल पुथी"
#. EFrDA
-#: cui/inc/strings.hrc:289
+#: cui/inc/strings.hrc:294
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
msgid "Grammar"
msgstr "रोनोड़"
#. zbEv9
-#: cui/inc/strings.hrc:290
+#: cui/inc/strings.hrc:295
msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS"
msgid "Check uppercase words"
msgstr "Check upper-case words"
#. BbDNe
-#: cui/inc/strings.hrc:291
+#: cui/inc/strings.hrc:296
msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
msgid "Check words with numbers "
msgstr "साबाद सांव लेखा को ञेल बिड़ाव"
#. bPDyB
-#: cui/inc/strings.hrc:292
+#: cui/inc/strings.hrc:297
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "Check special regions"
#. XjifG
-#: cui/inc/strings.hrc:293
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Check spelling as you type"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:294
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "आमेम टाइप आकात् लेका रोनोड़ ञेल मे (~U)"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:295
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "फारका गार ला़गित् आखोर को रेयाक् का़च लेखा:"
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:296
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "गार केचेत् माड़ाङ रे आखोर को :"
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "गार केचेत् तायोम आखोर को :"
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Hyphenate without inquiry"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Hyphenate special regions"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
@@ -1649,7 +1679,7 @@ msgstr ""
" दाया काते भेनेगार पोटोम बाछाव मे."
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
@@ -1660,13 +1690,13 @@ msgstr ""
" दायाकाते भेनेगार पोटोम बाछाव मे."
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:303
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1678,42 +1708,42 @@ msgstr ""
" मित् पोर्ट लेखा ला़गित् ढेर उता़र गोनोङ दो 65535 काना."
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:307
+#: cui/inc/strings.hrc:312
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "दाया काते आदेर ञुतुम र नावा ञुतुम सोगे"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "दाया काते आदेर ञुतुम र नावा ञुतुम सोगे"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:309
+#: cui/inc/strings.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "दाया काते आदेर ञुतुम र नावा ञुतुम सोगे"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "दाया काते आदेर ञुतुम र नावा ञुतुम सोगे"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "दाया काते आदेर ञुतुम र नावा ञुतुम सोगे"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1723,408 +1753,408 @@ msgstr ""
" बाछावाक् गार हुना़र बोदोल मे आर बाङ मित् नावा गार हुना़र सेलेद मे."
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:318
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "दाया काते आदेर ञुतुम र नावा ञुतुम सोगे"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:319
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "बोदोल मे ."
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "सेलेत् (~w)सेलेद"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:321
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "दाया काते आदेर ञुतुम र नावा ञुतुम सोगे"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
#. J6FBw
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "दाया काते आदेर ञुतुम र नावा ञुतुम सोगेनावा सार बोहोक ला़गित् मित् ञुतुम आदेर मे"
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "लेखा %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:325
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "घारोंज"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "चिकी"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "_Style:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "ओल वोहोकओल बोहोक्"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "ओचोक् टेबुल बेभार मे"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "बारया एहोब माराङ आखोर को सुही मे"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "जोतो आयात् रेयाक् पा़हिल आखोर माराङ तेयार मे"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ignore double spaces"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL Recognition"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "गार को ओचोक् (~y)"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "cAPS LOCK का़ठी रेयाक् टाटका बेभार सुही मे"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr ""
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "तिरया़व उदुक् लेखा कोवाक् साबाद मुचा़त् तोंगेयाक् तेयार मे (1st -> 1^st)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "एकेनाक् खोद को साहाय मे"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "कुसियाक् हुना़र को साहाय मे"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:342
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Apply border"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "टेबुल तेयार मे"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "आ़रजी हुना़र"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "एतोहोब रे फांक आर टेब को आर खोद रेयाक् मुचा़त् मेटाव मे (~c)"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "गार रेयाक् मुचा़त् आर एहोब रे फांक आर टेब को मेटाव मे"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "खोंजा होचोवाक्"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "गोटा गार"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr ""
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "जाहान उमुल बाङ"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "लातार जोजोम सेद रे उमुल ञुर मे"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:354
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "चोट जोजोम सेद रे उमुल ञुर मेचोट जोजोम सेद रे उमुल ञुर मे "
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "लातार लेंगा सेद रे उमुल ञुर मे (~s)"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "चोट लेंगा सेद रे उमुल ञुर मे"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:361
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:363
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. WHVhx
-#: cui/inc/strings.hrc:365
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. GesDU
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:371
#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:367
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "This release was supplied by %OOOVENDOR."
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:375
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:377
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Edit Paths: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:375
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:380
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:384
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
@@ -9230,19 +9260,19 @@ msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically e
msgstr ""
#. BuBeE
-#: cui/uiconfig/ui/fileextcheckdialog.ui:32
+#: cui/uiconfig/ui/fileextcheckdialog.ui:31
msgctxt "FileExtCheck|Checkbox"
msgid "_Perform check on startup"
msgstr ""
#. Bjfzv
-#: cui/uiconfig/ui/fileextcheckdialog.ui:36
+#: cui/uiconfig/ui/fileextcheckdialog.ui:35
msgctxt "FileExtCheck|Checkbox_Tooltip"
msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General"
msgstr ""
#. mGEv5
-#: cui/uiconfig/ui/fileextcheckdialog.ui:64
+#: cui/uiconfig/ui/fileextcheckdialog.ui:63
msgctxt "FileExtCheckDialog|Ok_Button"
msgid "_OK"
msgstr ""
@@ -12379,52 +12409,27 @@ msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog"
msgid "Macro Selector"
msgstr "माराङ बाछाव होचोवाक् ."
-#. sgKzf
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:42
-msgctxt "macroselectordialog|add"
-msgid "Add"
-msgstr "सेलेत् (~w)सेलेद"
-
#. fpfnw
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:108
msgctxt "macroselectordialog|helpmacro"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "पोथि ओड़ाक् बाछाव मे ओकारे आमेम ञाम कान माराङाक् मेनाक् आ. इना तायोम ' माराङ ञुतुम ' लातार माराङाक् बाछावा मे.पोथि ओड़ाक् बाछाव मे ओकारे आमेम ञाम कान माराङाक् मेनाक् आ. इना तायोम ' माराङ ञुतुम ' लातार माराङाक् बाछावा मे."
-#. nVAE3
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:151
-msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar"
-msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr "टुल बार रे कोमांड सेलेद मे, हा़टिञ बाछाव मे आर इना तायोम कोमांड. इना़ तायोम कुसियाक् काथा रे टुल बार टेब रेयाक् कोमांड लिसटी रे कोमांड ओर आ़गुय मे .टुल बार रे कोमांड सेलेद मे, हा़टिञ बाछाव मे आर इना तायोम कोमांड. इना़ तायोम कुसियाक् काथा रे टुल बार टेब रेयाक् कोमांड लिसटी रे कोमांड ओर आ़गुय मे ."
-
#. SuCLc
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:182
msgctxt "macroselectordialog|libraryft"
msgid "Library"
msgstr "पुथी ओड़ाक्पुथी ओड़ाक् "
-#. ah4q5
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:245
-#, fuzzy
-msgctxt "macroselectordialog|categoryft"
-msgid "Category"
-msgstr "हा़टिञ (~t)"
-
#. QvKmS
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|macronameft"
msgid "Macro Name"
msgstr "माराङ ञुतुममाराङ ञुतुम "
-#. 2pAF6
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334
-msgctxt "macroselectordialog|commandsft"
-msgid "Commands"
-msgstr "नाम ¥नà¤हुकुम, बातलाव"
-
#. gsUCh
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:297
msgctxt "macroselectordialog|label1"
msgid "Description"
msgstr "विवोरनबिबरोन"
@@ -17992,155 +17997,155 @@ msgid "Properties"
msgstr "गुन को..."
#. FTBKZ
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:73
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:72
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "जे लेका"
#. saei7
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:115
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:113
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT"
msgid "_Before text:"
msgstr ""
#. iV7A5
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:127
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT"
msgid "After _text:"
msgstr ""
#. 396YJ
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:143
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
msgid "_First line:"
msgstr "पा़हिल गार"
#. jwo9n
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "आच् ते(~u)"
#. NE9g8
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:155
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO|tooltip_text"
msgid "Indent paragraph automatically according to font size and line spacing."
msgstr ""
#. L9iw7
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:208
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixed"
#. qwSsb
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:221
msgctxt "paraindentspacing|label1"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
#. RMdgy
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
msgid "Ab_ove paragraph:"
msgstr "खोद साहाखोद को साहा"
#. mTi8C
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:272
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST"
msgid "Below _paragraph:"
msgstr ""
#. AdWVr
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:317
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
msgid "Do not add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
#. hWQWQ
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:336
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Spacing"
msgstr "फांकफांकोक्"
#. vuFhh
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Single"
msgstr "एकला"
#. 5qPNL
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "1.15 Lines"
msgstr "1.5 गार"
#. GxLCB
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 गार"
#. cD4RR
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "दोबड़ा"
#. 98csB
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:382
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Proportional"
msgstr "उनुपातउनुपात्"
#. XN6ri
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:383
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "At least"
msgstr "At least"
#. NYeFC
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Leading"
msgstr "Leading"
#. 9fdqy
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:399
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:397
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
msgid "of"
msgstr "रेयाक्"
#. Bga6L
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:462
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:460
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
msgid "Activate page li_ne-spacing"
msgstr ""
#. uesRM
#. xdds
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:465
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:463
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER|tooltip_text"
msgid "Applies page line-spacing (register-true) if set for the Page Style."
msgstr ""
#. MwL9j
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:469
msgctxt "paraindentspacing|extended_tip|checkCB_REGISTER"
msgid "If page line-spacing is activated and the Page style uses page line-spacing, then this paragraph will align to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
msgstr ""
#. GxJB6
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:485
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Line Spacing"
msgstr "गार फांक"