aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/svx/source/items.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sat/svx/source/items.po')
-rw-r--r--source/sat/svx/source/items.po186
1 files changed, 104 insertions, 82 deletions
diff --git a/source/sat/svx/source/items.po b/source/sat/svx/source/items.po
index 10fc5f777cd..f2d5e3acd13 100644
--- a/source/sat/svx/source/items.po
+++ b/source/sat/svx/source/items.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-20 06:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-24 05:23+0000\n"
"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1408517118.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411536217.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
-msgstr "$(ERR) साबाद माने गादेल चालावेक् आ."
+msgstr "$(ERR) साबाद माने गादेल चालावेक् आ.$(ERR) सोमान माने साबाद गादेल चालावेक् आ."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
-msgstr "$(ERR) रेला चालावेक् आ."
+msgstr "$(ERR) रेला चालावेक् आ.$(ERR) फारका एम चालावेक् आ."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) setting background attribute."
-msgstr "$(ERR) उनुरुप गालाङ साजावेक् आ."
+msgstr "$(ERR) उनुरुप गालाङ साजावेक् आ.$(ERR) ओनोड़ गालाङ साजावेक् आ."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -80,7 +80,8 @@ msgid ""
"Please check your installation and install the desired language."
msgstr ""
"नितोगाक् पा़रसी लागित् जाहान साबाद माने गादेल पुथी बाय ञामोक् आ.\n"
-"आमाक् बोहाल ञेल मे आर आम कुसी पारसी बोहाल मे."
+"आमाक् बोहाल ञेल मे आर आम कुसी पारसी बोहाल मे.नितोगाक् पा़रसी लागित् जाहान सोमान माने साबाद गादेल पुथी बाय ञामोक् आ.\n"
+" आमाक् बोहाल ञेल मे आर आम कुसी पा़रसी बोहाल मे."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
-msgstr "बाछावाकान साबाद ला़गित् पारसी बाङ गोचा आकाना."
+msgstr "बाछावाकान साबाद ला़गित् पारसी बाङ गोचा आकाना.बाछावाकान साबाद ला़गित् पारसी बाङ गोटा आकाना."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
-msgstr "फ़ॉर्म कोबोज पाड़हाव जोहोक् मित भुल हुय एना. फ़ॉर्म आटाल रे बाङ लादे दाड़ेयाक् आ."
+msgstr "फ़ॉर्म कोबोज पाड़हाव जोहोक् मित भुल हुय एना. फ़ॉर्म आटाल रे बाङ लादे दाड़ेयाक् आ.फ़ॉर्म कोबोज पाड़हाव जोहोक् मित भुल हुय एना. फ़ॉर्म आटाल रे बाङ लादे दाड़ेयाक् आ."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
-msgstr "जांहा मित् बुल्लेट्स पाड़हाव जोहोक् भुल हुय एना. जोतो बुल्लेट बाङ लादे दाड़ेयाक् आ."
+msgstr "जांहा मित् बुल्लेट्स पाड़हाव जोहोक् भुल हुय एना. जोतो बुल्लेट बाङ लादे दाड़ेयाक् आ.जांहा मित् बुल्लेट्स पाड़हाव जोहोक् भुल हुय एना. जोतो बुल्लेट बाङ लादे दाड़ेयाक् आ."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
-msgstr "दोलिल रे मेनाक् मुल VBA Basic Code बाङ सांचाव दाड़ेयाक् आ."
+msgstr "दोलिल रे मेनाक् मुल VBA Basic Code बाङ सांचाव दाड़ेयाक् आ.दोलिल रे मेनाक् मुल VBA मुल कोड बाङ सांचाव दाड़ेयाक् आ."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
-msgstr "नोवा दोलिल रे बेभार बोलो नियोम बाय गोक् ड़ोवा. एकेन Microsoft Office 97/2000 लेकान दानाङ साबाद नियोम गोड़ो वाक् आ."
+msgstr "नोवा दोलिल रे बेभार बोलो नियोम बाय गोक् ड़ोवा. एकेन माइक्रोसोफ्ट ऑफिस 97/2000 लेकान दानाङ साबाद नियोम गोड़ो वाक् आ.नोवा दोलिल रे बेभार बोलो नियोम बाय गोक् ड़ोवा. एकेन Microsoft Office 97/2000 लेकान दानाङ साबाद नियोम गोड़ो वाक् आ."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
-msgstr "बेस लेकान दानाङ साबाद रेयाक् लादे Microsoft PowerPoint उनुदुक् बाय गोड़ो वाक् आ."
+msgstr "बेस लेकान दानाङ साबाद रेयाक् लादे माइक्रोसोफ्ट पावार पोएंट उनुदुक् बाय गोड़ो वाक् आ.बेस लेकान दानाङ साबाद रेयाक् लादे Microsoft PowerPoint उनुदुक् बाय गोड़ो वाक् आ."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -261,16 +262,22 @@ msgid ""
"Do you want to save the document without password protection?"
msgstr ""
"दानाङ साबाद आड बाय गोड़ोवा तिन रे दोलिल Microsoft Office तेयार रे सांचावा\n"
-"चेत आम बेगोर दानाङ साबाद आड ते दोलिल सांचाव सानाम काना?"
+"चेत आम बेगोर दानाङ साबाद आड ते दोलिल सांचाव सानाम काना?दानाङ साबाद आड बाय गोड़ोवा तिन रे दोलिल माइक्रोसोफ्ट ऑफिस तेयार रे सांचावा\n"
+" चेत आम बेगोर दानाङ साबाद आड ते दोलिल सांचाव सानाम काना?"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Scale\n"
"itemlist.text"
msgid "Scale"
-msgstr "नापाक्"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# items.po.new (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नापाक्\n"
+"#-#-#-#-# items.po.new (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नापाक्नानापाक्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +295,7 @@ msgctxt ""
"Tab stops\n"
"itemlist.text"
msgid "Tab stops"
-msgstr "टैब तिंगू"
+msgstr "टैब तिंगूटॉब तिंगु"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -297,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"Character\n"
"itemlist.text"
msgid "Character"
-msgstr "आखोर"
+msgstr "आखोरआखओर"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -306,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"Font\n"
"itemlist.text"
msgid "Font"
-msgstr "चिकी"
+msgstr "चिकीफोन्ट"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"Font posture\n"
"itemlist.text"
msgid "Font posture"
-msgstr "चिकी ला़टिच् लाडार"
+msgstr "चिकी ला़टिच् लाडारफोन्ट ला़टिच् लाडार"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -324,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"Font weight\n"
"itemlist.text"
msgid "Font weight"
-msgstr "चिकी हामाल"
+msgstr "चिकी हामालफोन्ट हामाल"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"Shadowed\n"
"itemlist.text"
msgid "Shadowed"
-msgstr "उमुल"
+msgstr "उमुलउमुल "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"Individual words\n"
"itemlist.text"
msgid "Individual words"
-msgstr "भेगार भेगाराक् साबाद"
+msgstr "भेगार भेगाराक् साबादनिजेराक् साबाद को"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"Outline\n"
"itemlist.text"
msgid "Outline"
-msgstr "बाहरे तेयार"
+msgstr "बाहरे तेयारबाहरे गार"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"Strikethrough\n"
"itemlist.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "नोवा पारोम हाना पारोम गेत्"
+msgstr "नोवा पारोम हाना पारोम गेत्हाना पारोम नोवा पारोम गेत"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -378,7 +385,7 @@ msgctxt ""
"Font size\n"
"itemlist.text"
msgid "Font size"
-msgstr "चिकी माराङ तेत्"
+msgstr "चिकी माराङ तेत्विन्डो माराङ तेत्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"Rel. Font size\n"
"itemlist.text"
msgid "Rel. Font size"
-msgstr "चिकि माराङतेत् बाबोत्"
+msgstr "चिकि माराङतेत् बाबोत्Rel. फॉन्ट माराङ तेत्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"Kerning\n"
"itemlist.text"
msgid "Kerning"
-msgstr "केर्निन्ग"
+msgstr "केर्निन्गकर्निन्ग"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"Effects\n"
"itemlist.text"
msgid "Effects"
-msgstr "पोरभाव"
+msgstr "पोरभावपोरभाव को"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"Language\n"
"itemlist.text"
msgid "Language"
-msgstr "पा़रसी"
+msgstr "पा़रसीभाषा"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -432,16 +439,21 @@ msgctxt ""
"Position\n"
"itemlist.text"
msgid "Position"
-msgstr "टेप"
+msgstr "टेपओबोसता"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Blinking\n"
"itemlist.text"
msgid "Blinking"
-msgstr "जालाप जुलुप"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# items.po.new (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जालाप जुलुप\n"
+"#-#-#-#-# items.po.new (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जालाप जुलुपजुलुप जुलुप"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"Alignment\n"
"itemlist.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "थार होचो"
+msgstr "थार होचोसाजाव होचो "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"Hyphenation\n"
"itemlist.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "फारका चिनहा़"
+msgstr "फारका चिनहा़फारका गार तेयार ."
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -522,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"Orphans\n"
"itemlist.text"
msgid "Orphans"
-msgstr "रांडी"
+msgstr "रांडीटुवा़र"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -531,25 +543,35 @@ msgctxt ""
"Widows\n"
"itemlist.text"
msgid "Widows"
-msgstr "टुवा़र"
+msgstr "टुवा़ररांडी एरा को"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "फांक् एम"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# items.po.new (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"फांक् एम\n"
+"#-#-#-#-# items.po.new (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"फांक् एमफांकोक्"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Indent\n"
"itemlist.text"
msgid "Indent"
-msgstr "साहटा सिमा"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# items.po.new (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"साहटा सिमा\n"
+"#-#-#-#-# items.po.new (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"साहटा सिमासाहटा सिमा़ धारे"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"Page\n"
"itemlist.text"
msgid "Page"
-msgstr "साहटा"
+msgstr "साहटासाहटा "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -576,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"Keep with next paragraph\n"
"itemlist.text"
msgid "Keep with next paragraph"
-msgstr "एटाक् खोद सांव दोहो"
+msgstr "एटाक् खोद सांव दोहोइना तायोम खोद सांव दोहोय मे"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"Register-true\n"
"itemlist.text"
msgid "Register-true"
-msgstr "ञुतुम ओल-सारी"
+msgstr "ञुतुम ओल-सारीञुतुम ओल होचो-सा़री"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -603,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian font"
-msgstr "एशियाई चिकी"
+msgstr "एशियाई चिकीएसियान फॉन्ट"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -612,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"Size of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Size of Asian font"
-msgstr "एशियाई चिकी रेयाक् माराङ तेत्"
+msgstr "एशियाई चिकी रेयाक् माराङ तेत्एसियान फॉन्ट रेयाक् माराङ तेत्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -621,7 +643,7 @@ msgctxt ""
"Language of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Language of Asian font"
-msgstr "एशियाई चिकी रेयाक् पा़रसी"
+msgstr "एशियाई चिकी रेयाक् पा़रसीएसिया फॉन्ट रेयाक् पा़रसी"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"Posture of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Posture of Asian font"
-msgstr "एशियाई चिकी रेयाक् ला़टिच् लाडार"
+msgstr "एशियाई चिकी रेयाक् ला़टिच् लाडारएसिया फॉन्ट रेयाक् भाब"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"Weight of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Weight of Asian font"
-msgstr "एशियाई चिकी रेयाक् हामाल"
+msgstr "एशियाई चिकी रेयाक् हामालएसिया फॉन्ट रेयाक् हामाल"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -657,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"Size of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Size of complex scripts"
-msgstr "आंट चिकी रेयाक् माराङ तेत्"
+msgstr "आंट चिकी रेयाक् माराङ तेत्आंट फॉन्ट रेयाक् माराङ तेत्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -666,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"Language of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Language of complex scripts"
-msgstr "आंट चिकी रेयाक् पा़रसी"
+msgstr "आंट चिकी रेयाक् पा़रसीआंट फॉन्ट रेयाक् पा़रसी"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -675,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"Posture of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Posture of complex scripts"
-msgstr "आंट चिकी रेयाक् ला़टिच् लाडार"
+msgstr "आंट चिकी रेयाक् ला़टिच् लाडारआंट फॉन्ट रेयाक् ला़टिच् लाडार"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -684,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"Weight of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Weight of complex scripts"
-msgstr "आंट चिकी रेयाक् हामाल"
+msgstr "आंट चिकी रेयाक् हामालआंट फोन्ट रेयाक् हामाल"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -693,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"Double-lined\n"
"itemlist.text"
msgid "Double-lined"
-msgstr "दोबोड़ गार आकान"
+msgstr "दोबोड़ गार आकानदोबड़ा गार आकाना"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -738,7 +760,7 @@ msgctxt ""
"Rotation\n"
"itemlist.text"
msgid "Rotation"
-msgstr "आचुराक्"
+msgstr "आचुराक्घुरनी"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -747,7 +769,7 @@ msgctxt ""
"Relief\n"
"itemlist.text"
msgid "Relief"
-msgstr "उसा़स"
+msgstr "उसा़सफांडगार"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -764,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Font color"
-msgstr "चिकी रोङ"
+msgstr "चिकी रोङफोन्ट रोङ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -772,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND\n"
"string.text"
msgid "Search"
-msgstr "पानते"
+msgstr "पानतेपानते "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "साहा"
+msgstr "साहासाहाय मे"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -820,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame Style"
-msgstr "ढांचा शैली"
+msgstr "ढांचा शैलीसाज हुना़र"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -828,7 +850,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
-msgstr "साहटा हुना़र"
+msgstr "साहटा हुना़रसाहटा हुना़र"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -836,7 +858,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formula"
-msgstr "सांड़ेस नियोम"
+msgstr "सांड़ेस नियोमसुता़र"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -852,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE\n"
"string.text"
msgid "Note"
-msgstr "खाटो बिचा़र"
+msgstr "खाटो बिचा़रखाटो ओल"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +882,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr "ओका हों बाङ"
+msgstr "ओका हों बाङकोय हों बाङ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +890,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID\n"
"string.text"
msgid "Solid"
-msgstr "केटेच्"
+msgstr "केटेच्जिनिस"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +898,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "भिदा़ड़ लेकाते"
+msgstr "भिदा़ड़ लेकातेगितिज गार"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +906,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "तिंगु लेकाते"
+msgstr "तिंगु लेकातेतिंगु गार"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "जांगला"
+msgstr "जांगलाजांगला "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +922,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS\n"
"string.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "हिरा़"
+msgstr "हिरा़हिरा़."
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -932,7 +954,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default orientation"
-msgstr "मुल फेडात ञेल दोहड़ा"
+msgstr "मुल फेडात ञेल दोहड़ाहुड़ाक् ञेल दोहड़ा"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -956,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ORI_STACKED\n"
"string.text"
msgid "Stacked"
-msgstr "जोगाव जारवा"
+msgstr "जोगाव जारवाबोझा"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -964,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "ता़लिका"
+msgstr "ता़लिकाटेबुल"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +994,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Not Table"
-msgstr "जाहान ता़लिका बाङ"
+msgstr "जाहान ता़लिका बाङजाहान टेबुल बाङ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +1018,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Keep spacing interval"
-msgstr "अंतरण अंतराल रखें"
+msgstr "अंतरण अंतराल रखेंफांक टांवहें दोहो"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1026,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Allowed to fall short of spacing interval"
-msgstr "अंतरण अंतराल के गिरना स्वीकृत"
+msgstr "अंतरण अंतराल के गिरना स्वीकृतफांक टांवहें रेयाक् खाटो ञुर बाताव होचो"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1074,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER\n"
"string.text"
msgid "Capitals"
-msgstr "माराङ आखोर"
+msgstr "माराङ आखोरमाराङ आखोर को"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER\n"
"string.text"
msgid "Lowercase"
-msgstr "लातार आखोर ओबोसता"
+msgstr "लातार आखोर ओबोसतालातार ओल"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1106,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC\n"
"string.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "अरेबिक"
+msgstr "अरेबिकआरबी"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr "ओका हों बाङ"
+msgstr "ओका हों बाङकोय हों बाङ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1122,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "ओतनोक् ञेनेल"
+msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1108,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "बोहोक्"
+msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन."
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1138,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "लेंगा सेत्"
+msgstr "लेंगा सेत्इञाक् माराङाक्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1146,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr "जोजोम सेत्"
+msgstr "जोजोम सेत्जोजोम सेत्."
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "जोतो"
+msgstr "जोतोजोतो "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1162,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr "आ़रसी"
+msgstr "आ़रसीआरसीयाकान"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1188,4 +1210,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character background"
-msgstr "आखोर उनुरुम"
+msgstr "आखोर उनुरुमआखोर ओनोड़"