diff options
Diffstat (limited to 'source/sat/sw/source/ui/misc.po')
-rw-r--r-- | source/sat/sw/source/ui/misc.po | 207 |
1 files changed, 1 insertions, 206 deletions
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/misc.po b/source/sat/sw/source/ui/misc.po index 81747ec2ec7..1b8e8ff01a2 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 07:13+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1SB} #: srtdlg.src msgctxt "" "srtdlg.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot sort selection" msgstr "बाछाव बाङ साला दाड़ेयाक्." -#. Nl*T #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject Changes" msgstr "आंगोच आर बाङ गिड़ी बोदोल." -#. cw`5 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes" msgstr "आंगोच् आर बाङ गिड़ी आच् ते तेयार बोदोल." -#. R6cU #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment..." msgstr "खाटो विचार सापड़ाव..." -#. _o), #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "का़मी" -#. )58a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ओनोलिया़" -#. \O)a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "मा़हित" -#. !JxE #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "खाटो विचार" -#. ZinW #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Document position" msgstr "एपाटाक् दोलिल" -#. kCS7 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort By" msgstr "होते ते साला" -#. AjP: #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "चिखना़" -#. Ca9F #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "एपेटाक् आर फांक" -#. SMQ$ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "हाशिया" -#. |ASw #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "सोमबोंध (~v)" -#. e`%h #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. *@E= #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "" -#. j`Q. #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "" -#. je8r #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "लेंगा " -#. T6!f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ताला उता़र" -#. u,vZ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "जोजोम" -#. pN6; #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. f+d6 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "टेब तिंगु" -#. :nCM #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "अंतरिक्ष" -#. unV5 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. {G4Q #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "" -#. stUT #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "" -#. kVbl #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "" -#. [IxP #: num.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -298,7 +270,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मुल फेड़ात" -#. qpLX #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "बांदुक् गुली को" -#. +*D| #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "लेखावाक् लेका" -#. CA89 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाहरे गार" -#. OEvo #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -338,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "चिता़र" -#. lxWO #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपाटाक्" -#. ]woL #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -358,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. fS6f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -368,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ओचोक्" -#. A8=i #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बांदुक गोली आर लेखा" -#. M7E8 #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "आखोर" -#. +5X% #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -397,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "आच् आच् ते(~A)" -#. 7/HF #: insfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "आखोर" -#. yx6- #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. iiU{ #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "लातार ओल (~F)" -#. PxID #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "मुचात् खाटो बिचार (~E)" -#. 4mQD #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "नोकोल" -#. E`2b #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "लातार ओल सोगे " -#. 2E8H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. SJqt #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. #`x/ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. W)WW #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. AFYP #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. InPo #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. ?oNN #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. %J$G #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "बांदुक गुली" -#. m3(6 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "चिता़र" -#. Cw?s #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङ" -#. 2Hrs #: numberingtypelistbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "गार लेखा" -#. O3+9 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -578,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. .fgG #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -588,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. Os/B #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -598,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. lbo@ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -608,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. lgSs #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -618,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. g|hu #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -628,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. otWD #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -638,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. d$dk #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -648,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. hPi) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -658,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. eFN) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -668,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. 3_}X #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. .]p- #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -688,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. r`;H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "" -#. }4ie #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -708,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "" -#. MZm0 #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाव (~D)" -#. q?9i #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "पोतोब चिखना" -#. 3N9U #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "पुथी गार सोगे" -#. e\UG #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "निम्नलिखित संप्रतीक अमान्य है और उनको हटाया: " -#. 0b49 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing" msgstr "टाइपिंग के समय के सुझाव के अनुसार नाम का बचा भाग दिखाता है (~D)." -#. h2VK #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ञुतुम(~N)" -#. Po#5 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "साधरोन नियोम (~S)" -#. zCkR #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "पडहाव एसकार" -#. !_q] #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Save links relative to" msgstr "के सम्बन्धित लिंक को सहेजें" -#. $Z_G #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "~File system" msgstr "रेत् नियोम (~F)" -#. Ddge #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Inte~rnet" msgstr "इंटरनेट (~r)" -#. !fb) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w preview" msgstr "तायोम सेद उनुदुक्(~w)" -#. i10e #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "आदेर (~I)" -#. }*D0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -846,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बोंद मे (~C)" -#. R27) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -856,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt" msgstr "आच् ते ओनोल (~x)" -#. E%P% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -866,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ategories..." msgstr "गुलांड़ (~a)..." -#. l!sm #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path..." msgstr "होर (~P)..." -#. !S^j #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -886,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" msgstr "'स्वचालित पाठ' निर्देशिका केवल-पढ़ने के लिये है . आप पथ जमावट का संवाद को बुलाना चाहते है?" -#. eAE? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -896,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नावा (~N)" -#. ~0hM #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "New (text only)" msgstr "नावा (मित् ओनोल)" -#. RI#0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -916,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "नोकोल (~C)" -#. Zjj` #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "साहा मे" -#. 4J6N #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Rep~lace (text only)" msgstr "साहा (मित् ओनोल) (~l)" -#. (1.! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "दोहड़ा ञुतुम लाइ मे.." -#. ZFMo #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाव (~D)" -#. Z235 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सापड़ाव (~E)" -#. b7/r #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "माराङ (~M)..." -#. FS[! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "बाहरे खोन आगु." -#. F/.% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "आच ते ओनोल" -#. RchO #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "खाटो ञुतुम माड़ाङ खोन मेनाक् आ दाया काते एटक् ञुतुम बाछाव मे." -#. EP4% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoText?" msgstr " आच् ते ओल मेटाव?" -#. C^-H #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete the category " msgstr "हा़टिञ आ मेटाव " -#. [yjE #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "?" msgstr "?" -#. .O;^ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText :" msgstr "आच् ते ओनोल :" -#. UQn_ #: glossary.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "हा़टिञ" -#. %[:c #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "ञुतुम (~m)" -#. f?U? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Short~cut" msgstr "खाटो केचाक् (~c)" -#. /^l, #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नावा (~N)" -#. %J_q #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "साधरोन नियोम (~S)" -#. ,yb/ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1099,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoText" msgstr "आच् ते ओलाक् दोहड़ा" -#. m1;E #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1108,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Save AutoText" msgstr "आच् ते ओनोल सांचाव" -#. ns6U #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1117,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "नोवा रेत् रे आच् ते ओनोल बानुक् आ." -#. JR:8 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "My AutoText" msgstr "" -#. fc/4 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "जांगला " -#. ;qs| #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "जाहान जांगला बाङ. " -#. 5HoN #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "जांगला गार (मित् गार)" -#. [Q8= #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "जांगला (थार आर आखोर)" -#. ~N~7 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to characters" msgstr "" -#. V(lo #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid layout" msgstr " बाहरे ओड़ोक् ञेल जांगला" -#. u$IJ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines per page" msgstr "साहटा थार गार" -#. *Whs #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 48 )" msgstr "" -#. %k%i #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. base text size" msgstr "अधिकतम बेस पाठ आकार" -#. 6`c? #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters per line" msgstr "आखोर थार गार." -#. ,mrK #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Character ~width" msgstr "" -#. ZMG) #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 45 )" msgstr "" -#. K2,[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. Ruby text size" msgstr "ढेर उतार रुबी माराङ तेत." -#. pvP1 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "रूबी लातार ओनोल /लेंगा सेद ओनोल बा़यसा़व." -#. vxkI #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid display" msgstr "जांगाल उनुदुक्" -#. ^,?r #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Display grid" msgstr "जांगाल उनुदुक्" -#. kik[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Print grid" msgstr "जांगाल छापा" -#. FQdM #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid color" msgstr "जांगाल रोङ" -#. `y%/ #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not larger than page area" msgstr "साहटा जायगा खोन बाङ माराङ (~N)" -#. \9UD #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum footnote ~height" msgstr "ढेर उतार लातार ओल उसुल (~h)" -#. _.E- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "ओनोल रेयाक् फांक." -#. LFv0 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "लातार ओल ओनोल." -#. TVw7 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "एपेटाक्(~P)" -#. %qHn #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "लेंगा " -#. p9uF #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ताला उता़र" -#. [2I- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1386,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "जोजोम" -#. JOPx #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1396,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "हुना़र (~S)" -#. g9Eq #: pgfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1407,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thickness" msgstr "बेपार(~u)" -#. j3BA #: pgfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1426,7 +1285,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रोंङ (~C)" -#. 9I=? #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1436,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "जिलिञ (~L)" -#. Xe46 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1446,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing to footnote contents" msgstr "लातार ओल बिसोय रे फांक (~S)" -#. I+ua #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1456,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "भेगाराक् गार" -#. f?W~ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1466,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. dTU# #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "ञुतुम-बेगोर 1" -#. ViIQ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1486,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "ञुतुम बेगोर 2" -#. ))kX #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1496,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "ञुतुम बेगोर 3" -#. H/lK #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1506,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "ञुतुम-बेगोर 4" -#. yuA2 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1516,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "ञुतुम-बेगोर 5" -#. IYvs #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1526,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "ञुतुम-बेगोर 6" -#. $=Oz #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1536,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "ञुतुम -बेगोर 7" -#. lbYH #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1546,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "ञुतुम बेगोर 8" -#. n0*A #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1556,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "ञुतुम बेगोर 9" -#. Krt- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1565,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "जाहां लेका लाठा" -#. 4g+: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1575,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. )2cD #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1585,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपाटाक्" -#. )ZyM #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1595,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "तेयार (~F)" -#. 6P8f #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1605,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "ञुतुम-बेगोर 1" -#. o/V[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1615,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "ञुतुम बेगोर 2" -#. .6)[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1625,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "ञुतुम बेगोर 3" -#. 3zW) #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1635,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "ञुतुम-बेगोर 4" -#. d1/0 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1645,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "ञुतुम-बेगोर 5" -#. ?^!; #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1655,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "ञुतुम-बेगोर 6" -#. NpIA #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1665,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "ञुतुम -बेगोर 7" -#. 3^W4 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1675,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "ञुतुम बेगोर 8" -#. de/- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1685,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "ञुतुम बेगोर 9" -#. )lU? #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1695,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "सांचाव लेका " -#. r5*D #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1705,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "चिखना़" -#. ;Sx: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1715,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Style" msgstr "खोद हुना़र(~P)" -#. g43g #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1725,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "लेखा (~N)" -#. j:LW #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1736,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "आखोर हुना़र" -#. PkzO #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1746,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w sublevels" msgstr "एटाक् ताह उदुक् (~w)" -#. b[Z= #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1757,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "भेगाराक्" -#. Hq^a #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1768,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "माड़ाङ(~B)" -#. SL|# #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1779,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "तायोम ते" -#. fXp~ #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1790,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr " रे एहोप(~S)" -#. gJjG #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1800,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. %Dq` #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1810,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "ओका हों बाङ" -#. Xb=_ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1820,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नावा (~N)" -#. g?.D #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1830,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाव (~D)" -#. S\N$ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1840,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "ञुतुम दोहड़ा (~R)" -#. uVYk #: glosbib.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1851,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "हा़टिञ" -#. ;z?c #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1861,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "होर" -#. YH51 #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1871,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection list" msgstr "बाछाव लेकान" -#. 5.MJ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1880,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Categories" msgstr "गुलाड़ साहटा" -#. gpm$ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1890,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. NvF^ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1900,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert existing pages to title pages" msgstr "" -#. ;;tP #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1910,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. P_^\ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1920,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. Qnyj #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1931,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "साहटा" -#. /*ge #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1941,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. 70WI #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1951,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. Fdr$ #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1986,7 +1792,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "साहटा" -#. h=1# #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1997,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "गार लेखा" -#. koNT #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2007,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. \i4d #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2018,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "गार लेखा" -#. iV\K #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2028,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *hnq #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2039,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "गार लेखा" -#. E.yE #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2049,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. M_gs #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2064,7 +1863,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "छापा सोदोर लागिद् सापड़ाव" -#. mIy[ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2073,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Pages" msgstr "" -#. d12D #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2083,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "लातार ओल" -#. kZt) #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2093,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "मुचाद रे" -#. K(O- #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" |