diff options
Diffstat (limited to 'source/sat/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/sat/cui/uiconfig/ui.po | 667 |
1 files changed, 403 insertions, 264 deletions
diff --git a/source/sat/cui/uiconfig/ui.po b/source/sat/cui/uiconfig/ui.po index 57c894c5123..45b5911067a 100644 --- a/source/sat/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sat/cui/uiconfig/ui.po @@ -132,13 +132,14 @@ msgid "New abbreviations" msgstr "" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "साहा (_R)" +msgstr "मुचाद (~R)" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -177,13 +178,14 @@ msgid "New words with two initial capitals" msgstr "" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "साहा (_R)" +msgstr "मुचाद (~R)" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -204,13 +206,14 @@ msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "" #: acorreplacepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "मुचाद (~R)" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -228,16 +231,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "केवल पाठ" +msgstr "" #: acorreplacepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "साहा (_R)" +msgstr "मुचाद (~R)" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -282,7 +286,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "आच ते जुत्" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -294,6 +298,7 @@ msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "replace\n" @@ -312,6 +317,7 @@ msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "options\n" @@ -321,6 +327,7 @@ msgid "Options" msgstr "एटागाक्" #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "apply\n" @@ -390,7 +397,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "थार" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -399,7 +406,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "ता़लिका" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -408,16 +415,17 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Paragraph" -msgstr "खोद" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "paralb\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Character" -msgstr "आखोर" +msgstr "आखोर:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -435,7 +443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background color" -msgstr "ओनोड़ रोङ" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -465,13 +473,14 @@ msgid "Find graphics" msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "तोतरो (_B)" +msgstr "ब्रॉउज करें..." #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -480,9 +489,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "जुड़ाव(_L)" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "label2\n" @@ -492,13 +502,14 @@ msgid "File" msgstr "(~F) रेत्" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "positionrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_Position" +msgstr "एपाटाक्" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -516,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "खापरा (_T)" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -525,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "लेकान" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -534,16 +545,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ञेल पारोमाक्" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "showpreview\n" "label\n" "string.text" msgid "Pre_view" -msgstr "पूरॉवब ञुठुम (_6)" +msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -561,7 +573,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "रोङ" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -570,7 +582,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "ढाल" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -579,7 +591,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "चिता़र" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -588,16 +600,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined" -msgstr "का़मी यिजाक्-उपुरुम _1" +msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr " मुल फेड़ात(_D)" +msgstr "मुल फेडात" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -609,22 +622,24 @@ msgid "Line arrangement" msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "हुना़र(_y)" +msgstr "हुना़र" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "ओसार (_W)" +msgstr "ओसार" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -633,7 +648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "रोङ (_C)" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -642,7 +657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "गार" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -651,7 +666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "(_L) लेंगा" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -660,7 +675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "जोजोम सेत्" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -669,7 +684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "(_T) चेतान" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -678,7 +693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr " लातार रे (_B)" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -699,13 +714,14 @@ msgid "Spacing to contents" msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_Position" +msgstr "एपाटाक्" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -759,7 +775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "गुन" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -768,7 +784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees" -msgstr "दारजा (_D)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -804,7 +820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text orientation" -msgstr "ओनोल उनुदुक्" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -849,7 +865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "गुन" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -858,7 +874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "भिंदाड़(_z)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -867,7 +883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "तिंगु(_V)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -924,6 +940,7 @@ msgid "ABCD" msgstr "" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreHorzAlign\n" @@ -939,7 +956,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "लेंगा" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -948,7 +965,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "ताला" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -957,7 +974,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "जोजोम सेत्" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -966,7 +983,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "व्यवस्था की हुयी" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -987,6 +1004,7 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreVertAlign\n" @@ -1002,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "चेतान" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1020,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "लातार" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1029,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "व्यवस्था की हुयी" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1050,6 +1068,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1059,6 +1078,7 @@ msgid "Style" msgstr "हुना़र" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1068,6 +1088,7 @@ msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" @@ -1077,6 +1098,7 @@ msgid "Language" msgstr "भाषा (~g)" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label21\n" @@ -1095,6 +1117,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1104,6 +1127,7 @@ msgid "Style" msgstr "हुना़र" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1113,6 +1137,7 @@ msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1140,6 +1165,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1149,6 +1175,7 @@ msgid "Style" msgstr "हुना़र" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1158,6 +1185,7 @@ msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1185,6 +1213,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1194,6 +1223,7 @@ msgid "Style" msgstr "हुना़र" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1203,6 +1233,7 @@ msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1221,6 +1252,7 @@ msgid "CTL font" msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label19\n" @@ -1254,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "साधारोन" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1284,6 +1316,7 @@ msgid "Table boundaries" msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "font\n" @@ -1329,13 +1362,14 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "shadows\n" "label\n" "string.text" msgid "Shadows" -msgstr "" +msgstr "उमुल" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1344,7 +1378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Document" -msgstr "पाठ दस्तावेज" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1353,7 +1387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "जांगला " +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1425,7 +1459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTML Document" -msgstr "HTML दस्तावेज" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1461,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "ओनोल" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1470,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "स्प्रेडशीट्" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1533,7 +1567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "जोनोड़ाव" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1560,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "जांगला " +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1587,9 +1621,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "खाटो बिचा़र" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "basicnumber\n" @@ -1605,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "स्ट्रिंग" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1614,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "चालाविच्" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1632,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "भुल" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1653,6 +1688,7 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlnumber\n" @@ -1668,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "स्ट्रिंग" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1677,7 +1713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "चालाविच्" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1704,16 +1740,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "खाटो बिचा़र" +msgstr "" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "ञुतुम (_N)" +msgstr "ञुतुम" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1830,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "सुधारें (_M)" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1884,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "गुन" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1902,7 +1939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "ओनोलिया़" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1911,16 +1948,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "ओनोल(_T)" +msgstr "" #: comment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "सेलेद (_I)" +msgstr "आदेर" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1929,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "ओनोलिया़" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1938,9 +1976,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "खाटो बिचा़र सापड़ाव" +msgstr "" #: comment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label1\n" @@ -1956,7 +1995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reset" -msgstr "दोहड़ा साजाव (_R)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -1974,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "नावा (_N)..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -1992,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "ञुतुम दोहड़ा" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2001,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr " मेटाव(_D)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2028,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entries" -msgstr "आदेर (_E)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2037,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "मेसा (_A)..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2064,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "ञुतुम दोहड़ा" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2073,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr " मेटाव(_D)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2082,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "बोदोल" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2103,13 +2142,14 @@ msgid "Menu Content" msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "विवोरन(_D)" +msgstr "विवोरन" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2154,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "सुधारें (_M)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2163,7 +2203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "लादे(_L)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2175,13 +2215,14 @@ msgid "R_eset" msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label23\n" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "हा़टिञ (~t)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2190,7 +2231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "कां़मी (_F)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2208,7 +2249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "का़मी" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2217,7 +2258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "कुंजीपटल" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2235,7 +2276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "ञुतुम दोहड़ा (_R)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2244,7 +2285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr " मेटाव(_D)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2271,7 +2312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "केवल पाठ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2301,13 +2342,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars" msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label31\n" "label\n" "string.text" msgid "Co_mmands" -msgstr "" +msgstr "नाम ¥नà¤" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2316,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "ञुतुम दोहड़ा" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2325,7 +2367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr " मेटाव(_D)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2370,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "बोदोल" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2391,13 +2433,14 @@ msgid "Toolbar Content" msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "विवोरन(_D)" +msgstr "विवोरन" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2433,7 +2476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "घोटना" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2460,7 +2503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "लाटाक्" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2472,6 +2515,7 @@ msgid "Font color" msgstr "चिकी रोङ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "effectsft\n" @@ -2505,7 +2549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "केचेत बाहरे भितिर ञेनेल" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2535,6 +2579,7 @@ msgid "Underline Color" msgstr "" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "outlinecb\n" @@ -2553,6 +2598,7 @@ msgid "Blinking" msgstr "जालाप जुलुप" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "hiddencb\n" @@ -2571,6 +2617,7 @@ msgid "Individual words" msgstr "भेगार भेगाराक् साबाद" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -2598,6 +2645,7 @@ msgid "Shadow" msgstr "उमुल" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -2607,6 +2655,7 @@ msgid "Options" msgstr "एटागाक्" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -2634,6 +2683,7 @@ msgid "Capitals" msgstr "माराङ आखोर" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -2724,6 +2774,7 @@ msgid "Disc" msgstr "" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -2733,6 +2784,7 @@ msgid "Accent" msgstr "आंगोच्" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore4\n" @@ -2742,6 +2794,7 @@ msgid "Above text" msgstr "चेतान लेंगा सेत्" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore4\n" @@ -2760,6 +2813,7 @@ msgid "(Without)" msgstr "" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2769,6 +2823,7 @@ msgid "Single" msgstr "एकला" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2778,6 +2833,7 @@ msgid "Double" msgstr "दोबड़ा" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2814,6 +2870,7 @@ msgid "(Without)" msgstr "" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2823,6 +2880,7 @@ msgid "Single" msgstr "एकला" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2832,6 +2890,7 @@ msgid "Double" msgstr "दोबड़ा" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2931,6 +2990,7 @@ msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2964,7 +3024,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "लेकान (_T)" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3018,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "पुन सोमान गार ते एसेद तेयार" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3048,13 +3108,14 @@ msgid "A_ngle" msgstr "" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "" +msgstr "सीमा धारे" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3063,7 +3124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From" -msgstr "खोन (_F)" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3072,16 +3133,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_To" -msgstr "ठेन (_T)" +msgstr "" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "anglemtrdegrees\n" "label\n" "string.text" msgid " degrees" -msgstr " दारजा" +msgstr "0 डिग्री" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3090,7 +3152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "सुधारें (_M)" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3135,9 +3197,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "गुन" +msgstr "" #: hyphenate.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "HyphenateDialog\n" @@ -3156,6 +3219,7 @@ msgid "Hyphenate All" msgstr "" #: hyphenate.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" @@ -3210,6 +3274,7 @@ msgid "Contents" msgstr "विसोय" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" @@ -3219,6 +3284,7 @@ msgid "Browse..." msgstr "ब्रॉउज करें..." #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaron\n" @@ -3234,9 +3300,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "बोंद" +msgstr "" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -3255,6 +3322,7 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "स्क्रॉल हुरकाड़" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderon\n" @@ -3270,7 +3338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "बोंद" +msgstr "" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -3300,6 +3368,7 @@ msgid "Height" msgstr "उसुल" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" @@ -3309,6 +3378,7 @@ msgid "Default" msgstr "मुल फेडात" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" @@ -3345,6 +3415,7 @@ msgid "Create new" msgstr "" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" @@ -3363,6 +3434,7 @@ msgid "Object type" msgstr "" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "urlbtn\n" @@ -3381,6 +3453,7 @@ msgid "Link to file" msgstr "" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "label2\n" @@ -3399,6 +3472,7 @@ msgid "Insert Plug-in" msgstr "" #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" @@ -3417,6 +3491,7 @@ msgid "File/URL" msgstr "" #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -3435,13 +3510,14 @@ msgid "Insert Row" msgstr "थार सोगे" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "लेखा" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -3453,6 +3529,7 @@ msgid "Insert" msgstr "आदेर" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" @@ -3462,6 +3539,7 @@ msgid "_Before" msgstr "माड़ाङ" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" @@ -3471,6 +3549,7 @@ msgid "A_fter" msgstr "तायोम ते" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -3495,7 +3574,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "सेलेद" +msgstr "" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3525,6 +3604,7 @@ msgid "Library" msgstr "पुथी ओड़ाक्" #: macroselectordialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "categoryft\n" @@ -3570,6 +3650,7 @@ msgid "Menu _position" msgstr "" #: namedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "namedialog.ui\n" "NameDialog\n" @@ -3603,7 +3684,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "ता़लिका सोगे" +msgstr "" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3624,6 +3705,7 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "NewToolbarDialog\n" @@ -3657,7 +3739,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "सेलेद" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3666,7 +3748,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "सेलेद" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3675,7 +3757,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "खाटो बिचा़र सापड़ाव" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3684,7 +3766,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "खाटो बिचा़र सापड़ाव" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3693,7 +3775,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "ओचोक्" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3702,7 +3784,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "ओचोक्" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3720,7 +3802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "गेल टुडा़क् उदुक्" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3750,6 +3832,7 @@ msgid "_Thousands separator" msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "optionsft\n" @@ -3759,13 +3842,14 @@ msgid "Options" msgstr "एटागाक्" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "C_ategory" -msgstr "" +msgstr "हा़टिञ (~t)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3786,13 +3870,14 @@ msgid "So_urce Format" msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "पारसी(_L)" +msgstr "भाषा (~g)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3801,7 +3886,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "जोतो" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3810,9 +3895,10 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "उपयोक्ता परिभाषित" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -3828,7 +3914,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "सायाक्" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3837,7 +3923,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "Currency" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3846,7 +3932,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3855,7 +3941,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "ओकतो" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3873,7 +3959,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "Fraction" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3891,7 +3977,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "ओनोल" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3900,7 +3986,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatically" -msgstr "आच् ते" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3918,7 +4004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "झाल कोचा होर" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3927,9 +4013,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "ताह" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" @@ -3945,7 +4032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "आखोर हुना़र" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3972,9 +4059,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "चिता़र" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" @@ -3984,6 +4072,7 @@ msgid "Width" msgstr "ओसार" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "heightft\n" @@ -4044,7 +4133,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "आखोर रेयाक् चेतान" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4053,7 +4142,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "आखोर रेयाक् ताला" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4062,7 +4151,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "लातार रे ओखोर" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4071,7 +4160,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "गार रोयाक् चेतान" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4080,7 +4169,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "गार रेयाक् ताला" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4089,7 +4178,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "गार रेयाक् लातार" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4107,7 +4196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "रोङ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4125,7 +4214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment" -msgstr "साजाव होचो (_A)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4134,7 +4223,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "लेंगा" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4143,7 +4232,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "ताला माला" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4152,16 +4241,17 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "जोजोम सेत्" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "आखोर" +msgstr "आखोर:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4170,9 +4260,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" @@ -4182,6 +4273,7 @@ msgid "After" msgstr "तायोम ते" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" @@ -4197,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "भेगाराक्" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4206,7 +4298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "लेखावाक् एम" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4233,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4242,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4251,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4260,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4269,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4278,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4287,7 +4379,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4296,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "बांदुक गुली" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4305,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "चिता़र" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4314,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "चिता़र खोंजा को" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4323,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ओका हों बाङ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4467,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "ताह" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4515,6 +4607,7 @@ msgid "at" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "standard\n" @@ -4530,7 +4623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "साहटा सिमा धारे" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4539,7 +4632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "सोमबोंध (_v)" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4575,7 +4668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "एपेटाक् आर फांक" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4584,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "लेंगा" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4593,7 +4686,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "ताला माला" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4602,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "जोजोम सेत्" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4611,7 +4704,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "टेब तिंगु" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4620,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "अंतरिक्ष" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4632,6 +4725,7 @@ msgid "Nothing" msgstr "" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "ObjectNameDialog\n" @@ -4641,15 +4735,17 @@ msgid "Name" msgstr "ञुतुम" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "ञुतुम (_N)" +msgstr "ञुतुम" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "ObjectTitleDescDialog\n" @@ -4659,22 +4755,24 @@ msgid "Description" msgstr "विवोरन" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "ञुतुम (_T)" +msgstr "ञुतुम" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "विवोरन(_D)" +msgstr "विवोरन" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4728,7 +4826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "seconds" -msgstr "दोसार" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4956,6 +5054,7 @@ msgid "Color setting" msgstr "" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "preview\n" @@ -4965,6 +5064,7 @@ msgid "Preview" msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "on\n" @@ -5016,7 +5116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5025,7 +5125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "जोतो रेत् को" +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5136,22 +5236,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font" -msgstr "" +msgstr "चिकी" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "सांव साहा" +msgstr "ते साहा" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5172,6 +5274,7 @@ msgid "Screen only" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "font\n" @@ -5181,6 +5284,7 @@ msgid "Font" msgstr "चिकी" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "replacewith\n" @@ -5217,15 +5321,17 @@ msgid "Fon_ts" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "माराङ (_S)" +msgstr "माराङ तेत्" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "fontname\n" @@ -5259,7 +5365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tips" -msgstr "दिसा हुदिस (_T)" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5277,7 +5383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "गोड़ो" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5358,7 +5464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and " -msgstr "आर" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5370,6 +5476,7 @@ msgid "Year (two digits)" msgstr "" #: optionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optionsdialog.ui\n" "OptionsDialog\n" @@ -5403,7 +5510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo" -msgstr "ओचोक्" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5439,7 +5546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "MB" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5448,7 +5555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "MB" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5619,7 +5726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "लेकान" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5628,7 +5735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "होर" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5649,13 +5756,14 @@ msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "" #: optpathspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optpathspage.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr " मुल फेड़ात(_D)" +msgstr "मुल फेडात" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5682,7 +5790,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ओका हों बाङ" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5691,7 +5799,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "System" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5718,7 +5826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port" -msgstr "जाहाज तिंगुन ठांव(_P)" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5754,7 +5862,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort" -msgstr "पोर्ट (_o)" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5763,7 +5871,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort" -msgstr "पोर्ट (_o)" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5781,7 +5889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "साजाव" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5808,7 +5916,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load" -msgstr "हामाल" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5826,7 +5934,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "टिपिच्" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5874,6 +5982,7 @@ msgid "Al_ways create backup copy" msgstr "" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "label2\n" @@ -5970,7 +6079,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Text document" -msgstr "दोलिल ओनोल" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5979,7 +6088,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "HTML document" -msgstr "HTML दोलिल" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5988,7 +6097,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Master document" -msgstr "मास्टर दस्तावेज" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5997,7 +6106,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "स्प्रेडशीट्" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6006,7 +6115,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Presentation" -msgstr "Presentation" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6015,7 +6124,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Drawing" -msgstr "उनुदुक्" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6024,7 +6133,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "नियोम" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6207,7 +6316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/Last _name/Initials" -msgstr "पा़हिलाक्/मुचा़त् ञुतुम/खाटो एहोब (_n)" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6279,7 +6388,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "पहिला ञुतुम" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6288,7 +6397,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "मुचात् नुतुम" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6297,7 +6406,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "Initials" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6306,7 +6415,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "शहर" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6315,7 +6424,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "राज" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6324,9 +6433,10 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "जिप कोड" +msgstr "" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "title-atkobject\n" @@ -6336,6 +6446,7 @@ msgid "Title" msgstr "ञुतुम" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "position-atkobject\n" @@ -6405,7 +6516,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "मुचात् नुतुम" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6423,7 +6534,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "Initials" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6432,7 +6543,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "पहिला ञुतुम" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6450,7 +6561,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "मुचात् नुतुम" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6459,7 +6570,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "पहिला ञुतुम" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6468,7 +6579,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "Initials" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6486,7 +6597,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "कुलही होर" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6513,7 +6624,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "शहर" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6522,7 +6633,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "जिप कोड" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6531,7 +6642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address" -msgstr "ठिका़ना" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6552,6 +6663,7 @@ msgid "Icon _size and style" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconsize\n" @@ -6579,6 +6691,7 @@ msgid "Large" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" @@ -6711,7 +6824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "बेभारिजाक् भितिर फांक " +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6723,6 +6836,7 @@ msgid "Icons in men_us" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "menuicons\n" @@ -6738,7 +6852,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "उकू" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6747,7 +6861,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "दिखाएँ" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6837,7 +6951,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default button" -msgstr "मुल फेडात् बुता़म" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6882,7 +6996,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Paste clipboard" -msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6909,7 +7023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6927,16 +7041,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "ओसार (_W):" +msgstr "" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelHeight\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "उसुल (_H):" +msgstr "उसुल" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6999,7 +7114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Top:" -msgstr "चेतान:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7008,7 +7123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bottom:" -msgstr "लातार:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7017,7 +7132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "जोजोम:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7035,7 +7150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left:" -msgstr "लेंगा:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7098,7 +7213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "भिंदाड़(_z)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7107,7 +7222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "तिंगु(_V)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7155,7 +7270,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7164,7 +7279,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7173,7 +7288,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7182,7 +7297,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7191,7 +7306,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7200,7 +7315,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ओका हों बाङ" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7209,7 +7324,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7218,7 +7333,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7371,7 +7486,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "आ़रसी" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7398,7 +7513,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paste Special" -msgstr "विसेस लाठ" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7407,7 +7522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source:" -msgstr "मुल" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7416,7 +7531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" +msgstr "" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7470,7 +7585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" +msgstr "" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7497,7 +7612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" +msgstr "" #: picknumberingpage.ui msgctxt "" @@ -7506,7 +7621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" +msgstr "" #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" @@ -7515,7 +7630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7554,6 +7669,7 @@ msgid "Raise/lower by" msgstr "" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -7572,6 +7688,7 @@ msgid "Relative font size" msgstr "" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -7608,6 +7725,7 @@ msgid "270 degrees" msgstr "270 डिग्री" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "fittoline\n" @@ -7617,6 +7735,7 @@ msgid "Fit to line" msgstr "माराङ तेत् लेकाते खाप (~F)" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" @@ -7650,7 +7769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "होतेते" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7671,6 +7790,7 @@ msgid "Spacing" msgstr "फांक" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label51\n" @@ -7680,6 +7800,7 @@ msgid "Preview" msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -7722,7 +7843,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "चालाव" +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7731,7 +7852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create..." -msgstr "तेयार" +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7740,7 +7861,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "दोहड़ा ञुतुम लाइ मे.." +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7896,6 +8017,7 @@ msgid "Theme address:" msgstr "" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "SpecialCharactersDialog\n" @@ -7914,6 +8036,7 @@ msgid "Delete _Last" msgstr "" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" @@ -8055,7 +8178,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "बाड़ती " +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8109,7 +8232,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Split Cells" -msgstr "छिनगावो होहो" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8127,7 +8250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "अलगाना" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8145,7 +8268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertically" -msgstr "(_V) तिंगु गार" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8163,7 +8286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "नाखा" +msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8226,7 +8349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatically" -msgstr "आच् आच् ते (_u)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8256,6 +8379,7 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "LabelHyphenation\n" @@ -8265,13 +8389,14 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "फारका (~H)" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkInsert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "सेलेद (_I)" +msgstr "आदेर" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8280,7 +8405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "साहटा हुना़र सांव (_y)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8289,7 +8414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "लेकान (_T)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8298,9 +8423,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "साहटा लेखा(_N)" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" @@ -8316,9 +8442,10 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Page" -msgstr "साहटा" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakType\n" @@ -8328,6 +8455,7 @@ msgid "Column" msgstr "कांधा" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" @@ -8337,6 +8465,7 @@ msgid "Before" msgstr "माड़ाङ" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" @@ -8370,7 +8499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "लाहा तेयाक् खोद दोहो मे (_K)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8397,7 +8526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "गार" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8406,9 +8535,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "गार" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOptions\n" @@ -8427,6 +8557,7 @@ msgid "Thesaurus" msgstr "माने गादेल पुथी" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "replace\n" @@ -8481,6 +8612,7 @@ msgid "Double-lined" msgstr "दोबोड़ गार आकान" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" @@ -8490,6 +8622,7 @@ msgid "Initial character" msgstr "विशेष आखोर" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" @@ -8508,6 +8641,7 @@ msgid "Enclosing character" msgstr "" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label52\n" @@ -8643,6 +8777,7 @@ msgid "Optimal" msgstr "आस" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" @@ -8652,6 +8787,7 @@ msgid "Fit width and height" msgstr "आच् ते ओसार आर जितिञ ते बोनाव आ" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" @@ -8670,6 +8806,7 @@ msgid "100%" msgstr "100%" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "variable\n" @@ -8688,6 +8825,7 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -8697,6 +8835,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "आच् ते(~u)" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "singlepage\n" |