aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/vcl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sat/vcl/messages.po')
-rw-r--r--source/sat/vcl/messages.po176
1 files changed, 82 insertions, 94 deletions
diff --git a/source/sat/vcl/messages.po b/source/sat/vcl/messages.po
index 304842ebc93..103d4b10e2a 100644
--- a/source/sat/vcl/messages.po
+++ b/source/sat/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-17 16:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-08 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -667,58 +667,46 @@ msgctxt "SV_HELPTEXT_RESTORE"
msgid "Restore"
msgstr "दोहड़ा जोगाव आरु"
-#. BS7GF
-#: vcl/inc/strings.hrc:37
-msgctxt "SV_HELPTEXT_ROLLDOWN"
-msgid "Drop down"
-msgstr "लातार रे नुरलातार रे ञुर"
-
-#. 9Au5s
-#: vcl/inc/strings.hrc:38
-msgctxt "SV_HELPTEXT_ROLLUP"
-msgid "Roll up"
-msgstr "चेतान फोलड़चेतान गुड़या़व"
-
#. ryVCS
-#: vcl/inc/strings.hrc:39
+#: vcl/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SV_HELPTEXT_HELP"
msgid "Help"
msgstr "गोड़ोगोड़ो(~H)"
#. kXsuJ
-#: vcl/inc/strings.hrc:40
+#: vcl/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SV_HELPTEXT_SCREENSHOT"
msgid "Take and annotate a screenshot"
msgstr ""
#. tEF9o
-#: vcl/inc/strings.hrc:41
+#: vcl/inc/strings.hrc:39
msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEIN"
msgid "Show"
msgstr "दिखाओउदुक्"
#. FGDmB
-#: vcl/inc/strings.hrc:42
+#: vcl/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEOUT"
msgid "Hide"
msgstr "उकूउकु "
#. CTSjk
-#: vcl/inc/strings.hrc:43
+#: vcl/inc/strings.hrc:41
msgctxt "SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT"
msgid "Close Document"
msgstr "दोलिल बोंद"
#. zpU7V
#. To translators: This is used on buttons for platforms other than Windows, there should be a ~ mnemonic in this string
-#: vcl/inc/strings.hrc:46
+#: vcl/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK"
msgid "~OK"
msgstr "सुही (~O)"
#. tePSP
#. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
-#: vcl/inc/strings.hrc:48
+#: vcl/inc/strings.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CANCEL"
msgid "~Cancel"
@@ -726,7 +714,7 @@ msgstr "ओचोक्, मुचात्"
#. Td9Kr
#. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
-#: vcl/inc/strings.hrc:50
+#: vcl/inc/strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC"
msgid "OK"
@@ -734,90 +722,90 @@ msgstr "बेसाक्"
#. HYFxt
#. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
-#: vcl/inc/strings.hrc:52
+#: vcl/inc/strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC"
msgid "Cancel"
msgstr "ओचोक्, मुचात्"
#. FeA4H
-#: vcl/inc/strings.hrc:53
+#: vcl/inc/strings.hrc:51
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_YES"
msgid "~Yes"
msgstr "हें (~Y)"
#. FoaHJ
-#: vcl/inc/strings.hrc:54
+#: vcl/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NO"
msgid "~No"
msgstr "बाङ (~N)"
#. oF4GE
-#: vcl/inc/strings.hrc:55
+#: vcl/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_RETRY"
msgid "~Retry"
msgstr "फ़िर से प्रयत्न करें (~R)दोहड़ा कुरुमुटू(~R)"
#. ECcBY
-#: vcl/inc/strings.hrc:56
+#: vcl/inc/strings.hrc:54
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_HELP"
msgid "~Help"
msgstr "मदद (~H)गोड़ो (~H)"
#. vT447
-#: vcl/inc/strings.hrc:57
+#: vcl/inc/strings.hrc:55
#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr " सिञ, बोंद"
#. HGPAB
-#: vcl/inc/strings.hrc:58
+#: vcl/inc/strings.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_MORE"
msgid "~More"
msgstr "आ़डी ढेर"
#. 2G82H
-#: vcl/inc/strings.hrc:59
+#: vcl/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_IGNORE"
msgid "~Ignore"
msgstr "आड़क् गिडी (~I)आड़ाक् गिडी (~I)"
#. mHKZG
-#: vcl/inc/strings.hrc:60
+#: vcl/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_ABORT"
msgid "~Abort"
msgstr "बाड़रा (~A)"
#. xGRuS
-#: vcl/inc/strings.hrc:61
+#: vcl/inc/strings.hrc:59
#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_LESS"
msgid "~Less"
msgstr "कोम"
#. Y587T
-#: vcl/inc/strings.hrc:62
+#: vcl/inc/strings.hrc:60
#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SAVE"
msgid "~Save"
msgstr "साञचाव"
#. LEA6Y
-#: vcl/inc/strings.hrc:63
+#: vcl/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OPEN"
msgid "~Open"
msgstr "झिज (~O) ."
#. ok7v2
-#: vcl/inc/strings.hrc:64
+#: vcl/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SCREENSHOT"
msgid "~Screenshot"
msgstr ""
#. Ni8JA
-#: vcl/inc/strings.hrc:66
+#: vcl/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE"
msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"
@@ -828,120 +816,120 @@ msgstr ""
" जुतरा़व आपनार मोने तेयाक् सांव सांव सेटप एहोब मे."
#. 3NRoN
-#: vcl/inc/strings.hrc:68
+#: vcl/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SV_STDTEXT_ABOUT"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME रेयाक् बाबोत् रे%PRODUCTNAME बाबोत् रे"
#. HqHKV
-#: vcl/inc/strings.hrc:69
+#: vcl/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SV_STDTEXT_PREFERENCES"
msgid "Preferences..."
msgstr "कुसियाक् को..."
#. ZLc4n
-#: vcl/inc/strings.hrc:70
+#: vcl/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SV_STDTEXT_ALLFILETYPES"
msgid "Any type"
msgstr "जाहां लेकान"
#. FD7Bf
-#: vcl/inc/strings.hrc:72
+#: vcl/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "आच् ते रेत रेयाक् ञुतुम जिलिञोक् (~A)आच् ते तेयार रेत् ञुतुम पासनाव (~A)"
#. 9ECLu
-#: vcl/inc/strings.hrc:73
+#: vcl/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_FPICKER_PASSWORD"
msgid "Save with pass~word"
msgstr "दानाङ साबाद सांव साञचावदानाङ साबाद सांव सांचाव मे (~w)"
#. nyers
#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: vcl/inc/strings.hrc:75
+#: vcl/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT"
msgid "Encrypt with ~GPG key"
msgstr ""
#. Z2MmL
-#: vcl/inc/strings.hrc:76
+#: vcl/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "छानियाक् साजाव रेयाक् सापड़ावछा़नियाक् साजाव को सासापड़ाव (~E)"
#. ZDE7y
-#: vcl/inc/strings.hrc:77
+#: vcl/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_FPICKER_READONLY"
msgid "~Read-only"
msgstr "पडहाव एसकार (~R)पडहाव-एसकार (~R)"
#. EYvCH
-#: vcl/inc/strings.hrc:78
+#: vcl/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK"
msgid "Insert as ~Link"
msgstr "Insert as ~Link"
#. zpPD6
-#: vcl/inc/strings.hrc:79
+#: vcl/inc/strings.hrc:77
#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW"
msgid "Pr~eview"
msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल"
#. L7QTs
-#: vcl/inc/strings.hrc:80
+#: vcl/inc/strings.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "एनेच्"
#. rPLAU
-#: vcl/inc/strings.hrc:81
+#: vcl/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_FPICKER_VERSION"
msgid "~Version:"
msgstr "हा़लियाक् (~V):बार्सन (~V):"
#. dMPHM
-#: vcl/inc/strings.hrc:82
+#: vcl/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_FPICKER_TEMPLATES"
msgid "S~tyles:"
msgstr "हुना़र (~t):"
#. TeuRr
-#: vcl/inc/strings.hrc:83
+#: vcl/inc/strings.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Frame Style: "
msgstr "साज हुना़र"
#. Cq63y
-#: vcl/inc/strings.hrc:84
+#: vcl/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_ANCHOR"
msgid "A~nchor: "
msgstr ""
#. 7yacA
-#: vcl/inc/strings.hrc:85
+#: vcl/inc/strings.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "बाछाव"
#. QFCuE
-#: vcl/inc/strings.hrc:86
+#: vcl/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE"
msgid "Select Path"
msgstr "होर बाछावहोर बाछाव "
#. AoCzG
-#: vcl/inc/strings.hrc:87
+#: vcl/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION"
msgid "Please select a folder."
msgstr "दाया काते मित् पोटोम बाछाव मे"
#. vcC7G
-#: vcl/inc/strings.hrc:88
+#: vcl/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY"
msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
@@ -950,248 +938,248 @@ msgstr ""
" चेत् आम नोवा साहा सानाम काना?"
#. MKKjJ
-#: vcl/inc/strings.hrc:89
+#: vcl/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY"
msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
#. pF5CC
-#: vcl/inc/strings.hrc:90
+#: vcl/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_FPICKER_ALLFORMATS"
msgid "All Formats"
msgstr "जोतो तेयार को"
#. xJLGT
-#: vcl/inc/strings.hrc:91
+#: vcl/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_FPICKER_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "झिजझिच्"
#. W5xGp
-#: vcl/inc/strings.hrc:92
+#: vcl/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_FPICKER_SAVE"
msgid "Save"
msgstr "साञचावसांञचाव"
#. QxrYy
-#: vcl/inc/strings.hrc:93
+#: vcl/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_FPICKER_TYPE"
msgid "File ~type"
msgstr "नोकोल रेत् (~t)रेत् लेकान (~t)"
#. qfg3C
-#: vcl/inc/strings.hrc:95
+#: vcl/inc/strings.hrc:93
#, fuzzy
msgctxt "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS"
msgid "No fonts could be found on the system."
msgstr "जाहान ता़लिका तेयार बाङ ञाम दाड़ेयात् ना"
#. rWAuM
-#: vcl/inc/strings.hrc:97
+#: vcl/inc/strings.hrc:95
msgctxt "SV_PRINT_NOPAGES"
msgid "No pages"
msgstr "जाहान साहटा बाङ"
#. SFF7G
-#: vcl/inc/strings.hrc:98
+#: vcl/inc/strings.hrc:96
msgctxt "SV_PRINT_NOPREVIEW"
msgid "Preview is disabled"
msgstr ""
#. xMtCc
-#: vcl/inc/strings.hrc:99
+#: vcl/inc/strings.hrc:97
msgctxt "SV_PRINT_TOFILE_TXT"
msgid "Print to File..."
msgstr "रेत् छापाय मे... (~k)"
#. GBDRJ
-#: vcl/inc/strings.hrc:100
+#: vcl/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SV_PRINT_DEFPRT_TXT"
msgid "Default printer"
msgstr "हुड़ाक् छापावाक्"
#. 8BSG2
-#: vcl/inc/strings.hrc:101
+#: vcl/inc/strings.hrc:99
msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT"
msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#. GtHUE
-#: vcl/inc/strings.hrc:102
+#: vcl/inc/strings.hrc:100
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "कुसियाक्"
#. yPJTL
-#: vcl/inc/strings.hrc:104
+#: vcl/inc/strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR"
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
msgstr "नोवा ओनोल जायगा रे सोगेयाक् ओनोल ढेर उता़र जिलिञ खोन बाड़ती याकाना. ओनोल गेत् लेन ताहेंनानोवा ओनोल जायगा रे सोगेयाक् ओनोल ढेर उता़र जिलिञ खोन बाड़ती याकाना. ओनोल गेत् लेन ताहेंना"
#. Dk4vc
-#: vcl/inc/strings.hrc:106
+#: vcl/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS"
msgid "CPU threads: "
msgstr ""
#. 5DyEd
-#: vcl/inc/strings.hrc:107
+#: vcl/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SV_APP_OSVERSION"
msgid "OS: "
msgstr ""
#. Yqrwo
-#: vcl/inc/strings.hrc:108
+#: vcl/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SV_APP_UIRENDER"
msgid "UI render: "
msgstr ""
#. 8YjVN
-#: vcl/inc/strings.hrc:109
+#: vcl/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SV_APP_GL"
msgid "GL"
msgstr ""
#. HnDDn
-#: vcl/inc/strings.hrc:110
+#: vcl/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SV_APP_SKIA_VULKAN"
msgid "Skia/Vulkan"
msgstr ""
#. n2Hto
-#: vcl/inc/strings.hrc:111
+#: vcl/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SV_APP_SKIA_RASTER"
msgid "Skia/Raster"
msgstr ""
#. ZitRE
-#: vcl/inc/strings.hrc:112
+#: vcl/inc/strings.hrc:110
#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
msgid "default"
msgstr "मुल फेड़ातहुड़ाक्"
#. 4gWk5
-#: vcl/inc/strings.hrc:114
+#: vcl/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
msgid "Information"
msgstr "खोबोर"
#. 5gAyW
-#: vcl/inc/strings.hrc:115
+#: vcl/inc/strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "होंसियार"
#. buqyG
-#: vcl/inc/strings.hrc:116
+#: vcl/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "भुल"
#. 3CTTS
-#: vcl/inc/strings.hrc:117
+#: vcl/inc/strings.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
msgid "Confirmation"
msgstr "तेयारबेनाव तेयार"
#. drUB5
-#: vcl/inc/strings.hrc:119
+#: vcl/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
msgid "delete line"
msgstr ""
#. cxFKH
-#: vcl/inc/strings.hrc:120
+#: vcl/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS"
msgid "delete multiple lines"
msgstr ""
#. 7KPRL
-#: vcl/inc/strings.hrc:121
+#: vcl/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
msgid "insert multiple lines"
msgstr ""
#. R2cyr
-#: vcl/inc/strings.hrc:122
+#: vcl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
msgid "insert '$1'"
msgstr ""
#. 66FYV
-#: vcl/inc/strings.hrc:123
+#: vcl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
msgid "delete '$1'"
msgstr ""
#. YhJ4x
#. descriptions of accessible objects
-#: vcl/inc/strings.hrc:126
+#: vcl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr ""
#. 5RjLF
-#: vcl/inc/strings.hrc:127
+#: vcl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
msgid "Empty Field"
msgstr ""
#. TcNJT
-#: vcl/inc/strings.hrc:129
+#: vcl/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY"
msgid "Day"
msgstr ""
#. DhSTi
-#: vcl/inc/strings.hrc:130
+#: vcl/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK"
msgid "Week"
msgstr ""
#. 5Eyy3
-#: vcl/inc/strings.hrc:131
+#: vcl/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr ""
#. rSVhV
-#: vcl/inc/strings.hrc:133
+#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
msgid "Steps"
msgstr ""
#. wEp9A
-#: vcl/inc/strings.hrc:134
+#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr ""
#. ygXBw
-#: vcl/inc/strings.hrc:135
+#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr ""
#. 5MSDe
-#: vcl/inc/strings.hrc:136
+#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
msgid "< Bac~k"
msgstr ""
#. urFMt
-#: vcl/inc/strings.hrc:138
+#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_SEPARATOR"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. EkzSW
-#: vcl/inc/strings.hrc:140
+#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "KEY_VERSION_CHECK"
msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"