aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/svx/source/src.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sat/svx/source/src.po')
-rw-r--r--source/sat/svx/source/src.po123
1 files changed, 1 insertions, 122 deletions
diff --git a/source/sat/svx/source/src.po b/source/sat/svx/source/src.po
index 86dba8ebb3d..c1ca44fe294 100644
--- a/source/sat/svx/source/src.po
+++ b/source/sat/svx/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]kKb
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "भुल"
-#. QVwP
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -41,7 +39,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हुलियार"
-#. -_y*
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) नमूने को लोड़ करने के समय $(ERR) "
-#. +a=N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#. Q9{-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#. H}{#
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) दस्तावेज केलिए दस्तावेज सूचना दिखाने के समय $(ERR)"
-#. A-3-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
msgstr "$(ARG1) दस्तावेज को नमूने के जैसे लिखने के समय $(ERR) "
-#. uZ,?
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
msgstr "दस्तावेज विषयों की प्रतिलिपि अथवा स्थान परिवर्तन करने के समय $(ERR) "
-#. ,L+K
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
msgstr "दस्तावेज प्रबन्धक को प्रारंभ करने के समय $(ERR) "
-#. !IQ\
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) दस्तावेज को लोड़ करने के समय $(ERR) "
-#. /y~,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "$(ERR) creating a new document"
-#. cx`9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -141,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "$(ERR) creating a new document"
-#. 8H8K
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) expanding entry"
msgstr "प्रविष्टि विस्तार करने के समय $(ERR) "
-#. Ue8l
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) दस्तावेज का BASIC लोड़ करने के समय $(ERR) "
-#. q5l-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) searching for an address"
msgstr "$(ERR) searching for an address"
-#. /T5J
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abort"
msgstr "बाड़रा (~A)"
-#. g5no
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nonexistent object"
msgstr "बा़नुक् आकान जिनिस"
-#. _T10
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object already exists"
msgstr "जिनिस माड़ाङ खोन मेनाक् आ"
-#. *V*}
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object not accessible"
msgstr "जिनिस बाङ पारसाल के"
-#. ~W)q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inadmissible path"
msgstr "चानेच् होर"
-#. K,D,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locking problem"
msgstr "कुलुप दिगधा़"
-#. A~#7
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong parameter"
msgstr "बाङ जुताक् पारामीटार"
-#. CpFE
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -251,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resource exhausted"
msgstr "उपा़य नोसटो"
-#. ?0HW
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -261,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action not supported"
msgstr "का़मी बाङ गोड़ो"
-#. F9]l
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -271,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-Error"
msgstr "भुल पडहाव"
-#. :n8N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -281,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write Error"
msgstr "भुल ओल"
-#. ].2M
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -291,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "बाङ बाडायाक्"
-#. ar`q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -301,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version Incompatibility"
msgstr "हा़लियाक् लाकती लेकाते बा़नुक् आ"
-#. rTxC
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Error"
msgstr "साधारोन भुल"
-#. m8JA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect format"
msgstr "गलत रचना"
-#. m|oA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -331,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error creating object"
msgstr "Error creating object"
-#. 99d}
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inadmissible value or data type"
msgstr "Inadmissable value or data type"
-#. )IO1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -351,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC runtime error"
msgstr "BASIC चालाव ओकतो भुल"
-#. #:;!
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -361,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC syntax error"
msgstr "BASIC आयात् भुल"
-#. 9!?o
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -371,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Error"
msgstr "साधारोन भुल"
-#. !;Wo
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -381,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "General input/output error."
msgstr "साधरोन भितरी/बाहरे भुल"
-#. B:s7
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid file name."
msgstr "बाङ बाताव रेत्"
-#. @tGp
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nonexistent file."
msgstr "बानुक् आकान रेत्"
-#. H7Uc
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -416,7 +377,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रेत् माड़ाङ खोन मेनाक् आ"
-#. :s4R
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object is not a directory."
msgstr "जिनिस उनुदुक् बाङ काना. "
-#. ^oN1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object is not a file."
msgstr "जिनिस बाङ काना रेत्."
-#. k0:,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified device is invalid."
msgstr "निर्दिष्ट की हुयी साधन अमान्य है"
-#. aJ`6
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -460,7 +417,6 @@ msgstr ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
-#. !903
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -470,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sharing violation while accessing the object."
msgstr "वस्तु को प्राप्य करने के समय हिस्से की उल्लंघन "
-#. {)rA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -480,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more space on device."
msgstr "साधन में जगह की कमी"
-#. |7Q;
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -494,7 +448,6 @@ msgstr ""
"This operation cannot be run on\n"
"files containing wildcards."
-#. ?j|R
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -504,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "This operation is not supported on this operating system."
msgstr "This operation is not supported on this operating system"
-#. wmhY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -514,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many files open."
msgstr "There are too many files open"
-#. A{XJ
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -524,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data could not be read from the file."
msgstr "Data could not be read from the file"
-#. Q!Fm
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be written."
msgstr "The file could not be written"
-#. U!#2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
msgstr "The operation could not be run due to insufficient memory."
-#. 2ZO2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -554,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The seek operation could not be run."
msgstr "सीक कार्य को नहीं चला सकते है ।"
-#. TdRX
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -564,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The tell operation could not be run."
msgstr "टेल कार्य को नहीं चला सकते है ।"
-#. \s(g
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -574,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect file version."
msgstr "गलत फाइल आवृत्ति"
-#. JA+B
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -584,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect file format."
msgstr "गलत फाइल रचना"
-#. XV(`
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -594,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file name contains invalid characters."
msgstr "The file name contains invalid characters"
-#. sE\n
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -604,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown I/O error has occurred."
msgstr "An unknown I/O error has occurred"
-#. NCN4
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -614,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
msgstr "An invalid attempt was made to access the file"
-#. J]kl
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -624,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be created."
msgstr "फाइल को उत्पन्न नहीं कर सकते है"
-#. L)o%
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -634,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
msgstr "The operation was started under an invalid parameter"
-#. hQiW
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -644,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on the file was aborted."
msgstr "The operation on the file was aborted"
-#. 8)wG
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -654,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the file does not exist."
msgstr "Path to the file does not exist"
-#. S*iT
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -664,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "An object cannot be copied into itself."
msgstr "An object cannot be copied into itself."
-#. =[5h
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -674,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default template could not be opened."
msgstr "The default template could not be opened"
-#. !BON
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -684,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified template could not be found."
msgstr "The specified template could not be found"
-#. Neh@
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -694,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file cannot be used as template."
msgstr "फाइल को नमूने कि तरह उपयोग नहीं कर सकते है"
-#. o8O3
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -710,7 +643,6 @@ msgstr ""
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
"exist."
-#. Qys8
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -720,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document has already been opened for editing."
msgstr "This document has already been opened for editing"
-#. pU*:
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -730,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wrong password has been entered."
msgstr "The wrong password has been entered"
-#. ;O3\
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -745,7 +675,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"फाइल पढ़ने में गलती "
-#. R^LQ
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -755,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document was opened as read-only."
msgstr "The document was opened as read-only"
-#. cxiw
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -765,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE Error."
msgstr "सामान्य OLE गलती"
-#. ,%73
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -775,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
msgstr "The host name $(ARG1) could not be resolved"
-#. wk|D
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -786,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr "Could not establish Internet connection to $(ARG1)"
-#. 0g)B
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -801,7 +726,6 @@ msgstr ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
-#. loYW
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -816,7 +740,6 @@ msgstr ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
-#. cIwH
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -827,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "General Internet error has occurred."
-#. F`Ve
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -838,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
msgstr "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated"
-#. 3WBP
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -848,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
msgstr "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-#. EL2@
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -858,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "A filter has not been found."
msgstr "A filter has not been found"
-#. \gW$
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -868,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "The original could not be determined."
msgstr "The original could not be determined."
-#. uT)a
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -878,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents could not be created."
msgstr "The contents could not be created."
-#. 685+
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -888,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link could not be created."
msgstr "लिंक को उत्पन्न नहीं कर सकते है ।"
-#. V7Sj
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -898,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link format is invalid."
msgstr "The link format is invalid."
-#. r@I9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -908,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
msgstr "The configuration of the icon display is invalid."
-#. @7@Q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -918,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
msgstr "The configuration of the icon display can not be saved."
-#. cg-1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -928,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
msgstr "अइकॉन् दिखाने का रूप-रेखा को नहीं मिटा सकते है ।"
-#. 8||^
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -938,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents cannot be renamed."
msgstr "विषयों को नया नाम नहीं दे सकते है "
-#. Lp[2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -948,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark folder is invalid."
msgstr "The bookmark folder is invalid."
-#. cq`S
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -958,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
msgstr "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved"
-#. ^AD[
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -968,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
msgstr "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid"
-#. vGYY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -978,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
msgstr "This action cannot be applied to a document that does not exist"
-#. $B#P
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -988,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link refers to an invalid target."
msgstr "The link refers to an invalid target"
-#. \s)|
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -998,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
msgstr "The Recycle Bin path is invalid"
-#. G6BO
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1008,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entry could not be restored."
msgstr "प्रविष्टि को पूर्व अवस्था में नहीं पहुँचा सकते है"
-#. )\o2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1018,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file name is too long for the target file system."
msgstr "The file name is too long for the target file system."
-#. ^?$:
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1028,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The details for running the function are incomplete."
msgstr "फंक्शन् चलाने केलिए विवरण अपूर्ण है ।"
-#. FL:o
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1038,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "The input syntax is invalid."
-#. q(n`
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1048,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "The input syntax is invalid."
-#. 98k9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1058,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "The input syntax is invalid."
-#. Y6!P
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1068,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "The channel document has an invalid format."
msgstr "चैनल दस्तावेज का रचना अमान्य है ।"
-#. *^h0
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1078,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "The server must not be empty."
msgstr "सर्वर खाली नहीं होना चाहिए"
-#. lENU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1088,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
msgstr "A subscription folder is required to install a Channel."
-#. iigr
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1102,7 +998,6 @@ msgstr ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
-#. #KDU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1112,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
msgstr "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-#. N}k9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1122,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
msgstr "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-#. T8BY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1132,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create backup copy."
msgstr ""
-#. D:}G
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1144,7 +1036,6 @@ msgid ""
"For security reasons, macro support is disabled."
msgstr ""
-#. K=DU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1159,7 +1050,6 @@ msgid ""
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
-#. ^fDg
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1174,7 +1064,6 @@ msgid ""
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
-#. (wSM
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1191,7 +1080,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. -hlA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1208,7 +1096,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. X9WY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1218,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid data length."
msgstr "अमान्य ड़ॉटा विस्तार ।"
-#. Lw,N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1228,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "फ़ंक्शन् संभव नहीं है: मार्ग में वर्तमान डैरक्टरी सम्मिलित है । "
-#. @XEy
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1238,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Function not possible: device (drive) not identical."
-#. G%Dd
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1248,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "Device (drive) not ready."
-#. R=;b
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1258,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong check amount."
msgstr "Wrong check amount."
-#. zNo+
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1268,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Function not possible: write protected."
-#. ^_QG
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1280,7 +1161,6 @@ msgid ""
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
-#. )!ym
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1290,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
-#. CEjX
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"