aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/starmath/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sat/starmath/source.po')
-rw-r--r--source/sat/starmath/source.po1173
1 files changed, 558 insertions, 615 deletions
diff --git a/source/sat/starmath/source.po b/source/sat/starmath/source.po
index 8b49c29196e..48225e044cf 100644
--- a/source/sat/starmath/source.po
+++ b/source/sat/starmath/source.po
@@ -3,17 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-17 17:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366028195.0\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +19,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ सुही"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +27,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- सुही"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +35,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- सुही"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -45,15 +43,16 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ सुही"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_NEGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "बूलियन ओर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +60,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "सेलेद जोमा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "भेगेद -"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "आड़ी लेकान (x)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "आड़ी लेकान(x)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "हांटाड़ (सेलेस)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "हांटाड़ (÷)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -117,23 +116,25 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "हांटाड़ (हिंस)"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XANDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "बूलियन आर"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XORY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "बूलियन ओर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -141,15 +142,16 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "रेयाक् सोमान"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XNEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "सोमान बाङ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -157,47 +159,52 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "खोन कोम"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "खोन बड़ती"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XLEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "खोन कोन से सोमान"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "खोन सेंड़ा से सोमान"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XLESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "खोन कोन से सोमान"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "खोन सेंड़ा से सोमान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -208,12 +215,13 @@ msgid "Is Much Less Than"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGGY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "खोन बड़ती"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "लेका सोमान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "मोटा मोटी सोमान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "सोमान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "मित् सोमान आर सोमान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "लेका सोमान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "समकोणाकार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "सोमान सोमान ते"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "नाखा सेत्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "में"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "में बाङ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "निजेराक्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -309,23 +317,25 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "यूनियन"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XINTERSECTIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "हा़टिञ सोगे"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XSETMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "भिना़भिना़"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -333,15 +343,16 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "हाटाड़ जो साजाव"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "विसोय (~S)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "एटाग साजाव"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "सूपरसेट्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "मित् सोमान आर सोमान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "एटाक् साजाव बाङ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "मित् सोमान आर सोमान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "माराङ साजाव बाङ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "मित् सोमान आर सोमान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "सोमपुरुन गोनोङ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "क्रमगुणित"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "गोनोड़ मूलपुन गार ते एसेद "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -429,23 +440,25 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "पुन गार ते एसेद"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_EX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "भेगेद बाड़हाक्"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_EXPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "भेगेद बाड़हाक्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +466,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "जानाम दारा गांडके लेखा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "हुडिञ लेखा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sineसाइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosineकोसाइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "नापाम गार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "कोटान्जेन्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Arcsineचांद साइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arccosineचांद कोसाइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -517,15 +530,16 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "उतोर नाखा बाबोत तेयाक्"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_ARCCOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "उतोर नाखा बाबोत तेयाक्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक चिनाह"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक कोसैन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक टान्जेन्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक कोटान्जेन्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "सेन माराङ जायगा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "कोसाइन माराङ जायगा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "टान्जेन्ट माराङ जायगा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -589,15 +603,22 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "कोटान्जेन्ट माराङ जायगा"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जोड़\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मोट जोमा.\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जोड़"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -629,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "तेयार ओडोक्आरजा़व"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -661,7 +682,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "कोप्रोडक्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -688,12 +709,13 @@ msgid "Coproduct Sup/Sub script"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "गार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "ओंडे मेनाक् आ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -733,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "ओंडे माड़ाङ खोन बनुक् आ ."
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -744,12 +766,13 @@ msgid "For all"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_INTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ओपसोर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -781,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "दोहड़ा जुमित"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "पेनेया पुरा़"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -845,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "कोंड़बते आडी लाकती"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -877,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "दोहड़ा जुमित"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -909,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "पेनेया कोंड़बेत् पुरा़"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -941,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "पुसटाव रोड़ (~i)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -949,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "चेतान गार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -957,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "हुडिञ चिनहा़"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -965,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "साडे होचो आड़ाङ चिनहा़ उलटा़व"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -973,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "गुलांडगुलांड."
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "टुडा़क्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "डोबोल चिंनह"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "पेनेया टुडा़क"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "गहीर रोड़ (~i)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "निघा़ गार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "टिल्ड"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1052,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "होय ओडोकाक् सार ते उदुक्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "लातार गार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "गार चेतान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "गार पुरा पुरी"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "ञेल पारोमाक्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "मोटा फॉन्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "ढेड़ा आखोर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1108,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "दोहड़ा माराङ तेत् तेयार (~t)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ोन्ट बोदोल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1180,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "दोल केचाक्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "गुलांड़ एसेत्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "सोमान पुन कोंड़ एसेद"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1181,15 +1204,16 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "डोबोल सोमान पुन कोंड़ एसेद"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "एसेत्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "टुड़ाक् एसेत्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1216,20 +1240,22 @@ msgid "Floor"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "मित्-गार"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ गार आकान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1263,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "लाड़ चाड़ाविच् एसेद"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ा गार (नापोगक्)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1279,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ा गार एसेद (नापोगक्)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1261,7 +1287,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ा बार गार एसेद (नापोगक्)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "तोतोलाक् (नापोगाक्)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "कोंड़ गार (नापोगक्)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "मित् गार (नापोगक्)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ गार (नापोगक्)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "चालाविक् गार एसेद (नापोगक्)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1351,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "तोतोलाक् चेतान (नापोगाक् )"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "तोतलाक् लातार (नापोगोक्)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1367,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "एटाक् फॉन्ट जोजोम सेद"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1375,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "बिजली"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "एटाक् फॉन्ट लेंगा सेद"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "सूपरस्क्रिप्ट् लेंगा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1399,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "एटाक् फॉन्ट लातार सेद"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1381,15 +1407,16 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "सूपरस्क्रिप्ट् चेतान"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SBLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "हुडिञ माराङ आखोर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1397,15 +1424,16 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Blank"
-msgstr ""
+msgstr "खाली"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_NEWLINE_HELP\n"
"string.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "नावा ञुतुम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1441,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "तिंगु जारवा (2 जिनिस)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "सोझे तिंगु बांदी"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1457,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "सांचा बांदी"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "लेंगा सेदाक् थार होचोलेंगा सेत् थार होचो."
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1473,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Align Centre"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "दाहिनी ओर संरेखणजोजोम सेदाक् थार होचो "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1489,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH_HELP\n"
"string.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "अलेफ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1497,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET_HELP\n"
"string.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "खाली समूह"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "सारयाक् हा़टिञ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1485,15 +1513,16 @@ msgctxt ""
"RID_IM_HELP\n"
"string.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "हुदिस हा़टिञ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_INFINITY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "बेसिमा़ (~I)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1501,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL_HELP\n"
"string.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "ओरधेक"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1538,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "नाबला"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1546,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "वैयर्स्ट्रस् पि"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "ताला रे बा़यसा़व"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "चेतान रेयाक् टुड़ाक्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1578,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "लातार रे बाइसा़व"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "तिंगु सोझे टुड़ाक्"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "तालाय मे (~p)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1584,12 +1613,13 @@ msgid "Division (counter wideslash)"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "हांटांड़जो"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1627,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "हाटांड़ बाय हुयुक् आ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ सार लेंगा आर जोजोम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ सार जोजोम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1651,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ सार जोजोम आर जोजोम"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1659,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "जानाम दारा लेखा गाथाव"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "सोगे साजाव"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1675,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "सारी लेखा जारवा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "सारी लेखा जारवा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1691,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC_HELP\n"
"string.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "जटिल लेखा दोल (~d)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1699,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "माराङ सर्कमफ्लेक्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "माराङ टिल्ड"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "माराङ भेकाटर सार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1693,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h बार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1731,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "लाम्डा बार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "लेंगा सेदाक् सार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1747,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "जोजोम सेदाक् सार गार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1755,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "सार चेतान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1763,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "लातार रे सार"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1779,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Precedes"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Precedes or equal to"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Precedes or equivalent to"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1803,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Succeeds"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Succeeds or equal to"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1819,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Succeeds or equivalent to"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1827,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Not precedes"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1835,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Not succeeds"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1843,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Unary/Binary Operators"
#: commands.src
#, fuzzy
@@ -1830,7 +1860,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n"
"string.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Set Operations"
#: commands.src
#, fuzzy
@@ -1898,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_EXAMPLES\n"
"string.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Examples"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNBINOPS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "मित् एलेख/बार एलेख का़मी को (~U)"
#: commands.src
#, fuzzy
@@ -1926,7 +1956,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETOPERATIONS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "का़मी को साजाव(~S)"
#: commands.src
#, fuzzy
@@ -1981,7 +2011,7 @@ msgctxt ""
"RID_BRACKETS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Brackets"
-msgstr "एसेत्"
+msgstr "एसेत्एसेत् (~B)"
#: commands.src
#, fuzzy
@@ -2020,7 +2050,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOSPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "nospace {...}"
-msgstr ""
+msgstr "जायगा बाङ {...}"
#: commands.src
#, fuzzy
@@ -2052,6 +2082,9 @@ msgid ""
"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n"
"Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math."
msgstr ""
+"स्तार एलखा \\फोन्ट बाङ बोहाल आकाना.\n"
+" नोवा फोन्ट बेगोर %PRODUCTNAME एलखा सुही वाय का़मी दाड़ेयाक् आ.\n"
+" नोवा फ़ोन्ट बो़हाल मे आर%PRODUCTNAME एलखा दोहड़ा एहोब मे ."
#: smres.src
#, fuzzy
@@ -2095,7 +2128,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTBOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr "मोटा"
+msgstr "मोटामोटा ."
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2104,7 +2137,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_50_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "~View 50%"
-msgstr ""
+msgstr "ञेनेल 50%(~V)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2113,7 +2146,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_100_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~100%"
-msgstr ""
+msgstr "ञेनेल (~100%)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2122,7 +2155,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_200_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~200%"
-msgstr ""
+msgstr "ञेनेल(200%) (~2)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2131,7 +2164,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOMIN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "भितिर सेद हुड़िञ माराङ (~Z)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2140,7 +2173,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOMOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "Zoom ~Out"
-msgstr ""
+msgstr "हुडिञ माराङ बाहरे O (~O)हुडिञ माराङ बाहरे ~O "
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2149,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_OPTIMAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display All"
-msgstr ""
+msgstr "जोतो उदुक (~D)"
#: smres.src
#, fuzzy
@@ -2167,7 +2200,7 @@ msgctxt ""
"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
"#define.text"
msgid "Commands"
-msgstr "नाम ¥नà¤"
+msgstr "नाम ¥नà¤हुकुम, बातलाव"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Elements Dock"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2183,7 +2216,7 @@ msgctxt ""
"STR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "हेंदे"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2191,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"STR_BLUE\n"
"string.text"
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "लिल"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2199,7 +2232,7 @@ msgctxt ""
"STR_GREEN\n"
"string.text"
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "लिल रोङ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2207,7 +2240,7 @@ msgctxt ""
"STR_RED\n"
"string.text"
msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "आराक्"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2231,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"STR_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "सांसग"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2242,12 +2275,29 @@ msgid "hide"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_SIZE\n"
"string.text"
msgid "size"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"माराङ तेत्\n"
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"माराङ तेत्\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"माराङ\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"माराङ\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"माराङ तेत्\n"
+"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"माराङ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"माराङ तेत्\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"माराङ तेत्"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2263,7 +2313,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "लेंगा"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2321,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "center"
-msgstr ""
+msgstr "ताला"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2279,7 +2329,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "जोजोम"
#: smres.src
#, fuzzy
@@ -2302,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_READING\n"
"string.text"
msgid "Loading document..."
-msgstr "दस्तावेज लोड़ कर रहा है..."
+msgstr "दस्तावेज लोड़ कर रहा है...दोलिल लादेयेत् आ ..."
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_WRITING\n"
"string.text"
msgid "Saving document..."
-msgstr "दस्तावेज सहेज रहा है..."
+msgstr "दस्तावेज सहेज रहा है...दोलिल सांचावेत् आ ..."
#: smres.src
#, fuzzy
@@ -2327,7 +2377,7 @@ msgctxt ""
"RID_SYMBOLFILESSTR\n"
"string.text"
msgid "Symbol files (*.sms)"
-msgstr ""
+msgstr "चिंनहा़ रेत् (*.sms)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2335,7 +2385,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALLFILESSTR\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "जोतो रेत् को"
+msgstr "जोतो रेत् कोजोतो रेत् को "
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2393,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_IDENT\n"
"string.text"
msgid "ERROR : "
-msgstr ""
+msgstr "ERROR :"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2351,7 +2401,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "बाङ बाडाय हुय भुल"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2359,7 +2409,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n"
"string.text"
msgid "Unexpected character"
-msgstr ""
+msgstr "बाङ आंस आखोरबाङ आंस आखोर "
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2367,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_OVERFLOW\n"
"string.text"
msgid "Formula entry too complex"
-msgstr ""
+msgstr "नियोम आदेर आड़ी आंट गेया"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2375,7 +2425,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "'{' expected"
-msgstr ""
+msgstr "आंस"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2433,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "'}' expected"
-msgstr ""
+msgstr "का़मी आंस"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2391,7 +2441,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_LBRACEEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "'(' expected"
-msgstr ""
+msgstr "का़मी आंस"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2399,7 +2449,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_RBRACEEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "')' expected"
-msgstr ""
+msgstr "का़मी आंस"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2407,7 +2457,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_FUNCEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Function expected"
-msgstr ""
+msgstr "का़मी आंस"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2415,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_UNOPEREXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Unary operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "मित् गाबांड़ चालावाक् आंस"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2423,7 +2473,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_BINOPEREXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Binary operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "बाबारया चालाविजाक् आंस"
#: smres.src
#, fuzzy
@@ -2440,7 +2490,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_IDENTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Identifier expected"
-msgstr ""
+msgstr "अइडेन्टिफयर आंस"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2448,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_POUNDEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "'#' expected"
-msgstr ""
+msgstr "'#' आंस"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2456,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_COLOREXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Color required"
-msgstr ""
+msgstr "रोङ लाकती"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2514,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Left limit expected"
-msgstr ""
+msgstr "लेंगाक् सिमा गार"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2472,7 +2522,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_RPARENTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Right limit expected"
-msgstr ""
+msgstr "जोजोम सिमा आंस"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2480,7 +2530,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "'RIGHT' expected"
-msgstr ""
+msgstr "जोजोम सिमा आंस"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2488,28 +2538,26 @@ msgctxt ""
"RID_MATH_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Main Toolbar"
-msgstr "मुल हा़तिया़र हुरका़ड़"
+msgstr "मुल हा़तिया़र हुरका़ड़मुल टुलबार "
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"2\n"
+"Contents\n"
"itemlist.text"
msgid "Contents"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बिसोय को#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विषय\n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"जाहान काथा \n"
@@ -2517,15 +2565,14 @@ msgstr ""
"जाहान काथा को बिसोय"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"3\n"
+"~Title\n"
"itemlist.text"
msgid "~Title"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मुल ञुतुम (~T)#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ञुतुम (~T)\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ञुतुम (~T)\n"
@@ -2535,35 +2582,32 @@ msgstr ""
"ञुतुम (~T)"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"4\n"
+"~Formula text\n"
"itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr "नियोम कोटरी"
+msgstr "नियोम कोटरीओनोल नियोम चिनहा़ (~F)"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"5\n"
+"B~orders\n"
"itemlist.text"
msgid "B~orders"
-msgstr "सीमा धारे (~o)"
+msgstr "सीमा धारे (~o)सहटा सि्मा़ धारे को (~o) "
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"6\n"
+"Size\n"
"itemlist.text"
msgid "Size"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"माराङ तेत्#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"माराङ तेत्\n"
"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"माराङ तेत्\n"
@@ -2581,95 +2625,91 @@ msgstr ""
"माराङ तेत्"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"7\n"
+"O~riginal size\n"
"itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr "मूल माराङ तेत्"
+msgstr "मूल माराङ तेत्मुल माराङ तेत् (~r)"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"8\n"
+"Fit to ~page\n"
"itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr "साहटा ला़गित ते लेका (~F)"
+msgstr "साहटा ला़गित ते लेका (~F)साहटा रे खाप(~p)"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"9\n"
+"~Scaling\n"
"itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr "स्केलिंग कारक (~S)"
+msgstr "स्केलिंग कारक (~S)नाप(~S)"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
-"1\n"
+"Greek\n"
"itemlist.text"
msgid "Greek"
-msgstr "ग्रीक"
+msgstr "ग्रीकग्रीक्"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
-"2\n"
+"Special\n"
"itemlist.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "बिसेस."
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"1\n"
+"alpha\n"
"itemlist.text"
msgid "alpha"
-msgstr "आल्फा"
+msgstr "आल्फाआल्फ़ा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"2\n"
+"ALPHA\n"
"itemlist.text"
msgid "ALPHA"
-msgstr ""
+msgstr "आल्फा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"3\n"
+"beta\n"
"itemlist.text"
msgid "beta"
-msgstr "बिटा"
+msgstr "बिटाबीटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"4\n"
+"BETA\n"
"itemlist.text"
msgid "BETA"
-msgstr ""
+msgstr "बिटा"
#: symbol.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"5\n"
+"gamma\n"
"itemlist.text"
msgid "gamma"
msgstr "लाठा"
@@ -2678,25 +2718,25 @@ msgstr "लाठा"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"6\n"
+"GAMMA\n"
"itemlist.text"
msgid "GAMMA"
-msgstr ""
+msgstr "लाठा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"7\n"
+"delta\n"
"itemlist.text"
msgid "delta"
-msgstr ""
+msgstr "डेलटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"8\n"
+"DELTA\n"
"itemlist.text"
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
@@ -2705,135 +2745,124 @@ msgstr "DELTA"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"9\n"
+"epsilon\n"
"itemlist.text"
msgid "epsilon"
-msgstr ""
+msgstr "इपसिलोन"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"10\n"
+"EPSILON\n"
"itemlist.text"
msgid "EPSILON"
-msgstr ""
+msgstr "इपसिलोन"
#: symbol.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"11\n"
+"zeta\n"
"itemlist.text"
msgid "zeta"
-msgstr "बिटा"
+msgstr "बिटाजेटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"12\n"
+"ZETA\n"
"itemlist.text"
msgid "ZETA"
-msgstr ""
-
-#: symbol.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"13\n"
-"itemlist.text"
-msgid "eta"
-msgstr "बिटा"
+msgstr "जेटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"14\n"
+"ETA\n"
"itemlist.text"
msgid "ETA"
-msgstr ""
+msgstr "एट"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"15\n"
+"theta\n"
"itemlist.text"
msgid "theta"
-msgstr ""
+msgstr "देट"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"16\n"
+"THETA\n"
"itemlist.text"
msgid "THETA"
-msgstr ""
+msgstr "देट"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"17\n"
+"iota\n"
"itemlist.text"
msgid "iota"
-msgstr ""
+msgstr "आइटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"18\n"
+"IOTA\n"
"itemlist.text"
msgid "IOTA"
-msgstr ""
+msgstr "आइटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"19\n"
+"kappa\n"
"itemlist.text"
msgid "kappa"
-msgstr ""
+msgstr "कापाक्"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"20\n"
+"KAPPA\n"
"itemlist.text"
msgid "KAPPA"
-msgstr ""
+msgstr "कापाक्"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"21\n"
+"lambda\n"
"itemlist.text"
msgid "lambda"
-msgstr "लाम्बडा"
+msgstr "लाम्बडालाम्डा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"22\n"
+"LAMBDA\n"
"itemlist.text"
msgid "LAMBDA"
-msgstr ""
+msgstr "लाम्बडा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"23\n"
+"mu\n"
"itemlist.text"
msgid "mu"
msgstr "लेखा"
@@ -2842,70 +2871,70 @@ msgstr "लेखा"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"24\n"
+"MU\n"
"itemlist.text"
msgid "MU"
-msgstr ""
+msgstr "लेखा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"25\n"
+"nu\n"
"itemlist.text"
msgid "nu"
-msgstr ""
+msgstr "nu"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"26\n"
+"NU\n"
"itemlist.text"
msgid "NU"
-msgstr ""
+msgstr "nu"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"27\n"
+"xi\n"
"itemlist.text"
msgid "xi"
-msgstr ""
+msgstr "xi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"28\n"
+"XI\n"
"itemlist.text"
msgid "XI"
-msgstr ""
+msgstr "xi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"29\n"
+"omicron\n"
"itemlist.text"
msgid "omicron"
-msgstr ""
+msgstr "ऑमिकोर्न"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"30\n"
+"OMICRON\n"
"itemlist.text"
msgid "OMICRON"
-msgstr ""
+msgstr "ऑमिकोर्न"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"31\n"
+"pi\n"
"itemlist.text"
msgid "pi"
msgstr "pi"
@@ -2914,215 +2943,205 @@ msgstr "pi"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"32\n"
+"PI\n"
"itemlist.text"
msgid "PI"
-msgstr ""
+msgstr "pi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"33\n"
+"rho\n"
"itemlist.text"
msgid "rho"
-msgstr ""
+msgstr "rho"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"34\n"
+"RHO\n"
"itemlist.text"
msgid "RHO"
-msgstr ""
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"35\n"
-"itemlist.text"
-msgid "sigma"
-msgstr "सिग्मा"
+msgstr "rho"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"36\n"
+"SIGMA\n"
"itemlist.text"
msgid "SIGMA"
-msgstr ""
+msgstr "सिग्मा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"37\n"
+"tau\n"
"itemlist.text"
msgid "tau"
-msgstr ""
+msgstr "tau"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"38\n"
+"TAU\n"
"itemlist.text"
msgid "TAU"
-msgstr ""
+msgstr "tau"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"39\n"
+"upsilon\n"
"itemlist.text"
msgid "upsilon"
-msgstr ""
+msgstr "ऑपसिलोन"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"40\n"
+"UPSILON\n"
"itemlist.text"
msgid "UPSILON"
-msgstr ""
+msgstr "ऑपसिलोन"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"41\n"
+"phi\n"
"itemlist.text"
msgid "phi"
-msgstr ""
+msgstr "phi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"42\n"
+"PHI\n"
"itemlist.text"
msgid "PHI"
-msgstr ""
+msgstr "phi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"43\n"
+"chi\n"
"itemlist.text"
msgid "chi"
-msgstr ""
+msgstr "chi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"44\n"
+"CHI\n"
"itemlist.text"
msgid "CHI"
-msgstr ""
+msgstr "chi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"45\n"
+"psi\n"
"itemlist.text"
msgid "psi"
-msgstr ""
+msgstr "psi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"46\n"
+"PSI\n"
"itemlist.text"
msgid "PSI"
-msgstr ""
+msgstr "psi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"47\n"
+"omega\n"
"itemlist.text"
msgid "omega"
-msgstr ""
+msgstr "ओमेजा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"48\n"
+"OMEGA\n"
"itemlist.text"
msgid "OMEGA"
-msgstr ""
+msgstr "ओमेजा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"49\n"
+"varepsilon\n"
"itemlist.text"
msgid "varepsilon"
-msgstr ""
+msgstr "भेरेपसिलोन"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"50\n"
+"vartheta\n"
"itemlist.text"
msgid "vartheta"
-msgstr ""
+msgstr "भारथेटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"51\n"
+"varpi\n"
"itemlist.text"
msgid "varpi"
-msgstr ""
+msgstr "भारपी"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"52\n"
+"varrho\n"
"itemlist.text"
msgid "varrho"
-msgstr ""
+msgstr "भारहो"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"53\n"
+"varsigma\n"
"itemlist.text"
msgid "varsigma"
-msgstr ""
+msgstr "भारसिगमा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"54\n"
+"varphi\n"
"itemlist.text"
msgid "varphi"
-msgstr ""
+msgstr "भारफी"
#: symbol.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"55\n"
+"element\n"
"itemlist.text"
msgid "element"
msgstr "जिनिस"
@@ -3132,103 +3151,28 @@ msgstr "जिनिस"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"56\n"
-"itemlist.text"
-msgid "noelement"
-msgstr "जिनिस"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"57\n"
-"itemlist.text"
-msgid "strictlylessthan"
-msgstr ""
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"58\n"
-"itemlist.text"
-msgid "strictlygreaterthan"
-msgstr ""
-
-#: symbol.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"59\n"
-"itemlist.text"
-msgid "notequal"
-msgstr "सोमान बाङ"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"60\n"
-"itemlist.text"
-msgid "identical"
-msgstr ""
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"61\n"
-"itemlist.text"
-msgid "tendto"
-msgstr ""
-
-#: symbol.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"62\n"
+"infinite\n"
"itemlist.text"
msgid "infinite"
msgstr "बेसिमा़ (~I)"
#: symbol.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"63\n"
+"angle\n"
"itemlist.text"
msgid "angle"
-msgstr "कोंड"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"64\n"
-"itemlist.text"
-msgid "perthousand"
-msgstr ""
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"65\n"
-"itemlist.text"
-msgid "and"
-msgstr "आर"
+msgstr "कोंडकोंड़"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"66\n"
+"or\n"
"itemlist.text"
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "आर"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3237,7 +3181,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNBINOPS_CAT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "मित् गाबांड़/बार गाबांड़ चालावाक्"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3246,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"RID_RELATIONS_CAT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Relations"
-msgstr "सा़गा़य"
+msgstr "सा़गा़यसोमबोंध"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3255,7 +3199,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "का़मीयिजाक् साजाव"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3320,7 +3264,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORMAT_CAT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Formats"
-msgstr "प्रारूप"
+msgstr "प्रारूपतेयार"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3329,7 +3273,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ सुही"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3338,7 +3282,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- सुही"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3347,7 +3291,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- सुही"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3356,7 +3300,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ सुही"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3375,7 +3319,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "सेलेद जोमा"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3384,7 +3328,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCDOTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (Dot )"
-msgstr ""
+msgstr "पेनेया टुडा़क"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3393,7 +3337,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "आड़ी लेकान (x)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3402,7 +3346,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "आड़ी लेकान(x)"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3421,7 +3365,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "भेगेद -"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3430,7 +3374,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "हांटाड़ (हिंस)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3439,7 +3383,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "हांटाड़ (÷)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3448,7 +3392,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "हांटाड़ (सेलेस)"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3467,7 +3411,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "तालाय मे (~p)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3476,7 +3420,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "रेयाक् सोमानरेयाक् सोमान "
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3495,7 +3439,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "मोटा मोटी सोमानमोटा मोटी सोमान "
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3514,7 +3458,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "हाटांड़ बाय हुयुक् आ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3523,7 +3467,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "खोन कोम"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3542,7 +3486,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "मित् सोमान आर सोमान"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3551,7 +3495,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "सोमान सोमान ते"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3560,7 +3504,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "समकोणाकार"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3589,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "सोमान"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3598,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "लेका सोमान"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3627,7 +3571,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "लेका सोमान"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3636,7 +3580,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "नाखा सेत्"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3645,7 +3589,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ सार लेंगा आर जोजोम"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3654,7 +3598,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ सार जोजोम"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3663,7 +3607,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ सार जोजोम आर जोजोम"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3672,7 +3616,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Precedes"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3681,7 +3625,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Not precedes"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3690,7 +3634,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Succeeds"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3699,7 +3643,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Not succeeds"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3708,7 +3652,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Precedes or equal to"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3717,7 +3661,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Succeeds or equal to"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3726,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Precedes or equivalent to"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3735,7 +3679,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Succeeds or equivalent to"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3744,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "में"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3753,7 +3697,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "में बाङ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3762,7 +3706,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "निजेराक्"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3771,7 +3715,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "खाली समूह"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3790,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "यूनियन"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3809,7 +3753,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "हाटाड़ जो साजाव"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3818,17 +3762,16 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "अलेफ"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset"
-msgstr "विसोय (~S)"
+msgstr "एटागाक् साजाव"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3837,7 +3780,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "एटाग साजाव"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3789,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "सूपरसेट्ट"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3798,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "मित् सोमान आर सोमान"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3864,7 +3807,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "एटाक् साजाव बाङ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3873,7 +3816,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "मित् सोमान आर सोमान"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3882,7 +3825,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "माराङ साजाव बाङ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3891,7 +3834,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "मित् सोमान आर सोमान"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3900,7 +3843,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "जानाम दारा लेखा गाथाव"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3909,7 +3852,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "सोगे साजाव"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3918,7 +3861,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "सारी लेखा जारवा"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3927,7 +3870,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "सारी लेखा जारवा"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3936,7 +3879,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "जटिल लेखा दोल (~d)"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3955,7 +3898,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "जानाम दारा गांडके लेखा"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -3974,7 +3917,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "हुडिञ लेखा"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3992,7 +3935,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sine"
-msgstr "Sine"
+msgstr "Sineसाइन "
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4001,7 +3944,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cosine"
-msgstr "Cosine"
+msgstr "Cosineकोसाइन "
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4019,7 +3962,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "कोटान्जेन्ट"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4028,7 +3971,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr "गोनोड़ मूल"
+msgstr "गोनोड़ मूलपुन गार ते एसेद "
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4037,7 +3980,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr "Arcsine"
+msgstr "Arcsineचांद साइन "
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4046,7 +3989,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr "Arccosine"
+msgstr "Arccosineचांद कोसाइन "
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4074,7 +4017,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "पुन गार ते एसेद"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4083,7 +4026,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक चिनाह"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4092,7 +4035,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक कोसैन"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4101,7 +4044,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक टान्जेन्ट"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4110,7 +4053,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक कोटान्जेन्ट"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4119,7 +4062,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "सोमपुरुन गोनोङ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4128,7 +4071,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "सेन माराङ जायगा"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4137,7 +4080,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "कोसाइन माराङ जायगा"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4146,7 +4089,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "टान्जेन्ट माराङ जायगा"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4155,7 +4098,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "कोटान्जेन्ट माराङ जायगा"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4164,7 +4107,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "क्रमगुणित"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -4199,7 +4142,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Product"
-msgstr "तेयार ओडोक्"
+msgstr "तेयार ओडोक्आरजा़व"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4208,7 +4151,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "कोप्रोडक्ट"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4217,7 +4160,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMXTOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "चेतान आर लातार सिमा"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -4236,7 +4179,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "दोहड़ा जुमित"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4245,7 +4188,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "पेनेया पुरा़"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -4264,7 +4207,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "कोंड़बते आडी लाकती"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4273,7 +4216,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "दोहड़ा जुमित"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4282,7 +4225,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "पेनेया कोंड़बेत् पुरा़"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -4301,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "पुसटाव रोड़ (~i)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4310,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "गहीर रोड़ (~i)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4319,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "साडे होचो आड़ाङ चिनहा़ उलटा़व"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4328,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "हुडिञ चिनहा़"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4337,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
-msgstr "गुलांड"
+msgstr "गुलांडगुलांड."
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4346,7 +4289,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "होय ओडोकाक् सार ते उदुक्"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4355,7 +4298,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "टिल्ड"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4364,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "निघा़ गार"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4373,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "चेतान गार"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4382,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "टुडा़क्टुड़ाक्"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4391,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "माराङ भेकाटर सारमाराङ भेकाटर सार "
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4400,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "माराङ टिल्ड"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4409,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "माराङ सर्कमफ्लेक्स"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4418,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "डोबोल चिंनह"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4427,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "गार चेतान"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4436,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "लातार गार"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4445,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "गार पुरा पुरी"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4454,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "पेनेया टुडा़क"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4472,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "मोटा फोन्ट"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4481,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "ढेड़ा आखोर"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4490,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "दोहड़ा माराङ तेत् तेयार (~t)दोहड़ा माराङ तेत् साजाव"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4499,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ोन्ट बोदोलफोन्ट बोदोल"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4508,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "गुलांड़ एसेत्"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4517,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "सोमान पुन कोंड़ एसेद"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4526,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "डोबोल सोमान पुन कोंड़ एसेद"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -4565,7 +4508,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "टुड़ाक् एसेत्"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4574,7 +4517,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "लाड़ चाड़ाविच् एसेद"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4583,7 +4526,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "दोल केचाक्"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4592,7 +4535,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ा गार (नापोगक्)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4601,7 +4544,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ा गार एसेद (नापोगक्)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4610,7 +4553,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ा बार गार एसेद (नापोगक्)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4619,7 +4562,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "मित् गार (नापोगक्)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4628,7 +4571,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दोबोड़ गार (नापोगक्)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4637,7 +4580,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "तोतोलाक् (नापोगाक्)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4646,7 +4589,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "कोंड़ गार (नापोगक्)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4655,7 +4598,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "चालाविक् गार एसेद (नापोगक्)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4664,7 +4607,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "तोतोलाक् चेतान (नापोगाक् )"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4673,7 +4616,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "तोतलाक् लातार (नापोगोक्)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4682,7 +4625,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "सूपरस्क्रिप्ट् लेंगा"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4691,7 +4634,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "सूपरस्क्रिप्ट् चेतान"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4700,7 +4643,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "सूपरस्क्रिप्ट् जोजोम सेद"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4709,7 +4652,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "तिंगु जारवा (2 जिनिस)"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -4728,7 +4671,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "एटाक् फोन्ट लेंगा सेद"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4737,7 +4680,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "एटाक् फोन्ट लातार सेद"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4746,7 +4689,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "एटाक् फोन्ट जोजोम सेद"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4755,7 +4698,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "सोझे तिंगु बांदी"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -4774,7 +4717,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "लेंगा सेदाक् थार होचो"
+msgstr "लेंगा सेदाक् थार होचोलेंगा सेत् थार होचो."
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4783,7 +4726,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "ताला ते थार ओचो"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4792,7 +4735,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr "दाहिनी ओर संरेखण"
+msgstr "दाहिनी ओर संरेखणजोजोम सेदाक् थार होचो "
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4801,7 +4744,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "सांचा बांदी"
#: toolbox.src
#, fuzzy
@@ -4830,7 +4773,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "ओरधेक"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4839,7 +4782,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "ओंडे मेनाक् आ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4848,7 +4791,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "ओंडे माड़ाङ खोन बनुक् आ ."
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4857,7 +4800,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "For All"
-msgstr ""
+msgstr "जोतो लेका"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4866,7 +4809,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h बार"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4875,7 +4818,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "लाम्डा बार"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4884,7 +4827,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "सारयाक् हा़टिञ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4893,7 +4836,7 @@ msgctxt ""
"RID_IM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "हुदिस हा़टिञ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4902,7 +4845,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "वैयर्स्ट्रस् पि"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4911,7 +4854,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "लेंगा सेदाक् सारलेंगा सार"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4920,7 +4863,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "जोजोम सेदाक् सार गार"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4929,7 +4872,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "सार चेतान"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4938,7 +4881,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "लातार रे सार"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4947,7 +4890,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "नाबला"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4956,7 +4899,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "लातार रे बाइसा़व"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4965,7 +4908,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "ताला रे बा़यसा़व"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4974,7 +4917,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "तिंगु सोझे टुड़ाक्"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4983,7 +4926,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "चेतान रेयाक् टुड़ाक्"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4992,7 +4935,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots to Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "लातार रेयाक् टुड़ाक्"
#: toolbox.src
#, fuzzy