diff options
Diffstat (limited to 'source/sat/svx/source/src.po')
-rw-r--r-- | source/sat/svx/source/src.po | 123 |
1 files changed, 1 insertions, 122 deletions
diff --git a/source/sat/svx/source/src.po b/source/sat/svx/source/src.po index 86dba8ebb3d..c1ca44fe294 100644 --- a/source/sat/svx/source/src.po +++ b/source/sat/svx/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]kKb #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "भुल" -#. QVwP #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -41,7 +39,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "हुलियार" -#. -_y* #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) नमूने को लोड़ करने के समय $(ERR) " -#. +a=N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) saving the document $(ARG1)" -#. Q9{- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) saving the document $(ARG1)" -#. H}{# #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) दस्तावेज केलिए दस्तावेज सूचना दिखाने के समय $(ERR)" -#. A-3- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "$(ARG1) दस्तावेज को नमूने के जैसे लिखने के समय $(ERR) " -#. uZ,? #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "दस्तावेज विषयों की प्रतिलिपि अथवा स्थान परिवर्तन करने के समय $(ERR) " -#. ,L+K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "दस्तावेज प्रबन्धक को प्रारंभ करने के समय $(ERR) " -#. !IQ\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) दस्तावेज को लोड़ करने के समय $(ERR) " -#. /y~, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) creating a new document" -#. cx`9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -141,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) creating a new document" -#. 8H8K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "प्रविष्टि विस्तार करने के समय $(ERR) " -#. Ue8l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) दस्तावेज का BASIC लोड़ करने के समय $(ERR) " -#. q5l- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "$(ERR) searching for an address" -#. /T5J #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Abort" msgstr "बाड़रा (~A)" -#. g5no #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent object" msgstr "बा़नुक् आकान जिनिस" -#. _T10 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Object already exists" msgstr "जिनिस माड़ाङ खोन मेनाक् आ" -#. *V*} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Object not accessible" msgstr "जिनिस बाङ पारसाल के" -#. ~W)q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible path" msgstr "चानेच् होर" -#. K,D, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Locking problem" msgstr "कुलुप दिगधा़" -#. A~#7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong parameter" msgstr "बाङ जुताक् पारामीटार" -#. CpFE #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -251,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Resource exhausted" msgstr "उपा़य नोसटो" -#. ?0HW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -261,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Action not supported" msgstr "का़मी बाङ गोड़ो" -#. F9]l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -271,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "भुल पडहाव" -#. :n8N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -281,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Write Error" msgstr "भुल ओल" -#. ].2M #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -291,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "बाङ बाडायाक्" -#. ar`q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -301,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Incompatibility" msgstr "हा़लियाक् लाकती लेकाते बा़नुक् आ" -#. rTxC #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "साधारोन भुल" -#. m8JA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect format" msgstr "गलत रचना" -#. m|oA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -331,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating object" msgstr "Error creating object" -#. 99d} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "Inadmissable value or data type" -#. )IO1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -351,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC runtime error" msgstr "BASIC चालाव ओकतो भुल" -#. #:;! #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -361,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC syntax error" msgstr "BASIC आयात् भुल" -#. 9!?o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -371,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "साधारोन भुल" -#. !;Wo #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -381,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error." msgstr "साधरोन भितरी/बाहरे भुल" -#. B:s7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name." msgstr "बाङ बाताव रेत्" -#. @tGp #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent file." msgstr "बानुक् आकान रेत्" -#. H7Uc #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -416,7 +377,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रेत् माड़ाङ खोन मेनाक् आ" -#. :s4R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a directory." msgstr "जिनिस उनुदुक् बाङ काना. " -#. ^oN1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a file." msgstr "जिनिस बाङ काना रेत्." -#. k0:, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified device is invalid." msgstr "निर्दिष्ट की हुयी साधन अमान्य है" -#. aJ`6 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -460,7 +417,6 @@ msgstr "" "The object cannot be accessed\n" "due to insufficient user rights." -#. !903 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -470,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharing violation while accessing the object." msgstr "वस्तु को प्राप्य करने के समय हिस्से की उल्लंघन " -#. {)rA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -480,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "No more space on device." msgstr "साधन में जगह की कमी" -#. |7Q; #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -494,7 +448,6 @@ msgstr "" "This operation cannot be run on\n" "files containing wildcards." -#. ?j|R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -504,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not supported on this operating system." msgstr "This operation is not supported on this operating system" -#. wmhY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -514,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many files open." msgstr "There are too many files open" -#. A{XJ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -524,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be read from the file." msgstr "Data could not be read from the file" -#. Q!Fm #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be written." msgstr "The file could not be written" -#. U!#2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "The operation could not be run due to insufficient memory." -#. 2ZO2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -554,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation could not be run." msgstr "सीक कार्य को नहीं चला सकते है ।" -#. TdRX #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -564,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation could not be run." msgstr "टेल कार्य को नहीं चला सकते है ।" -#. \s(g #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -574,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file version." msgstr "गलत फाइल आवृत्ति" -#. JA+B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -584,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file format." msgstr "गलत फाइल रचना" -#. XV(` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -594,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "The file name contains invalid characters" -#. sE\n #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -604,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown I/O error has occurred." msgstr "An unknown I/O error has occurred" -#. NCN4 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -614,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "An invalid attempt was made to access the file" -#. J]kl #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -624,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be created." msgstr "फाइल को उत्पन्न नहीं कर सकते है" -#. L)o% #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -634,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation was started under an invalid parameter." msgstr "The operation was started under an invalid parameter" -#. hQiW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -644,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on the file was aborted." msgstr "The operation on the file was aborted" -#. 8)wG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -654,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the file does not exist." msgstr "Path to the file does not exist" -#. S*iT #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -664,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "An object cannot be copied into itself." -#. =[5h #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -674,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "The default template could not be opened." msgstr "The default template could not be opened" -#. !BON #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -684,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified template could not be found." msgstr "The specified template could not be found" -#. Neh@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -694,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "The file cannot be used as template." msgstr "फाइल को नमूने कि तरह उपयोग नहीं कर सकते है" -#. o8O3 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -710,7 +643,6 @@ msgstr "" "the document information format is unknown or because document information does not\n" "exist." -#. Qys8 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -720,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "This document has already been opened for editing" -#. pU*: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -730,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "The wrong password has been entered." msgstr "The wrong password has been entered" -#. ;O3\ #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -745,7 +675,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "फाइल पढ़ने में गलती " -#. R^LQ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -755,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "The document was opened as read-only." msgstr "The document was opened as read-only" -#. cxiw #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -765,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE Error." msgstr "सामान्य OLE गलती" -#. ,%73 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -775,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "The host name $(ARG1) could not be resolved" -#. wk|D #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -786,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "Could not establish Internet connection to $(ARG1)" -#. 0g)B #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -801,7 +726,6 @@ msgstr "" "Error transferring data to the Internet.\n" "Server error message: $(ARG1)." -#. loYW #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -816,7 +740,6 @@ msgstr "" "Error transferring data to the Internet.\n" "Server error message: $(ARG1)." -#. cIwH #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -827,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "General Internet error has occurred." msgstr "General Internet error has occurred." -#. F`Ve #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -838,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated" -#. 3WBP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -848,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?" msgstr "Should the $(ARG1) Style be replaced?" -#. EL2@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -858,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "A filter has not been found." msgstr "A filter has not been found" -#. \gW$ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -868,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "The original could not be determined." msgstr "The original could not be determined." -#. uT)a #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -878,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents could not be created." msgstr "The contents could not be created." -#. 685+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -888,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be created." msgstr "लिंक को उत्पन्न नहीं कर सकते है ।" -#. V7Sj #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -898,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "The link format is invalid." msgstr "The link format is invalid." -#. r@I9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -908,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display is invalid." msgstr "The configuration of the icon display is invalid." -#. @7@Q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -918,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display can not be saved." msgstr "The configuration of the icon display can not be saved." -#. cg-1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -928,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." msgstr "अइकॉन् दिखाने का रूप-रेखा को नहीं मिटा सकते है ।" -#. 8||^ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -938,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents cannot be renamed." msgstr "विषयों को नया नाम नहीं दे सकते है " -#. Lp[2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -948,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark folder is invalid." msgstr "The bookmark folder is invalid." -#. cq`S #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -958,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." msgstr "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved" -#. ^AD[ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -968,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid." msgstr "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid" -#. vGYY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -978,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist." msgstr "This action cannot be applied to a document that does not exist" -#. $B#P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -988,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "The link refers to an invalid target." msgstr "The link refers to an invalid target" -#. \s)| #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -998,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "The Recycle Bin path is invalid." msgstr "The Recycle Bin path is invalid" -#. G6BO #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1008,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be restored." msgstr "प्रविष्टि को पूर्व अवस्था में नहीं पहुँचा सकते है" -#. )\o2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1018,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "The file name is too long for the target file system." -#. ^?$: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1028,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "The details for running the function are incomplete." msgstr "फंक्शन् चलाने केलिए विवरण अपूर्ण है ।" -#. FL:o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1038,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "The input syntax is invalid." -#. q(n` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1048,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "The input syntax is invalid." -#. 98k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1058,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "The input syntax is invalid." -#. Y6!P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1068,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "The channel document has an invalid format." msgstr "चैनल दस्तावेज का रचना अमान्य है ।" -#. *^h0 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1078,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "The server must not be empty." msgstr "सर्वर खाली नहीं होना चाहिए" -#. lENU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1088,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "A subscription folder is required to install a Channel." msgstr "A subscription folder is required to install a Channel." -#. iigr #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1102,7 +998,6 @@ msgstr "" "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n" "Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format." -#. #KDU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1112,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." msgstr "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." -#. N}k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1122,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." -#. T8BY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1132,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create backup copy." msgstr "" -#. D:}G #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1144,7 +1036,6 @@ msgid "" "For security reasons, macro support is disabled." msgstr "" -#. K=DU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1159,7 +1050,6 @@ msgid "" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" -#. ^fDg #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1174,7 +1064,6 @@ msgid "" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" -#. (wSM #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1191,7 +1080,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. -hlA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1208,7 +1096,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. X9WY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1218,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid data length." msgstr "अमान्य ड़ॉटा विस्तार ।" -#. Lw,N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1228,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "फ़ंक्शन् संभव नहीं है: मार्ग में वर्तमान डैरक्टरी सम्मिलित है । " -#. @XEy #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1238,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Function not possible: device (drive) not identical." -#. G%Dd #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1248,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "Device (drive) not ready." -#. R=;b #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1258,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong check amount." msgstr "Wrong check amount." -#. zNo+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1268,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Function not possible: write protected." -#. ^_QG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1280,7 +1161,6 @@ msgid "" "Deactivate sharing mode first." msgstr "" -#. )!ym #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1290,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "" -#. CEjX #: app.src msgctxt "" "app.src\n" |