aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/vcl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sat/vcl/messages.po')
-rw-r--r--source/sat/vcl/messages.po39
1 files changed, 26 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/sat/vcl/messages.po b/source/sat/vcl/messages.po
index 3b3386503f4..b6f81236956 100644
--- a/source/sat/vcl/messages.po
+++ b/source/sat/vcl/messages.po
@@ -448,9 +448,10 @@ msgid "~Next"
msgstr "~Next"
#: strings.hrc:73
+#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV"
msgid "~Previous"
-msgstr ""
+msgstr "तायोम सेदाक् (~w)लाहा तेयाक् "
#: strings.hrc:74
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP"
@@ -588,9 +589,10 @@ msgid "S~tyles:"
msgstr "हुना़र (~t):"
#: strings.hrc:104
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Frame Style: "
-msgstr ""
+msgstr "साज हुना़र"
#: strings.hrc:105
#, fuzzy
@@ -711,29 +713,34 @@ msgid "GL"
msgstr ""
#: strings.hrc:131
+#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "मुल फेड़ातहुड़ाक्"
#: strings.hrc:133
+#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "खोबोर"
#: strings.hrc:134
+#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "होंसियार"
#: strings.hrc:135
+#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "भुल"
#: strings.hrc:136
+#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
msgid "Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "तेयारबेनाव तेयार"
#: strings.hrc:138
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
@@ -857,14 +864,16 @@ msgid "line"
msgstr "गार"
#: units.hrc:47
+#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "pixels"
-msgstr ""
+msgstr "पिक्सल"
#: units.hrc:48
+#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "pixel"
-msgstr ""
+msgstr "पिक्सल"
#. To translators: degree
#: units.hrc:50
@@ -913,14 +922,16 @@ msgid "_Undo"
msgstr "रुवाड़ (~U)"
#: editmenu.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|cut"
msgid "Cu_t"
-msgstr ""
+msgstr "केचाक्गेद "
#: editmenu.ui:34
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Copy"
#: editmenu.ui:42
#, fuzzy
@@ -935,14 +946,16 @@ msgid "_Delete"
msgstr "मेटाव (~D)"
#: editmenu.ui:64
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|selectall"
msgid "Select _All"
-msgstr ""
+msgstr "जोतो बाछाव"
#: editmenu.ui:73
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..."
-msgstr ""
+msgstr "विशेष चार्ट (~S)...बिसेस चार्ट (~S)..."
#: errornocontentdialog.ui:8
msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"