diff options
Diffstat (limited to 'source/sd/svtools')
-rw-r--r-- | source/sd/svtools/source/contnr.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svtools/source/control.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svtools/source/dialogs.po | 202 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svtools/source/java.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svtools/source/misc.po | 528 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svtools/source/toolpanel.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svtools/uiconfig/ui.po | 120 |
7 files changed, 187 insertions, 802 deletions
diff --git a/source/sd/svtools/source/contnr.po b/source/sd/svtools/source/contnr.po index db69271fbca..90829e8c555 100644 --- a/source/sd/svtools/source/contnr.po +++ b/source/sd/svtools/source/contnr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7=q5 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "نئون دستاويز" -#. 8T`e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "منهنجا دستاويز" -#. X^8| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "خاڪا" -#. WoLu #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Samples" msgstr "نمونا" -#. ~Z54 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "پٺيان" -#. r)zF #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "هڪ سطح مٿي" -#. PCfw #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "ڇاپيو" -#. /spi #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Properties" msgstr "دستاويز جون خاصيتون" -#. }DX% #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "اَڳ منظر" -#. o1;R #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more templates online..." msgstr "" -#. CZ5r #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Install Template Pack" msgstr "" -#. Xe-D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~ze..." msgstr "ترڪيب ڏيو۔۔۔" -#. ;V!8 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~ سنپادت ڪريو" -#. UE3t #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~ کوليو" -#. oT8- #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates and Documents" msgstr "خاڪا ۽ دستاويزَ" -#. :HS; #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#. E]Md #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "By" msgstr "ذريعي" -#. ZNR] #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "تاريخ" -#. i+o| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "مول لفظ" -#. 2YP0 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "بيان" -#. Q78e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "قسم" -#. ?A$w #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified on" msgstr "تي بدل سدل ڪيل" -#. O(@^ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified by" msgstr "ذريعي بدل سدل ڪيل" -#. qbo~ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed on" msgstr "تي ڇپيل" -#. 755X #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed by" msgstr "ذريعي ڇپيل" -#. MW$, #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "وِشيہ" -#. 8Eox #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "آڪارُ" -#. GggG #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to create new documents." msgstr "نوان دستاويز خلقڻ لاءِ هتي ڪلڪ ڪريو" -#. sB!a #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains your letters, reports and other documents" msgstr "هن ۾ توهانجا خظ رپورٽون ۽ ٻيا دستاويز مؤجود آهن" -#. 5Uct #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains templates for creating new documents" msgstr "هن ۾ نوان دستاويز خلقڻ لاءِ خاڪا مؤجود آهن" -#. 3O!D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents" msgstr "هن ۾ نموني جي خطن، رپورٽن ۽ ٻين دستاويزن جي چونڊ مؤجود آهي" -#. gq9| #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "قطار : %1, ڪالم : %2" -#. XxSc #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid ", Type: %1, URL: %2" msgstr "قسم : %1, URL: %2" -#. IZ^h #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "فولڊر" -#. )T3u #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "فائل" -#. zVu; #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Field" msgstr "خالي کيتر" -#. ;O?8 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#. DB8w #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "آڪارُ" -#. aO^+ #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Date modified" msgstr "تاريخ ۾ بدل سدل ڪريو" -#. R)V= #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "قسم" -#. u5,l #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create the folder %1." msgstr "%1 فولڊر خلقي نہ سگهيو" -#. 8|]] #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "بائٽس" -#. ,r0} #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. %OB% #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. rDO- #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. `?x: #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ڪڍي ڇڏيو" -#. /vNw #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "نئين سر نالو ڏيو " -#. JFDr #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry:" msgstr "داخلا" -#. ql|Q #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" msgstr "ڇا توهان کي پڪ آهي توهين چونڊيل سامگري ڪڍي ڇڏڻ چاهيو ٿا؟" -#. #T$7 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ڪڍي ڇڏيو" -#. X@j3 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "سڀ ڪڍي ڇڏيو" -#. }USA #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -511,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Delete" msgstr "نہ ڪڍي ڇڏيو" -#. F4@A #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" diff --git a/source/sd/svtools/source/control.po b/source/sd/svtools/source/control.po index f8ca93c317e..9df901dcdbf 100644 --- a/source/sd/svtools/source/control.po +++ b/source/sd/svtools/source/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. PalX #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔" -#. :=q! #: filectrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To Home" msgstr "فريم هلايو" -#. cbG` #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "کاٻي پاسي وَڌو" -#. NR)J #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "ساڄي پاسي وَدو" -#. Ui;0 #: filectrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To End" msgstr "هيٺ وڃو " -#. L24S #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "ڏينهن" -#. {eNu #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "هفتو" -#. ]X$B #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "اَچ" -#. +tK! #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ڪجهہ بہ نہ" -#. 8BC) #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Light" msgstr "هلڪو" -#. ;|f| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Italic" msgstr "هلڪو اِٽيلڪ" -#. \#C( #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular" msgstr "نيمائتو" -#. RokA #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "اِٽيلڪ" -#. eF/Q #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ٿلهو" -#. $VLs #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Italic" msgstr "ٿلهو اِٽيلڪ" -#. kc;} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "ڪارو" -#. ME7o #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Black Italic" msgstr "ڪارو اِٽيلڪ" -#. ?mQp #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." msgstr "ساڳيو فانٽ توهانجي پرنٽر ۽ اِسڪرن تي اِستعمال ڪيو ويندو۔" -#. zIF_ #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a printer font. The screen image may differ." msgstr "هي پرنٽر جو فانٽ آهي۔ ان جو اسڪرن وارو عڪس جدا ٿي سگهي ٿو۔" -#. bVk} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a screen font. The printer image may differ." msgstr "هي اسڪرن جي فانٽ آهي۔ ان جو پرنٽر وارو عڪس جدا ٿي سگهي ٿو۔ " -#. [[C- #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used." msgstr "فانٽ جو هي آڪار اِسٿاپت ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ ان جو ويجهو مؤجود آڪار استعمال ڪيو ويندو" -#. z96r #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." msgstr "فانٽ جي هن نموني جو نقل ڪيو ويندو يا ان سان تمام گهڻو ميل کائيندڙ نمونو اِستعمال ڪيو ويندو۔" -#. [0?| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "هي فانٽ اِسٽاپت ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ ان جي تمام ويجهو۔ مؤجود فانٽ اِستعمال ڪيو ويندو۔" -#. #fr- #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" -#. q`2j #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "Alphanumeric" -#. S|Jw #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "ساڌارڻ" -#. .JT2 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "اکرن جو سيٽ " -#. w\*4 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "ڊڪشنري" -#. [_F] #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "پنيِن" -#. VC6Q #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "گهڪو" -#. pE#h #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "بنيادي" -#. ovUM #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Unicode" msgstr "يونيڪوڊ" -#. ?`7b #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "زوين" -#. jHe[ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone book" msgstr "فون جو ڪتاب" -#. e^TO #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first)" msgstr "آوازي سرشتو (انگي روپ پهرين)" -#. [ZT. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last)" msgstr "آوازي سرستو (انگي روپ پڇاريءَ ۾)" -#. Bb*6 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "Alphanumeric" -#. \ft_ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "ڊڪشنري" -#. kFrK #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "پنيِن" -#. HNZ` #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "بنيادي" -#. mjba #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "گهڪو" -#. 4EaP #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "زوين" -#. zm-. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" msgstr "آوازي سرشتو (انگي روپ پهرين، گروپ بڻايل)" -#. :9|? #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" msgstr "آوازي سرشتو (انگي روپ پهرين حرف صحيح گروپن ۾ ڏنل)" -#. qTaR #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" msgstr "آوازي سرستو (انگي روپ پڇاڙيءَ ۾، اکرن جا گروپ بڻايل)" -#. 9pp\ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" diff --git a/source/sd/svtools/source/dialogs.po b/source/sd/svtools/source/dialogs.po index 762db1e023e..8c8e12dfe19 100644 --- a/source/sd/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/sd/svtools/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:50+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E}TP #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "پورو ڪريو" -#. R|jK #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "ايندڙ>>" -#. +e3o #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Bac~k" msgstr " پٺيان >>" -#. wTw` #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "قدمَ" -#. 0=kl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Ready" msgstr "تيار" -#. YIsE #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Paused" msgstr "ساهي پٽيل" -#. H00W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Pending deletion" msgstr "رهيل رد ڪرڻ جو ڪم" -#. tvP@ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Busy" msgstr "مشغول" -#. 4!nB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing" msgstr "شروع ۾ آڻڻ " -#. T$]E #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "انتظار ڪرڻ" -#. 8MI; #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Warming up" msgstr "شروع ڪرڻ لاءِ تيار ڪري پيو" -#. 5Iv` #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing" msgstr "ترڪيب ڪرڻ" -#. cJ6j #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "ڇاپڻ " -#. ea9( #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Offline" msgstr "آف لائين" -#. Es:H #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "چوڪ" -#. baR1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Server" msgstr "نامعلوم سرور" -#. qLb1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper jam" msgstr "ڪاغذ اٽڪي پوڻ" -#. *]|I #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough paper" msgstr "ڪاغذ ڪافي ناهي" -#. CZGa #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual feed" msgstr "هٿ سان ڀرتي ڪرڻ" -#. #znZ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper problem" msgstr "ڪاغذ جو مسئلو" -#. XHmq #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "I/O active" msgstr "I/O متحرڪ" -#. E/i^ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Output bin full" msgstr "آئوٽ پٽ جي ٽوڪري ڀريل" -#. cA3? #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Toner low" msgstr "ٽونر گهٽ" -#. wBcp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "No toner" msgstr "ٽونر ناهي" -#. G)I~ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page" msgstr "صفحو خارج ڪريو" -#. $29_ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "User intervention necessary" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي دست اندازي ضروري" -#. `|_, #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory" msgstr "ناڪافي ميموري" -#. Y?{$ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover open" msgstr "ڌڪُ کوليو" -#. ,]8i #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Power save mode" msgstr "پاور بچائڻ جو ڍنگ" -#. 4lEl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل پرنٽر" -#. gS?s #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "%d documents" msgstr "% دستاويز" -#. yU\W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "پرنٽر" -#. (?,; #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -328,7 +295,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~نالو" -#. bQi9 #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -349,7 +315,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "خاصيتون۔۔۔" -#. 3Lj2 #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -368,7 +333,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "پدُ" -#. F~hB #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -399,7 +363,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "قسم" -#. l,gp #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -414,7 +377,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "آسٿان" -#. gC}z #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -439,7 +401,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "टिप्पणी" -#. Y4Z# #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -462,7 +423,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "وِڪلپَ۔۔۔" -#. :DfH #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -471,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Setup" msgstr "پرنٽر جو سيٽ اپ" -#. .jCE #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -481,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Source" msgstr "ايڊريسن جي ڪتابڙيءَ جو مول" -#. WUCj #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -491,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "سامگريءَ جو مول" -#. e!XA #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -501,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Data Source..." msgstr "~Administrate..." -#. /+dp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -511,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "تختي" -#. M3]c #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -521,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Field assignment" msgstr "کيتر مقرر ڪرڻ" -#. ^(AV #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -530,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates: Address Book Assignment" msgstr "خاڪا: ايڊريسن جي ڪتابڙي مقرر ڪرڻ" -#. =2US #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -539,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<none>" -#. 3P0e #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -548,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "ڪمپني" -#. E`5j #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -557,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "کاتو" -#. 2kt3 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -566,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "پهريون نالو" -#. v#gu #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -575,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "آخري نالو" -#. GAAi #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -584,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "رستو" -#. 9pQp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -593,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "ملڪ" -#. ITI$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -602,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP Code" msgstr "ZIP جو ڪوڊ" -#. $m+5 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -611,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "شهر" -#. 7jMU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -620,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#. bPZ| #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -629,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "حالت" -#. w^(P #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -638,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr. Form" msgstr "ايڊريس جو فارم " -#. 2R;_ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -647,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "نالي جا پهريان اکر" -#. Umov #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -656,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Complimentary close" msgstr "پورڪ بندِ" -#. DWG+ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -665,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Home" msgstr "ٽيليفون: گهر" -#. =8N} #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -674,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Work" msgstr "ٽيليفون: ڪم جو آسٿان" -#. f$Sv #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -683,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "فيڪس" -#. Kp*? #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -692,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "اي۔ميل" -#. {1QT #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -701,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. *qKU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -710,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "ٽپڻي" -#. bVMr #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -719,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1" -#. q)SC #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -728,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 2" -#. Yb.J #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -737,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 3" -#. Od_$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -746,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 4" -#. ~l)% #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -755,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. (:1d #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -764,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "صوبو" -#. 9Bz( #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -773,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Office" msgstr "ٽيليفون: آفيس" -#. PT]A #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -782,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "پيجر" -#. `;Ie #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -791,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "موبائل" -#. 4Ros #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -800,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Other" msgstr "ٽيليفون: ٻيو " -#. K$nn #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -809,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "ڪيلينڊر" -#. ShG; #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -818,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "نينڊ ڏيو" -#. y/oZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -828,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE error." msgstr "عام OLE چوڪ" -#. iEVO #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -838,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the object cannot be established." msgstr "شئہ سان سنٻنڌ قائم نٿو ڪري سگهجي" -#. {Q9w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -848,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "No cache files were updated." msgstr "ڪاش فائلن ۾ سڌارا واڌارا ڪونہ ڪيا ويا هئا " -#. z0hr #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -858,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Some cache files were not updated." msgstr "ڪجهہ ڪاش فائلن ۾ سڌارو واڌارو ڪونہ ڪيو ويو هو۔ " -#. bCy, #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -868,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." msgstr "وقت جي آڌار موجب شئہ جي حالت مقرر نٿي ڪري سگهجي۔" -#. :RN9 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -878,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Source of the OLE link has been converted." msgstr "OLE ڪڙيءَ جو مول بدلايو ويو آهي" -#. 6Z3u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -888,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be found." msgstr "شئہ ڪانہ ملي سگهي۔" -#. ~E=f #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -898,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "The process could not be completed within the specified time period." msgstr "ڄاڻايل وقت ۾ پرڪريا پوري نہ ٿي سگهي" -#. nG!y #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -908,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE could not connect to a network device (server)." msgstr "OLE نيٽ ورڪ جي اُپڪڻ (سرور) سان نہ جڙي سگهيو" -#. \/8= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -918,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation." msgstr "گهربل ڪارروائيءَ لاءِ مليل شئہ اِنٽر فيس جو گهربل سمرٿن نٿو ڪري۔" -#. %TIY #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -928,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Interface not supported." msgstr "اِنٽرفيس ڪي سمرٿن ڪونہ مليو" -#. lZ*` #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -938,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory." msgstr "ناڪافي ميموري" -#. c@2u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -948,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be processed." msgstr "سنٻنڌ جي نالي جي ترڪيب نہ ٿي سگهي۔" -#. t;q4 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -958,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be reduced further." msgstr "سنٻنڌ جو نالو وڌيڪ گهٽجي نہ سگهيو۔" -#. 0_|0 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -968,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name has no inverse." msgstr "سنٻنڌ جي نالو وٽ اُبتو روپ ڪونهي۔" -#. \84u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -978,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "No common prefix exists." msgstr "سمان اڳياڙي مؤجود ناهي" -#. ]dU( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -988,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "سنٻنڌ جو نالو ٻئي ۾ مؤجود آهي" -#. 5pHZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -998,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." msgstr "سنٻنڌ جا نالا (حاصل ڪندڙ ۾ ٻيو نالو) ساڳيا آهن" -#. k-Ob #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1008,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "سنٻنڌ جو نالو ٻئي ۾ مؤجود آهي" -#. zs(h #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1018,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." msgstr "سنٻنڌ جو نالو نٿو جڙي سگهي۔ هي واسطو رکندڙ نالو آهي۔" -#. awAl #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1028,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Operation not implemented." msgstr "ڪاريہ لاڳو نہ ٿيو" -#. /)@w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1038,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "No storage." msgstr "ڪٺو نہ ڪيو ويو " -#. t:D/ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1048,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "False." msgstr "غلط" -#. y8-E #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1058,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Monikers must be composed generically." msgstr "نالا جاتي وار نموني رکڻا ضروري آهن" -#. jaz: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1068,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Data not available at this time." msgstr "هن وقت سامگري مؤجود ناهي" -#. cX]k #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1078,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Object could not be activated InPlace." msgstr "آسٿان ۾ شئہ متحرڪ ڪانہ ٿي سگهي" -#. ixgQ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1088,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid index." msgstr "نامنظور فهرست" -#. li77 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1098,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "شئہ جي مؤجودہ حالت ۾ ڪاريہ نٿو ڪري سگهجي" -#. W\!J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1108,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid window was passed when activated." msgstr "متحرڪ ڪرڻ وقت نامنظور ونڊو گذري هئي" -#. gvgt #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1118,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "The object does not support any actions." msgstr "شئہ ڪنهن بہ ڪاريہ جو سمرٿن نٿي ڪري" -#. TE:. #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1128,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "The action is not defined. The default action will be executed." msgstr "ڪاريہ جي وصف ڏنل ناهي۔ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل ڪاريہ پورو ڪيو ويندو" -#. W|i} #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1138,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "A link to the network could not be re-established." msgstr "نيٽ ورڪ سان ڪڙي وري قائم نہ ٿي سگهي۔" -#. *TdZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1148,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not support this action." msgstr "شئہ هن ڪاريہ جو سمرٿن نٿي ڪري " -#. gxcw #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1158,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified file could not be opened." msgstr "ڄاڻايل فائل نہ کلي سگهي۔" -#. 9CM: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1168,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) متحرڪ ڪندڙ شئہ" -#. Wc\J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1177,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Object % could not be inserted." msgstr "% شئہ داخل نہ ٿي سگهي " -#. BCj( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1186,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Object from file % could not be inserted." msgstr "% فائل مان شئہ داخل نہ ٿي سگهي۔" -#. hc_= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1195,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in from document % could not be inserted." msgstr "% دستاويز مان پلگ۔ اِن شامل نہ ٿي سگهيو" -#. plLP #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1204,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Further objects" msgstr "ٻيو شيون" -#. 3.Se #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1214,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate" msgstr "غير متحرڪ ڪريو" -#. .bAX #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1223,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown source" msgstr "نامعلوم مول" -#. S@;s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1232,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Unformatted text" msgstr "اَڻ رچيل متن" -#. mjJ[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1241,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "بٽ ميٽ" -#. e\Zq #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1250,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "GDI metafile" msgstr "GDI ميٽا فائل" -#. 0X:] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1259,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted text [RTF]" msgstr "رچيل متن [RTF]" -#. vqKy #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1268,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing format" msgstr "نقش جي رچنا" -#. 9~@J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1277,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" msgstr "SVXB (اِسٽار وائوبٽيمپ/اينيميشن)" -#. #R%P #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1286,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Info from Svx Internal Link" msgstr "Svx اندروني ڪڙيءَ مان حالت معلومات" -#. %T#[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1295,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME ڪڙي)" -#. uV]] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1304,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Netscape Bookmark" msgstr "نيٽ اِسڪيپ نشان زد" -#. UoEF #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1313,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Star server format" msgstr "اِسٽار سرور جي رچنا" -#. b75W #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1322,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Star object format" msgstr "اِسٽار شئہ جي رچنا" -#. vQa. #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1331,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Applet object" msgstr "ايپليٽ شئہ" -#. UiL_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1340,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in object" msgstr "پلگ اِن شئہ" -#. PNYa #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 object" msgstr "اِسٽار رائيٽر 3.0 شئہ " -#. \)sB #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1358,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 object" msgstr "اِسٽار رائيٽر 4.0 شئہ " -#. DHn{ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 5.0 object" msgstr "اِسٽار رئيٽر 5.0 شئہ" -#. P?-e #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1376,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 object" msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ويب 4.0 شئہ" -#. qxh_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 5.0 object" msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ويب 5.0 شئہ" -#. N+R/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 4.0 object" msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ماسٽر 4.0 شئہ" -#. w\Kk #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1403,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 5.0 object" msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ماسٽر 5.0 شئہ" -#. t%); #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1412,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw object" msgstr "اِسٽار ڊراو شئہ" -#. 0L^/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1421,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 4.0 object" msgstr "اِسٽار ڊراو 4.0 شئہ" -#. yaz* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1430,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 5.0 object" msgstr "اِسٽار اِسمريس 5.0 شئہ" -#. 3Qn/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1439,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 5.0 object" msgstr "اِسٽار دراو 5.0 شئہ" -#. K@R+ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1448,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc object" msgstr "اِسٽار ڪيلڪ شئہ" -#. hifd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1457,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 4.0 object" msgstr "اِسٽار ڪيلڪ 4.0 شئہ" -#. r]qf #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 5.0 object" msgstr "اِسٽار ڪيلڪ 5.0 شئہ" -#. Kw?G #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1475,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart object" msgstr "اِسٽارچارٽ شئہ" -#. 7nlK #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1484,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 4.0 object" msgstr "اِسٽار چارٽ 4.0 شئہ" -#. /h*b #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1493,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "اِسٽار چارٽ 5.0 شئہ" -#. -h6[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1502,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage object" msgstr "اِسٽار اِميج شئہ" -#. _`mA #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1511,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 4.0 object" msgstr "اِسٽار اِميج 4.0 شئہ" -#. W!T1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1520,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 5.0 object" msgstr "اِسٽار اِميج 5.0 شئہ" -#. g]X2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1529,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath object" msgstr "اِسٽار ميٿ شئہ" -#. _8)B #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1538,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 4.0 object" msgstr "اِسٽار ميٿ 4.0 شئہ" -#. *cT; #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1547,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 5.0 object" msgstr "اِسٽار ميٿ 5.0 شئہ" -#. Y8z? #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1556,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "StarObject Paint object" msgstr "اِسٽار آپچيڪٽ پينٽ شئہ" -#. :COL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1565,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (HyperText Markup Language)" msgstr "HTML ( هائپرٽيڪسٽ مارڪ اپ لينگويج)" -#. :3(L #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1574,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format" msgstr "HTML رچنا" -#. D=C} #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1583,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" -#. #X?2 #: formats.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1593,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)" -#. aP(U #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1602,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Sylk" msgstr "Sylk" -#. IBN# #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1611,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link" msgstr "DDE ڪڙي" -#. +B78 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1620,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "DIF" msgstr "DIF" -#. {ZKg #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1629,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word object" msgstr "مائڪرو سافٽ ورڊ شئہ" -#. *pCI #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1638,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "StarFrameSet object" msgstr "اِسٽار فريم سيٽ شئہ" -#. #nq8 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Office document object" msgstr "آفيس دستاويز شئہ" -#. OU2s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1656,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes document info" msgstr "دستاويز جي معلومات جون ٽپڻيون" -#. xcZd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1665,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Sfx document" msgstr "Sfx دستاويز" -#. C$p* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1674,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "اِسٽار چارٽ 5.0 شئہ" -#. jg=o #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1683,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic object" msgstr "اکري چٽ جي شئہ" -#. (0xL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1692,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object رائيٽر شئہ" -#. n1e, #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1701,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object رائيٽر/ويب شئہ" -#. 8B4K #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1710,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object رائيٽر/ماسٽر شئہ" -#. nf#| #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1719,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object ڊراو شئہ" -#. QNe_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1728,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object اِمپرس شئہ" -#. 24(m #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1737,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object ڪيلڪ شئہ" -#. K3/* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1746,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object چارٽ شئہ" -#. =o_h #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1755,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object ميٿ شئہ" -#. i[,1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1764,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows metafile" msgstr "وِنڊوز جي ميٽا فائل" -#. nt-J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1773,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source object" msgstr "سامگري مول جي شئہ" -#. 7Ut] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1782,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table" msgstr "سامگري مول جي تختي " -#. a=wG #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1791,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL query" msgstr "SQL پڇا" -#. 6V40 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1800,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog گفتو" -#. RQZT #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1809,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ڪڙي " -#. K((Q #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1818,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format without comments" msgstr "بنا ٽپڻين جي HTML جي رچنا" -#. y1h4 #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1827,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Directory" msgstr "هدايت نامو چونڊيو" -#. iTVv #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1836,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot change to directory" msgstr "هدايت نامو نٿو بدلائي سگهو" -#. $r#e #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1845,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "کوليو" -#. qWrD #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1854,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "فائل" -#. _c1y #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1863,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Directory" msgstr "هدايت نامو" -#. g33_ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1872,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "فائل جو قسم" -#. e6Zm #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1881,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open file" msgstr "فائل نٿا کولي سگهو" -#. %VML #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1890,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open directory" msgstr "هدايت نامو نٿا کولي سگهو" -#. _K/s #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1903,7 +1709,6 @@ msgstr "" "هيءَ فائل اڳ ۾ مؤجود آهي \n" " مٿان لکندا؟" -#. _NE! #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1912,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "هڪ سطح مٿي" -#. Xs#c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1921,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "سانڍيو" -#. ?V9Z #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1930,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "D~rive" msgstr "هلايو" -#. Uyl/ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1939,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "User Directory" msgstr "اِستعمال ڪندڙن جو هدايت نامو" -#. T@iH #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1948,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Directory" msgstr "هدايت نامو خلقيو" -#. h$`c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" diff --git a/source/sd/svtools/source/java.po b/source/sd/svtools/source/java.po index 95d95ff38f9..b3702cfed06 100644 --- a/source/sd/svtools/source/java.po +++ b/source/sd/svtools/source/java.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Op}[ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME کي ڄاوا ٽائيم اينوانمينٽ (JRE) جي ضرورت آہي۔ مهرباني ڪري JRE اسٿاپت ڪريو ۽ %PRODUCTNAME نئين سر شروع ڪريو۔" -#. 11XW #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME جي بناوت بدلائي ويئي آهي۔ اوزار وڪلپ %PRODUCTNAME جاوا تهت، جاوا رنٽائيم اينوارنميٽ چونڊيو جيڪو توهين چاهيو ٿا %PRODUCTNAME دواران اِستعمال ڪيو ويو آهي" -#. eZjQ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME جي بناوت بدلائي ويئي آهي۔ اوزار وڪلپ %PRODUCTNAME جاوا تهت، جاوا رنٽائيم اينوارنميٽ چونڊيو جيڪو توهين چاهيو ٿا %PRODUCTNAME دواران اِستعمال ڪيو ويو آهي" -#. R/bG #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ %PRODUCTNAME کي جاوا رنٽائيم اينوارنمينٽ %PRODUCTNAME اسمرٿ بڻآيو ويو آہي۔ ڇا توهين هاڻيJRE جو اِستعمال سمرٿ بڻائڻ چاهيو ٿا؟" -#. SXg/ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME کي جاوا رنٽائيم انيوارنمينٽ (JRE) جي ضرورت آہي۔ چونڊيل JRE عيبائتو آہي۔ مهرباني ڪري اوزار، وڪلپَ، %PRODUCTNAME جاوا تهت ٻيو سنسڪرڻ چونڊيو يا نئون اِسٿاپت ڪريو۔" -#. w#K| #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -74,17 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME کي جاوا رنٽائيم انيوارنمينٽ (JRE) جي ضرورت آہي۔ چونڊيل JRE عيبائتو آہي۔ مهرباني ڪري اوزار، وڪلپَ، %PRODUCTNAME جاوا تهت ٻيو سنسڪرڻ چونڊيو يا نئون اِسٿاپت ڪريو۔" -#. E%c7 -#: javaerror.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n" -"errorbox.text" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "چونڊيل جاوا رنٽائيم اينوارنيمٽ جي صحيح نموني ڪم ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME نئين سِرِ ضرور شروع ڪيو وڃي مهرباني ڪري هاڻي %PRODUCTNAME نئين سِرِ شروع ڪريو۔" - -#. p.W| #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -94,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "JRE Required" msgstr "JRE گهرجي" -#. Ss[* #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -104,17 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Select JRE" msgstr "JRE چونڊيو" -#. Ld/I -#: javaerror.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n" -"string.text" -msgid "Restart Required" -msgstr "نئين سر شروع ڪرڻ گهرجي" - -#. \-0k #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -124,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable JRE" msgstr "JRE سمرٿ" -#. r!#- #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sd/svtools/source/misc.po b/source/sd/svtools/source/misc.po index 4ff7b0269c2..e0092431878 100644 --- a/source/sd/svtools/source/misc.po +++ b/source/sd/svtools/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !7`} #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit threshold" msgstr "1 بٽ ٿريشهولڊ" -#. 8^VU #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit dithered" msgstr "1 بٽ ڊلڙيڊ" -#. *JXP #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit grayscale" msgstr "4 بٽ گري اسڪيل" -#. nRKK #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit color" msgstr "" -#. |z,o #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit grayscale" msgstr "4 بٽ گري اسڪيل" -#. 77-u #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit color" msgstr "" -#. 1F3z #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "24 bit true color" msgstr "24 بٽ اصلي رنگ" -#. lRH` #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "" -#. /h8/ #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." msgstr "" -#. \%hg #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "The file size is %1 KB." msgstr "" -#. p5-+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Source code" msgstr "مول ڪوڊ " -#. ])S1 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark file" msgstr "نشان زد فائل " -#. 9t\J #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "اکري چٽ" -#. #hrf #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration file" msgstr "بناوت جي فائل" -#. ~UM? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "لاڳو ڪرڻ" -#. |Y%b #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Database table" msgstr "آڌار سامگريءَ جي تختي" -#. bD;# #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "System file" msgstr "سرشتي جي فائل" -#. `xEA #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Word document" msgstr "MS ورڊ جو دستاويز " -#. 8?Z8 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file" msgstr "مددي فائل" -#. `(!W #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML دستاويز" -#. 1~7_ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Archive file" msgstr "دفتر خالي جي فائل" -#. daXj #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Log file" msgstr "فائل لاگ ڪريو" -#. Y(;H #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Database" msgstr "StarOffice 5.0 جو خاڪو" -#. /qp/ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "اِسٽار رائيٽر 4.0 / 5.0 مکيہ دستاويز" -#. Z]PE #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Image" msgstr "StarOffice 5.0 جو خاڪو" -#. {73G #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Text file" msgstr "متن جي فائل" -#. 921% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ڪڙي" -#. V*`[ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "StarOffice 5.0 جو خاڪو" -#. bkU: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel document" msgstr "MS ايڪسل دستاويز" -#. rnA7 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel template" msgstr "MS ايڪسل خاڪو" -#. nn;a #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Batch file" msgstr "ٽولي جي فائل" -#. 1_OB #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "فائّل" -#. M2/` #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "فولڊر" -#. +$[U #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "متن جو دستاويز" -#. q^23 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "اِسپريڊ سيٽ" -#. U#2% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "پيشڪش" -#. G4nw #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "نقش" -#. S:3\ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML دستاويز" -#. 3%QI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "مکيہ دستاويز" -#. F{F) #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "نسخو" -#. 1DLp #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "آڌار سامگري" -#. Lx\$ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION اِسپريڊشيٽ" -#. S)}W #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نقش جو خاڪو" -#. !l`+ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION پيشڪش" -#. 5!ny #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION متن جو دستاويز" -#. 1D-M #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Local drive" msgstr "مڪاني ڊرائيو" -#. $28Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk drive" msgstr "ڊسڪ ڊرائيو" -#. =\k4 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-ROM drive" msgstr "سي۔ ڊي۔ روم ڊراييو" -#. YQO% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Network connection" msgstr "نيٽ ورڪ سنٻنڌ" -#. i_g* #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "MS پاوَر پائينٽ جو دستاويز" -#. jg*Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "MS پاوَر پائينٽ جو خاڪو" -#. *iPL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "MS پاور پائينٽ جي نمائش" -#. -=t+ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نسخو" -#. S%!\ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION چارٽ" -#. PxWq #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نقش" -#. ft55 #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION اِسپريڊشيٽ" -#. {.P` #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION پيشڪش" -#. R_c^ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION متن جو دستاويز" -#. [^#U #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -564,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION مکيہ دستاويز" -#. _3C3 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "MathML Document" msgstr "مٿي ايم ايل دستاويز" -#. DY+V #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "اوپن دستاويز جي آڌار سامگري" -#. U6~E #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "اوپن دستاويز جو نقش" -#. .:Gc #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -600,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "اوپن دستاويز جو نسخو" -#. kpl^ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "اوپن دستاويز جو مکيہ دستاويز" -#. $@R% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "اوپن دستاويز جي پيشڪش" -#. k7KT #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -627,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "اوپن دستاويز جي اِسپريڊ شيٽ" -#. SR~X #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -636,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "اوپن دستاويز جو متن" -#. F`CI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -645,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "اوپن دستاويز جي اِسپريڊ شيٽ جو خاڪو" -#. jAv: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -654,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "اوپن دستاويز جي نقش جو خاڪو" -#. |W5F #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -663,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "اوپن دستاويز جي پيشڪش جو خاڪو" -#. iD@; #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -672,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "اوپن دستاويز جي متن جو خاڪو" -#. (%v? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -681,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "" -#. G:MF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -690,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: " msgstr "نہ ڪريو:" -#. ;8RM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~do: " msgstr "وري ڪريو:" -#. *Ite #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -708,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat: " msgstr "دهرايو: " -#. d@}5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -718,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[ڪجهہ نہ]" -#. l5I# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -728,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "نامعلوم" -#. U.Bm #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -745,7 +667,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" -#. :a0I #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -762,7 +683,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" -#. x+Yf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -772,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "" -#. Vp$J #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "" -#. ?ibO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -792,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "عربي " -#. ,.2; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -802,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "" -#. DzYE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -812,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "" -#. `i2P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -822,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Chad)" msgstr "" -#. U#(. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -832,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "" -#. oNgK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -842,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "" -#. 9OO+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -852,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "" -#. kIt$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -862,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "" -#. 5@*q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -872,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "" -#. p6Qo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -882,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Israel)" msgstr "" -#. dj5K #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -892,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "" -#. 6|gO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -902,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "" -#. s@9k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -912,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "" -#. ZHPe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -922,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Libya)" msgstr "" -#. bLvW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -932,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "" -#. sgjm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -942,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "" -#. S9O, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -952,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Oman)" msgstr "" -#. hg)N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "" -#. \-6f #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "" -#. 6)Z{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "" -#. :4hv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "" -#. 06vV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1002,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "" -#. :1wG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1012,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Syria)" msgstr "" -#. r/di #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1022,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "" -#. |n,7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1032,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (UAE)" msgstr "" -#. -T7j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1042,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "" -#. 4{;G #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1052,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "" -#. F.uQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1062,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "" -#. J){B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1072,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Assami" msgstr "" -#. _9@s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1082,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "" -#. fSaJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1092,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "" -#. ^Bks #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1102,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "" -#. eMeh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1112,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "" -#. KN/o #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1123,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "هنگيرين" -#. p{G/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1133,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "" -#. Ta?* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1143,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "" -#. F.SO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1153,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" -#. huh% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1163,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "(چيني (روايتي" -#. .}Y_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#. 5#o. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "" -#. *`Fk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1193,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "" -#. 1RfS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1203,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Macau)" msgstr "" -#. -0]` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1213,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "" -#. 8Qr~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1223,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "چيڪ" -#. 8S`6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1233,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "ڊينش" -#. jW;% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1243,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "(ڊچ نيدرالينڊ" -#. _4[5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1253,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "" -#. xI1$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1263,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "English (USA)" msgstr "(انگريزي (يو ايس اي" -#. J*R[ #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1274,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "English (UK)" msgstr "(انگريزي (يو ايس اي" -#. |@#^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1284,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Australia)" msgstr "" -#. pbK[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1294,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Canada)" msgstr "" -#. 9fhC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1304,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "English (New Zealand)" msgstr "" -#. 0Xd) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1314,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Eire)" msgstr "" -#. 84cQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1324,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "" -#. eS[@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1334,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Jamaica)" msgstr "" -#. VQq) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1344,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Caribbean)" msgstr "" -#. iBSa #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1354,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Belize)" msgstr "" -#. (S[Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1364,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Trinidad)" msgstr "" -#. 9BJO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1374,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "" -#. uC7N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1384,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Philippines)" msgstr "" -#. YBt; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1394,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "English (India)" msgstr "" -#. S4*( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1404,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "ايسٽونين" -#. pQQV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1414,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "فنش" -#. KaZh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1424,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "" -#. AZo[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1434,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "" -#. G1(Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1444,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "French (France)" msgstr "(فرينچ (فرانس" -#. g8jJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1454,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Belgium)" msgstr "" -#. .DE5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1464,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Canada)" msgstr "" -#. IXq6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1474,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Switzerland)" msgstr "" -#. p1MC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1484,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Luxembourg)" msgstr "" -#. 4n;p #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1494,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Monaco)" msgstr "" -#. u5QH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1504,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Gascon" msgstr "" -#. M4Z% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1514,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Germany)" msgstr "(جرمن (جرمني" -#. MIw3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1524,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Switzerland)" msgstr "" -#. 4W#F #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1534,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria)" msgstr "" -#. @\T2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1544,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Luxembourg)" msgstr "" -#. knL* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1554,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "" -#. zL*B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1564,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "يوناني" -#. 94?R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1574,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "" -#. k0%B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1584,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "هبروُ" -#. k0KE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1594,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "" -#. @,D7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1604,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "هنگيرين" -#. a;U[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1614,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "" -#. 9.Ie #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1624,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "" -#. iOM] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1634,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Italy)" msgstr "(اِٽيلين (اِٽلي" -#. P25U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1644,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "" -#. EWDY #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1654,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "جپاني" -#. #0`( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1664,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "" -#. }+k5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1674,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "" -#. Z(@N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1684,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (India)" msgstr "" -#. {$O3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1694,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazak" msgstr "" -#. HpBp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1704,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "" -#. k4JA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1714,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean (RoK)" msgstr "" -#. 2INo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1724,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "" -#. oBIE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1734,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "" -#. *[n_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1744,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "" -#. ?T%U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1754,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "" -#. @7@. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1764,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Brunei Darussalam)" msgstr "" -#. qz!\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1774,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "" -#. u!wf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1784,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "" -#. pRk; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1794,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "" -#. PcDj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1804,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "" -#. ;^Sj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1814,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (India)" msgstr "" -#. n9Ua #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1824,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "" -#. N?iN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1834,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "" -#. cJ3X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1844,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "" -#. Yrh] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1854,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "پوليش" -#. 1D/M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1864,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Angola)" msgstr "" -#. 8]t` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1874,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "(پرتگيز (پرتگال" -#. *0%d #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1884,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "(پُرتگالي (برازيل" -#. H(hQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1894,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "" -#. m$1R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1904,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "" -#. 9XqO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1914,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Romania)" msgstr "" -#. DmB4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1924,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Moldova)" msgstr "" -#. _y=E #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1934,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "روسي" -#. Tk#P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1944,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "" -#. BrOi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1954,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "" -#. `psp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1964,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "" -#. W|%H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1974,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "" -#. sJ31 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1984,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "" -#. D-y@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1994,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "" -#. z[Sk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2004,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "" -#. XNax #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2014,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "" -#. #f:i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2024,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "" -#. C!^o #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2035,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "سلوويڪين" -#. rLQT #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2045,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Spain)" msgstr "(اِسپينش (اِسپين" -#. /!?a #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2055,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "" -#. *4!{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2065,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "" -#. TVmj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2075,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "" -#. 5u6{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2085,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Panama)" msgstr "" -#. /V`i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2095,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "" -#. o/WS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2105,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "" -#. uayA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2115,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "" -#. 93-@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2125,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Peru)" msgstr "" -#. .^23 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2135,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "" -#. G4ZX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2145,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "" -#. $gun #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2155,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Chile)" msgstr "" -#. Yur0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2165,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "" -#. /bs` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2175,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "" -#. ogq, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2185,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "" -#. i7:H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2195,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "" -#. l~Dn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2205,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "" -#. l^=A #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2215,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "" -#. cjmf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2225,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "" -#. 7c^Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2235,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "" -#. xG1+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2245,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "(سويڊش (سويڊن" -#. 3dF^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2255,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Finland)" msgstr "" -#. Ty0, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2265,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "" -#. cLZ{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2275,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "" -#. g#E3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2285,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "" -#. !2J% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2295,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "" -#. +}Qi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2305,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "ٿائي" -#. 1P1t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2315,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "ترڪيِ" -#. A+Z~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2325,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "" -#. GR#s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2335,7 +2099,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (India)" msgstr "" -#. lZbR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2345,7 +2108,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#. uqHc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2355,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek Latin" msgstr "" -#. iLb\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2365,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "" -#. Erk} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2375,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1" -#. eAv* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2385,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 2" -#. N;Qz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2395,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 3" -#. K@!. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2405,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 4" -#. b2Av #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2416,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "User 5" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1" -#. 6ue1 #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2427,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "User 6" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1" -#. v?`y #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2438,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "User 7" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1" -#. o$y% #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2449,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "User 8" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1" -#. /9M! #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2460,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "User 9" msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1" -#. Zg[r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2470,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin" msgstr "" -#. =`\9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2480,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "" -#. n:Lr #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2490,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "" -#. l+Pv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2500,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Maori (New Zealand)" msgstr "" -#. Q0Wb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2510,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "" -#. 3)Dm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2520,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Dhivehi" msgstr "" -#. XaJ, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2530,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "" -#. `mJg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2540,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "" -#. ;a7/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2550,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "" -#. /[oI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2560,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlingua" msgstr "" -#. YHDg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2570,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "" -#. #=y| #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2580,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "" -#. OPfG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2590,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "" -#. 33Ix #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2600,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "" -#. B0ge #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2610,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "" -#. B%lV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2620,7 +2356,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Syria)" msgstr "" -#. mG_= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2630,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iraq)" msgstr "" -#. :Kb( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2640,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iran)" msgstr "" -#. erQb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2650,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian" msgstr "" -#. ]E!v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2660,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "" -#. U5N] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2670,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "" -#. MGH4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2680,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "" -#. ]q_V #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2690,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "" -#. btIK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2700,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "" -#. ~`sH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2710,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "" -#. mota #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2720,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "" -#. OMZN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2730,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "" -#. VBo1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2740,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "" -#. 3T7t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2750,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "" -#. 3D$D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2760,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "" -#. mX]L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2770,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Kalaallisut" msgstr "" -#. _:J? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2780,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele, South" msgstr "" -#. N?!c #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2790,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho" msgstr "" -#. $RP\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2800,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "" -#. zxcq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2810,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "" -#. 9Uus #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2820,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "" -#. Xc9L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2830,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "" -#. O0d^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2840,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "" -#. 1XDE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2850,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "" -#. 5:O# #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2861,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Moore" msgstr "وڌيڪ" -#. n3=C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2871,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Bambara" msgstr "" -#. +p]O #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2881,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Akan" msgstr "" -#. AUJI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2891,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "" -#. _{w\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2901,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Friulian" msgstr "" -#. g?n- #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2911,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Fijian" msgstr "" -#. EPB) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2921,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "" -#. I%+# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2931,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Namibia)" msgstr "" -#. )2Dg #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2942,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Walloon" msgstr "ڦوڪڻا " -#. ;ar6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2952,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Coptic" msgstr "" -#. 6B(! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2962,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "" -#. L(?} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2972,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "" -#. JviN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2982,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "" -#. D3_M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2992,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "Kirghiz" msgstr "" -#. yj2r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3002,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Belgium)" msgstr "" -#. M3i\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3012,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "Chuvash" msgstr "" -#. 8tt= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3022,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "" -#. V`!x #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3032,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "" -#. 5Sw$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3042,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "" -#. #+\. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3052,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Éwé" msgstr "" -#. XrGy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3062,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Ghana)" msgstr "" -#. udW* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3072,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Sango" msgstr "" -#. ^a*? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3082,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "Tagalog" msgstr "" -#. Fm{P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3092,7 +2781,6 @@ msgctxt "" msgid "Ganda" msgstr "" -#. j:cV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3102,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "Lingala" msgstr "" -#. (2oh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3112,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Low German" msgstr "" -#. TM5# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3122,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiligaynon" msgstr "" -#. e,eV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3132,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Nyanja" msgstr "" -#. 8:_X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3142,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashubian" msgstr "" -#. 6PEQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3152,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "" -#. -[#9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3162,7 +2844,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "" -#. s1ly #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3172,7 +2853,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "" -#. 5ow/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3182,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "" -#. DN}H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3192,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Somali" msgstr "" -#. N3si #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3202,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "" -#. ;?:6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3212,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "" -#. AIp_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3222,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "" -#. |j]v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3232,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "" -#. iI-5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3242,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "" -#. /?rQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3252,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "" -#. *qU^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3262,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "" -#. %c$! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3272,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "" -#. A+eb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3282,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "" -#. Z##7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3292,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "" -#. azYi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3302,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "Guaraní, Paraguayan" msgstr "" -#. $c9U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3312,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "" -#. +yjD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3322,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "" -#. H,p7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3332,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "" -#. -\M@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3342,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "" -#. TJ`/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3352,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "" -#. D$g9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3362,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkmen" msgstr "" -#. w|z_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3372,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "" -#. dGvX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3382,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Tok Pisin" msgstr "" -#. C6=g #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3392,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "Shuswap" msgstr "" -#. FfxR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3402,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "" -#. S6rW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3412,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek, Ancient" msgstr "" -#. BmeI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3422,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (Israel)" msgstr "" -#. teE[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3432,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Ecuador)" msgstr "" -#. %YsI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3442,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "" -#. CZE0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3452,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "" -#. nlnF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3462,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Upper" msgstr "" -#. 1o=i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3472,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Lower" msgstr "" -#. a8Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3482,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "Latgalian" msgstr "" -#. nkZq #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3493,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "Maore" msgstr "وڌيڪ" -#. Y+kc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3503,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Bushi" msgstr "" -#. =85^ #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3514,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Tahitian" msgstr "انتظار ڪرڻ" -#. iz[D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3524,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "" -#. O#vd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3534,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" msgstr "" -#. Sssn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3544,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Aruba)" msgstr "" -#. IM|P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3554,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "" -#. @|=k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3564,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "" -#. 6B0L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3574,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "" -#. #,Lb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3584,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "" -#. 3(@Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3594,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "Bafia" msgstr "" -#. %9h1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3604,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Gikuyu" msgstr "" -#. $/kD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3614,7 +3251,6 @@ msgctxt "" msgid "Yoruba" msgstr "" -#. zDq@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3624,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Ukraine)" msgstr "" -#. Z~B) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3634,7 +3269,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Slovakia)" msgstr "" -#. :DWJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3644,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle Latin" msgstr "" -#. R;U} #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3655,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (USA)" msgstr "(انگريزي (يو ايس اي" -#. s(-k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3665,7 +3297,6 @@ msgctxt "" msgid "Hawaiian" msgstr "" -#. 9I!_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3675,7 +3306,6 @@ msgctxt "" msgid "Limbu" msgstr "" -#. dez_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3685,7 +3315,6 @@ msgctxt "" msgid "Lojban" msgstr "" -#. YvMF #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3696,7 +3325,6 @@ msgctxt "" msgid "Haitian" msgstr "انتظار ڪرڻ" -#. KDzH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3706,7 +3334,6 @@ msgctxt "" msgid "Beembe" msgstr "" -#. Qyl3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3716,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Bekwel" msgstr "" -#. %PMx #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3726,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Kituba" msgstr "" -#. 8Bji #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3736,7 +3361,6 @@ msgctxt "" msgid "Lari" msgstr "" -#. \#qF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3746,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "Mbochi" msgstr "" -#. g^Ph #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3756,7 +3379,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Eboo" msgstr "" -#. (koO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3766,7 +3388,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Ibali" msgstr "" -#. MHNK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3776,7 +3397,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Tyee" msgstr "" -#. gen* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3786,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "Vili" msgstr "" -#. xr`r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3796,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "" -#. me-Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3806,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Pali Latin" msgstr "" -#. a26C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3816,7 +3433,6 @@ msgctxt "" msgid "Kyrgyz (China)" msgstr "" -#. s@Zp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3826,7 +3442,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Zyrian" msgstr "" -#. .xV2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3836,7 +3451,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Permyak" msgstr "" -#. b5`7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3846,7 +3460,6 @@ msgctxt "" msgid "Pitjantjatjara" msgstr "" -#. w6_1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3856,7 +3469,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Malawi)" msgstr "" -#. 9Mih #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3866,7 +3478,6 @@ msgctxt "" msgid "Erzya" msgstr "" -#. HhA9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3876,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Meadow" msgstr "" -#. /;=j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3886,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Curaçao)" msgstr "" -#. 4O{Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3896,7 +3505,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Bonaire)" msgstr "" -#. g*h3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3906,7 +3514,6 @@ msgctxt "" msgid "Khanty" msgstr "" -#. @\@n #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3916,7 +3523,6 @@ msgctxt "" msgid "Livonian" msgstr "" -#. YSWn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3926,7 +3532,6 @@ msgctxt "" msgid "Moksha" msgstr "" -#. B_Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3936,7 +3541,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Hill" msgstr "" -#. 0hp) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3946,7 +3550,6 @@ msgctxt "" msgid "Nganasan" msgstr "" -#. cF\5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3956,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "Olonets" msgstr "" -#. =0YF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3966,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Veps" msgstr "" -#. r?s^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3976,7 +3577,6 @@ msgctxt "" msgid "Võro" msgstr "" -#. 2vQ9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3985,3 +3585,129 @@ msgctxt "" "pairedlist.text" msgid "Nenets" msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Dibole" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DOONDO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Doondo" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kaamba" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KUNYI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kunyi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" +"pairedlist.text" +msgid "Ngungwel" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Punu" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Suundi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Tsaangi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YAKA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yaka" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "" diff --git a/source/sd/svtools/source/toolpanel.po b/source/sd/svtools/source/toolpanel.po index 4dd26edbcca..7be8d2a8002 100644 --- a/source/sd/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/sd/svtools/source/toolpanel.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +63~ #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" msgstr "" -#. l-}X #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" diff --git a/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po b/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po index 927370977a1..7db9fc0c799 100644 --- a/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. pI$- #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid " Options" msgstr " وڪلپَ" -#. FQn` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ويڪر" -#. %mDh #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "اوچائي" -#. h-\@ #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution" msgstr "اِسٿر ڪرڻ" -#. 8b;= #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "آڪارُ" -#. \kjB #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Depth" msgstr "فانٽ ساڳيءَ جاءِ ئي آڻڻ لاءِ سڪريہ ڪرڻ (~d)" -#. xAHS #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." msgstr "" -#. [Q5T #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." msgstr "" -#. 12Z% #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "گُڻُ (~Q)" -#. q}BV #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." msgstr "" -#. CI-F #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "" -#. a@|f #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. al0b #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "RLE Encoding" msgstr "" -#. KqXl #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. w]\[ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlaced" msgstr "" -#. P*/] #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "ڍنگُ" -#. }+X3 #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Save transparency" msgstr "ليڪ جي شفافيت " -#. %]+w #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "شيون ڇٽڻ" -#. i-\z #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "" -#. {=:r #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. b_H) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "" -#. r@p. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Preview (TIFF)" msgstr "" -#. nP_Q #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "" -#. !5;E #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر " -#. omWm #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "رنگ " -#. eW%L #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "خاڪي ماپا" -#. 3/8. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Color format" msgstr "" -#. Cgp$ #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr " ID سطح " -#. xrAf #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr " ID سطح " -#. rCF@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "" -#. }[%J #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -331,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "LZW encoding" msgstr "" -#. ^PC` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ڪجہہ نہ" -#. =F7O #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -351,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. ]6;0 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -361,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "معلومات" -#. g.Sw #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -371,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/cm" msgstr "" -#. I.aL #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -381,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/inch" msgstr "" -#. pEXD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/meter" msgstr "" -#. f[^A #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "inches" msgstr "" -#. Cj7k #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -411,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" -#. \c8p #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -421,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" -#. ^;Zg #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -431,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "points" msgstr "" -#. sWl) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -441,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "" -#. 7z0r #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -451,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "نالو" -#. #j8# #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -461,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "قسم" -#. FdE. #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "پد" -#. EYc8 #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "رستو " -#. *yG9 #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Port" msgstr "ڳڙکي " -#. wwEN #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" msgstr "" -#. ye,Z #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. AUSs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding URL" msgstr "" -#. Gg%( #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "" -#. 40(_ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Type" msgstr "" -#. uJPY #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. BG~: #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "پد" -#. l*oc #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -576,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Share" msgstr "شڪل " -#. FM(~ #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -587,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "رستو " -#. +#Mw #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -597,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. %$:. #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -607,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Login" msgstr "" -#. pJys #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -618,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "User Details" msgstr "تفصيل ڏيکاريو" -#. |DMt #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -628,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "WebDAV" msgstr "" -#. 89;u #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -638,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "" -#. zrKs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -648,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "SSH" msgstr "" -#. ucu+ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -658,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Share" msgstr "" -#. *pLG #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -667,3 +603,57 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "CMIS" msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"RestartDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart now" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart later" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_java\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_pdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "" |