aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sd')
-rw-r--r--source/sd/chart2/messages.po220
-rw-r--r--source/sd/cui/messages.po64
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po54
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po58
-rw-r--r--source/sd/sfx2/messages.po54
-rw-r--r--source/sd/starmath/messages.po56
-rw-r--r--source/sd/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/sd/svx/messages.po14
-rw-r--r--source/sd/sw/messages.po320
10 files changed, 522 insertions, 332 deletions
diff --git a/source/sd/chart2/messages.po b/source/sd/chart2/messages.po
index e0105f993b3..dc6ce7e8076 100644
--- a/source/sd/chart2/messages.po
+++ b/source/sd/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1321,298 +1321,310 @@ msgid "Data Labels for all Data Series"
msgstr ""
#. ouq6P
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:102
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:101
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
msgid "Show value as _number"
msgstr ""
#. sDLeD
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:110
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:109
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_NUMBER"
msgid "Displays the absolute values of the data points."
msgstr ""
#. C2XXx
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:120
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
msgid "Show value as _percentage"
msgstr ""
#. 5Hp8E
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:128
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
msgid "Displays the percentage of the data points in each column."
msgstr ""
#. MYzUe
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:139
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CATEGORY"
msgid "Show _category"
msgstr ""
#. oJGQF
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:148
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:147
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY"
msgid "Shows the data point text labels."
msgstr ""
#. 8mMDV
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:159
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:158
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_SYMBOL"
msgid "Show _legend key"
msgstr ""
#. 7WADc
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:167
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:166
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_SYMBOL"
msgid "Displays the legend icons next to each data point label."
msgstr ""
#. BA3kD
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:178
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:177
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
msgid "Auto text _wrap"
msgstr ""
#. bFd8g
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:192
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:191
#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Number _format..."
msgstr "عدد جي رچنا۔۔۔"
#. yHa5z
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:200
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:199
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the number format."
msgstr ""
#. cFD6D
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:211
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:210
msgctxt "dlg_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
msgid "Percentage f_ormat..."
msgstr ""
#. Wj42y
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:219
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:218
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the percentage format."
msgstr ""
#. ETbFx
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:232
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:231
msgctxt "dlg_DataLabel|CT_LABEL_DIAL"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. NvbuM
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:251
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR"
msgid "_Separator"
msgstr "ڌار ڪندڙ"
#. m8qsr
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:268
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:267
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Space"
msgstr "وٿي"
#. d6M3S
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:269
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:268
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Comma"
msgstr "ٿورو دم"
#. HUBkD
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:270
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:269
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Semicolon"
msgstr "اڌ دم"
#. 3CaCX
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:271
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:270
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "New line"
msgstr "نئين ليڪ"
#. CAtwB
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:272
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:271
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Period"
msgstr ""
#. 8Z3DJ
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:275
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_TEXT_SEPARATOR"
msgid "Selects the separator between multiple text strings for the same object."
msgstr ""
#. FDBQW
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:301
#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT"
msgid "Place_ment"
msgstr "جڳهہ تي رکڻ"
#. RBvRC
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:319
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:318
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
msgstr "بهترين ٺهڪڻ"
#. CFGTS
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:320
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:319
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
#. kxNDG
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:321
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:320
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "مٿان"
#. dnhiD
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:322
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:321
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top left"
msgstr "مٿ کاٻو"
#. TGuEk
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:323
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:322
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
#. eUxTR
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:324
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:323
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom left"
msgstr "تر کاٻو"
#. CGQj7
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:325
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:324
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "هيٺان"
#. UJ7uQ
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:326
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:325
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom right"
msgstr "تر سڄو"
#. nEFuG
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:327
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:326
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
#. NQCGE
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:328
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:327
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top right"
msgstr "مٿ ساڄو"
#. UagUt
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:329
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:328
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Inside"
msgstr "اندر"
#. y25DL
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:330
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:329
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Outside"
msgstr "ٻاهر"
#. 3HjyB
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:331
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:330
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Near origin"
msgstr "اصلوڪي جي ويجهو"
#. TMEug
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:335
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:334
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_PLACEMENT"
msgid "Selects the placement of data labels relative to the objects."
msgstr ""
#. 69qZL
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:355
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:354
msgctxt "dlg_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE"
msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr "في صد ملهہ لاءِ رچنا جو نمبر ڏيو"
+#. AUAf8
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:363
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_DATA_SERIES_NAME"
+msgid "Show data _series name"
+msgstr ""
+
+#. 8bEui
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:372
+msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_DATA_SERIES_NAME"
+msgid "Shows the data series name in the label."
+msgstr ""
+
#. mFeMA
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:371
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:393
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "متن سان لاڳاپو رکندڙ"
#. gE7CA
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:411
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:433
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CT_DIAL"
msgid "Click in the dial to set the text orientation for the data labels."
msgstr ""
#. MjCoG
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:432
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:454
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|NF_LABEL_DEGREES"
msgid "Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels."
msgstr ""
#. Jhjwb
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:446
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:468
msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
#. vtVy2
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:471
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:493
msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR"
msgid "Te_xt direction"
msgstr ""
#. tjcHp
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:488
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:510
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_TEXTDIR"
msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled."
msgstr ""
#. xpAEz
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:511
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:533
msgctxt "dlg_DataLabel|label2"
msgid "Rotate Text"
msgstr "متن گُهمايو"
#. NpD8D
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:540
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:562
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
msgid "_Connect displaced data labels to data points"
msgstr ""
#. MJdmK
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:548
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:570
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
msgid "Draws a line connecting the data labels to the data points"
msgstr ""
#. UKVF9
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:564
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:586
msgctxt "dlg_DataLabel|label3"
msgid "Leader Lines"
msgstr ""
#. 6bBph
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:580
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:602
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel"
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
msgstr ""
#. bt7D7
-#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:602
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:624
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|dlg_DataLabels"
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
msgstr ""
@@ -3706,292 +3718,304 @@ msgid "Select a basic chart type."
msgstr ""
#. qRkoY
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:34
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:33
msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
msgid "Show value as _number"
msgstr ""
#. uGdoi
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:42
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:41
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_NUMBER"
msgid "Displays the absolute values of the data points."
msgstr ""
#. wRisc
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:53
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:52
msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
msgid "Show value as _percentage"
msgstr ""
#. FcaPo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:61
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:60
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
msgid "Displays the percentage of the data points in each column."
msgstr ""
#. gyqnC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:72
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:71
msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY"
msgid "Show _category"
msgstr ""
#. EZXZX
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:80
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:79
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY"
msgid "Shows the data point text labels."
msgstr ""
#. kce65
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:91
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:90
msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL"
msgid "Show _legend key"
msgstr ""
#. Bm8gp
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:99
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:98
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_SYMBOL"
msgid "Displays the legend icons next to each data point label."
msgstr ""
#. K3uFN
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:110
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:109
msgctxt "tp_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
msgid "Auto text _wrap"
msgstr ""
#. tgNDD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:124
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Number _format..."
msgstr "عدد جي رچنا۔۔۔"
#. nzq24
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:132
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:131
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the number format."
msgstr ""
#. PYC2b
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:143
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:142
msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
msgid "Percentage f_ormat..."
msgstr ""
#. 3wD3x
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:151
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:150
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the percentage format."
msgstr ""
#. gFELD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:164
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:163
msgctxt "tp_DataLabel|CT_LABEL_DIAL"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. GqA8C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:183
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR"
msgid "_Separator"
msgstr "ڌار ڪندڙ"
#. oPhGH
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:200
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:199
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Space"
msgstr "وٿي"
#. fR4fG
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:201
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:200
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Comma"
msgstr "ٿورو دم"
#. 5baF4
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:202
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:201
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Semicolon"
msgstr "اڌ دم"
#. 8MGkQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:203
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:202
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "New line"
msgstr "نئين ليڪ"
#. bpmiF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:204
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:203
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Period"
msgstr ""
#. jjR8u
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:207
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_TEXT_SEPARATOR"
msgid "Selects the separator between multiple text strings for the same object."
msgstr ""
#. 2MNGz
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:234
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT"
msgid "Place_ment"
msgstr "جڳهہ تي رکڻ"
#. L2MYb
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:251
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:250
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
msgstr "بهترين ٺهڪڻ"
#. ba7eW
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:252
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:251
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
#. nW5vs
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:253
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:252
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "مٿان"
#. gW9Aa
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:254
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:253
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top left"
msgstr "مٿ کاٻو"
#. UQBcJ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:255
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:254
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
#. CVw6x
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:256
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:255
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom left"
msgstr "تر کاٻو"
#. EF7Qb
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:257
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:256
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "هيٺان"
#. bdAYf
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:258
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:257
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom right"
msgstr "تر سڄو"
#. kHGEs
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:259
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:258
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
#. GFkmP
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:260
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:259
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top right"
msgstr "مٿ ساڄو"
#. KFZhx
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:261
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:260
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Inside"
msgstr "اندر"
#. BJm6w
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:262
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:261
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Outside"
msgstr "ٻاهر"
#. XGkMi
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:263
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:262
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Near origin"
msgstr "اصلوڪي جي ويجهو"
#. vq2Bf
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:267
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:266
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_PLACEMENT"
msgid "Selects the placement of data labels relative to the objects."
msgstr ""
#. PNGYD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:287
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:286
msgctxt "tp_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE"
msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr "في صد ملهہ لاءِ رچنا جو نمبر ڏيو"
+#. uSnEZ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:295
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_DATA_SERIES_NAME"
+msgid "Show data _series name"
+msgstr ""
+
+#. 3tWYv
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:304
+msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_DATA_SERIES_NAME"
+msgid "Shows the data series name in the label."
+msgstr ""
+
#. 3BZrx
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:303
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:325
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "متن سان لاڳاپو رکندڙ"
#. avLCL
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:343
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:365
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CT_DIAL"
msgid "Click in the dial to set the text orientation for the data labels."
msgstr ""
#. eKwUH
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:364
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:386
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|NF_LABEL_DEGREES"
msgid "Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels."
msgstr ""
#. VArif
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:378
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:400
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
#. zdP7E
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:403
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:425
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR"
msgid "Te_xt direction"
msgstr ""
#. MYXZo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:420
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:442
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_TEXTDIR"
msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled."
msgstr ""
#. PKnKk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:443
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:465
msgctxt "tp_DataLabel|label2"
msgid "Rotate Text"
msgstr "متن گُهمايو"
#. wBzcx
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:472
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:494
msgctxt "tp_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
msgid "_Connect displaced data labels to data points"
msgstr ""
#. BXobT
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:480
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:502
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
msgid "Draws a line connecting the data labels to the data points"
msgstr ""
#. MBFBB
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:518
msgctxt "tp_DataLabel|label3"
msgid "Leader Lines"
msgstr ""
#. iDheE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:512
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:534
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel"
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
msgstr ""
diff --git a/source/sd/cui/messages.po b/source/sd/cui/messages.po
index f1aa397ea8e..913e4cb7b89 100644
--- a/source/sd/cui/messages.po
+++ b/source/sd/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17625,109 +17625,133 @@ msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
msgid "Bottom:"
msgstr "هيٺ:"
+#. TYx6B
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:456
+msgctxt "pageformatpage|labelGutterMargin"
+msgid "Gutter:"
+msgstr ""
+
#. Tvwu6
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:458
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:490
msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
msgid "Margins"
msgstr "حاشيا"
#. WcuCU
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:491
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "صفحي جو ليئائوٽ"
#. vnXWF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:537
msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
msgstr ""
#. tyvA3
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
msgid "Use page li_ne-spacing"
msgstr ""
#. DtZQG
#. xdds
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:553
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
msgid "Enables page line-spacing (register-true) using the selected Reference Style"
msgstr ""
#. p2egb
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:526
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:558
msgctxt "extended_tip|checkRegisterTrue"
msgid "If enabled, then all paragraph styles with the option page line-spacing activated will be affected, assuming the line spacing of the Reference Style. This will align them to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
msgstr ""
#. 46djR
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:540
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:572
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr "ساڄو ۽ کاٻو"
#. xetCH
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:541
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "عڪس پيل"
#. 47EHF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:542
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:574
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr "فقط ساڄو"
#. ALSy9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:575
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr "فقط کاٻو"
#. Fhvzk
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:597
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
msgid "Table alignment:"
msgstr ""
#. 79BH9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:577
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:609
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "اُفقي"
#. krxQZ
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:591
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
msgid "_Vertical"
msgstr "عُموُدي"
#. FPLFK
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:637
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
msgid "_Fit object to paper format"
msgstr ""
#. bqcXW
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
msgid "Reference _Style:"
msgstr ""
+#. FnoPF
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:679
+msgctxt "pageformatpage|labelGutterPosition"
+msgid "Gutter position:"
+msgstr ""
+
+#. LF4Ex
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:694
+msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. DSBY5
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:695
+msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
#. xdECe
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:715
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|label5"
msgid "Layout Settings"
msgstr "ليئائوٽ جون طئە ڪيل ترتيبون"
#. eBMbb
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:676
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:736
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
@@ -20410,9 +20434,9 @@ msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
msgid "Add to _AutoCorrect"
msgstr ""
-#. dG2CC
+#. xpvWk
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:489
-msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
+msgctxt "spellingdialog|autocorrect|tooltip_text"
msgid "Add selected suggestion as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table."
msgstr ""
diff --git a/source/sd/dbaccess/messages.po b/source/sd/dbaccess/messages.po
index 1f3605118a1..9ce790a1f98 100644
--- a/source/sd/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sd/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3265,10 +3265,10 @@ msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "Format example"
msgstr ""
-#. 7oPre
+#. QMeHq
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:172
msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT"
-msgid "_..."
+msgid "_Format Field"
msgstr ""
#. Ff2B8
diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index dff0a15ac20..fa36a28ca29 100644
--- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1812,15 +1812,15 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. KbK8S
+#. gwJHk
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
"Left\n"
"value.text"
-msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr "کاٻي پاسي ڪلڪ، ساڄي پاسي يا هيٺ تيز، وٿيءَ جي پٽي، صفحو هيٺ، داخل ڪريو، موٽايو 'N'"
+msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return"
+msgstr ""
#. 4sxF6
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1832,15 +1832,15 @@ msgctxt ""
msgid "Next slide, or next effect"
msgstr "ايندڙ سلائيڊ، يا ايندڙ اَثر"
-#. 8qUyT
+#. AdAmd
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
"Left\n"
"value.text"
-msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr "ساڄي پاسي ڪلڪ، کاٻي پاسي يا مٿي تير، صفحو متي، پٺتي وٿي، 'P'"
+msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace"
+msgstr ""
#. yhyBn
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1852,6 +1852,26 @@ msgctxt ""
msgid "Previous slide, or previous effect"
msgstr "اڳوڻو سلائيڊ، يا اڳوڻو اثر"
+#. QpQ8t
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'P'"
+msgstr ""
+
+#. u8AZ5
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Use mouse pointer as pen"
+msgstr ""
+
#. mAW7G
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1892,6 +1912,26 @@ msgctxt ""
msgid "Last slide"
msgstr "آخري سلائيڊ"
+#. K3uTA
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'E'"
+msgstr ""
+
+#. 3Cre9
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Erase all ink on slide"
+msgstr ""
+
#. heq4C
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f06461f9d9e..6929d4e0281 100644
--- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19897,65 +19897,64 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "چارٽ داخل ڪريو"
-#. fEYpq
+#. tpJma
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Bullets"
-msgstr "بليٽس "
+msgid "Unordered Lists"
+msgstr ""
-#. SCaAE
+#. XoWcu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Bulleted List"
+msgid "~Unordered List"
msgstr ""
-#. yRU7E
+#. d6G5u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Toggle Bulleted List"
+msgid "Toggle Unordered List"
msgstr ""
-#. 4PAqA
+#. sVL6G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "نمبر ڏيڻ"
+msgid "Numbered Lists"
+msgstr ""
-#. SpFFe
+#. yMEgE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Numbered List"
+msgid "~Ordered List"
msgstr ""
-#. xarNq
+#. oJFRD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Toggle Numbered List"
+msgid "Toggle Ordered List"
msgstr ""
#. vzJBe
@@ -35457,66 +35456,65 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text Character Style"
msgstr ""
-#. PcXWP
+#. Kmg4d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Bullet List"
+msgid "Bullet • List Style"
msgstr ""
-#. 5VeqG
+#. VBvBU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Bullet List"
+msgid "Bullet • List Style"
msgstr ""
-#. NUwJh
+#. BW4E6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Bullet List Style"
+msgid "Bullet • List Style"
msgstr ""
-#. ejkoY
+#. mqYSC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 123&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number List"
+msgid "Numbering 123 List Style"
msgstr ""
-#. FuA2J
+#. D5sRy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number List"
+msgid "Numbering 123 List Style"
msgstr ""
-#. eqFni
+#. 5AJuo
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Number List Style"
-msgstr "نمبر ڏيڻ جو نمونو"
+msgid "Numbering 123 List Style"
+msgstr ""
#. 6WvcD
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/sd/sfx2/messages.po b/source/sd/sfx2/messages.po
index 82d6596d617..677a1293e63 100644
--- a/source/sd/sfx2/messages.po
+++ b/source/sd/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 17:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1634,11 +1634,11 @@ msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr ""
-#. S2DCY
+#. Q96YB
#. Translators: default Impress template names
#: include/sfx2/strings.hrc:302
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
-msgid "Alizarin"
+msgid ""
msgstr ""
#. FkuLG
@@ -1659,16 +1659,16 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
-#. AEtHT
+#. LvAPo
#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
-msgid "Bright Blue"
+msgid ""
msgstr ""
-#. tPjXG
+#. KmvGQ
#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
-msgid "Classy Red"
+msgid ""
msgstr ""
#. QDNuB
@@ -1689,10 +1689,10 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
-#. o8F35
+#. LVLTz
#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
-msgid "Impress"
+msgid ""
msgstr ""
#. C5N9D
@@ -1707,10 +1707,10 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
-#. AiFo4
+#. Kehcd
#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
-msgid "Lush Green"
+msgid ""
msgstr ""
#. xo2gC
@@ -1755,10 +1755,10 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
-#. gtPt9
+#. UyUGu
#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
-msgid "Sunset"
+msgid ""
msgstr ""
#. 73Y2e
@@ -3321,9 +3321,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
msgid "From File..."
msgstr "فائل مان..."
-#. XNiGD
+#. jSrBT
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45
-msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
+msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text"
msgid "Copy styles from selected external document to current document."
msgstr ""
@@ -3357,9 +3357,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. Chxqo
+#. LAAM3
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:245
-msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
+msgctxt "loadtemplatedialog|label2|tooltip_text"
msgid "Templates in the selected category"
msgstr ""
@@ -3369,9 +3369,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|text"
msgid "_Paragraph and Character"
msgstr ""
-#. ipDjK
+#. jCAuA
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269
-msgctxt "loadtemplatedialog|text"
+msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text"
msgid "Copy paragraph and character styles to current document."
msgstr ""
@@ -3388,9 +3388,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
msgid "_Frame"
msgstr "فريم"
-#. VLJA2
+#. HSCZj
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289
-msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
+msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text"
msgid "Copy frame styles to current document."
msgstr ""
@@ -3406,9 +3406,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
msgid "Pa_ge"
msgstr ""
-#. RS4BU
+#. hdRo6
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309
-msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
+msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text"
msgid "Copy page styles to current document."
msgstr ""
@@ -3424,9 +3424,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
msgid "_List"
msgstr ""
-#. YEJUs
+#. VZxbf
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329
-msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
+msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text"
msgid "Copy list styles to current document."
msgstr ""
@@ -3442,9 +3442,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#. ScFdN
+#. cr86W
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:350
-msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
+msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite|tooltip_text"
msgid "Overwrite styles with same name"
msgstr ""
diff --git a/source/sd/starmath/messages.po b/source/sd/starmath/messages.po
index 7bfec8c2959..3968de936bb 100644
--- a/source/sd/starmath/messages.po
+++ b/source/sd/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2563,151 +2563,157 @@ msgctxt "RID_ERR_IDENT"
msgid "ERROR : "
msgstr "چوڪ :"
-#. p2FHe
+#. wu5Uu
#: starmath/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "RID_ERR_NONE"
+msgid "no error"
+msgstr ""
+
+#. p2FHe
+#: starmath/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER"
msgid "Unexpected character"
msgstr "اچانڪ آيل اَکر"
#. CgyFQ
-#: starmath/inc/strings.hrc:378
+#: starmath/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN"
msgid "Unexpected token"
msgstr ""
#. RGAFy
-#: starmath/inc/strings.hrc:379
+#: starmath/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED"
msgid "'{' expected"
msgstr "'{' اَچڻ جي اُميد"
#. Wyx9q
-#: starmath/inc/strings.hrc:380
+#: starmath/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED"
msgid "'}' expected"
msgstr "'}' اَچڻ جي اُميد"
#. B7B7y
-#: starmath/inc/strings.hrc:381
+#: starmath/inc/strings.hrc:382
msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED"
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' اَچڻ جي اُميد"
#. kKoFQ
-#: starmath/inc/strings.hrc:382
+#: starmath/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED"
msgid "')' expected"
msgstr "')' اَچڻ جي اُميد"
#. aDG4Y
-#: starmath/inc/strings.hrc:383
+#: starmath/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH"
msgid "Left and right symbols mismatched"
msgstr ""
#. FYFE5
-#: starmath/inc/strings.hrc:384
+#: starmath/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
msgstr ""
#. jGZdh
-#: starmath/inc/strings.hrc:385
+#: starmath/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
msgid "'size' followed by an unexpected token"
msgstr ""
#. 6DqgC
-#: starmath/inc/strings.hrc:386
+#: starmath/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN"
msgid "Double aligning is not allowed"
msgstr ""
#. aoufx
-#: starmath/inc/strings.hrc:387
+#: starmath/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT"
msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
msgstr ""
#. U6U5Z
-#: starmath/inc/strings.hrc:388
+#: starmath/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_ERR_NUMBEREXPECTED"
msgid "Expected number"
msgstr ""
#. ZWBDD
-#: starmath/inc/strings.hrc:389
+#: starmath/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED"
msgid "'#' expected"
msgstr "'#' اَچڻ جي اُميد"
#. HLZNK
-#: starmath/inc/strings.hrc:390
+#: starmath/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED"
msgid "Color required"
msgstr "رنگ جي ضرورت آهي"
#. GboH7
-#: starmath/inc/strings.hrc:391
+#: starmath/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED"
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "ساڄو اچڻ جي اُميد"
#. A8QNw
-#: starmath/inc/strings.hrc:392
+#: starmath/inc/strings.hrc:393
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#. mLvHF
-#: starmath/inc/strings.hrc:393
+#: starmath/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
#. Dwn4W
-#: starmath/inc/strings.hrc:394
+#: starmath/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
msgid "~Title"
msgstr "عنوان"
#. LSV24
-#: starmath/inc/strings.hrc:395
+#: starmath/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
msgid "~Formula text"
msgstr "نسخي جو متن"
#. XnVAD
-#: starmath/inc/strings.hrc:396
+#: starmath/inc/strings.hrc:397
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS"
msgid "B~orders"
msgstr "ڪناريون "
#. TfBWF
-#: starmath/inc/strings.hrc:397
+#: starmath/inc/strings.hrc:398
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
#. egvJg
-#: starmath/inc/strings.hrc:398
+#: starmath/inc/strings.hrc:399
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
msgid "O~riginal size"
msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
#. ZSF52
-#: starmath/inc/strings.hrc:399
+#: starmath/inc/strings.hrc:400
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "صفحي ۾ ٺهڪايو"
#. ZVcSf
-#: starmath/inc/strings.hrc:400
+#: starmath/inc/strings.hrc:401
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
msgid "~Scaling"
diff --git a/source/sd/svtools/messages.po b/source/sd/svtools/messages.po
index 4bb675d2f31..0bea3a50f00 100644
--- a/source/sd/svtools/messages.po
+++ b/source/sd/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4989,6 +4989,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Kenya)"
msgstr ""
+#. SgQ2p
+#: svtools/inc/langtab.hrc:431
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Pali Thai"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
diff --git a/source/sd/svx/messages.po b/source/sd/svx/messages.po
index ec385f4a95f..71af5a627cd 100644
--- a/source/sd/svx/messages.po
+++ b/source/sd/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sindhi <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/sd/>\n"
@@ -14653,19 +14653,25 @@ msgid "_Custom..."
msgstr ""
#. DZjZQ
-#: svx/uiconfig/ui/developmenttool.ui:71
+#: svx/uiconfig/ui/developmenttool.ui:67
msgctxt "developmenttool|leftside_objectcolumn"
msgid "Object"
msgstr ""
+#. 4VjCH
+#: svx/uiconfig/ui/developmenttool.ui:86
+msgctxt "developmenttool|selection_toggle"
+msgid "Current Selection"
+msgstr ""
+
#. 6gFmn
-#: svx/uiconfig/ui/developmenttool.ui:111
+#: svx/uiconfig/ui/developmenttool.ui:119
msgctxt "developmenttool|classname"
msgid "Class name:"
msgstr ""
#. 2i9Fw
-#: svx/uiconfig/ui/developmenttool.ui:160
+#: svx/uiconfig/ui/developmenttool.ui:168
msgctxt "developmenttool|class"
msgid "Class"
msgstr ""
diff --git a/source/sd/sw/messages.po b/source/sd/sw/messages.po
index 4a811a654b3..de5b82cf1ea 100644
--- a/source/sd/sw/messages.po
+++ b/source/sd/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2420,11 +2420,11 @@ msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
msgid "Emphasis"
msgstr "ڳالهہ تي زور"
-#. mrG2N
+#. rwD6D
#: sw/inc/strings.hrc:47
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION"
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITATION"
msgid "Quotation"
-msgstr "واڪُ"
+msgstr ""
#. 6DAii
#: sw/inc/strings.hrc:48
@@ -4325,11 +4325,11 @@ msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. cwgvD
+#. thWKC
#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
-msgid "Text frame"
-msgstr "متن جو فريم"
+msgid "Frame"
+msgstr ""
#. o2wx8
#: sw/inc/strings.hrc:380
@@ -4915,17 +4915,17 @@ msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "ڪرسر سيٽ ڪريو "
-#. zFsLD
+#. 4GStA
#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
-msgid "Link text frames"
-msgstr "متن جا فريم ڪڙيءَ سان جوڙيو "
+msgid "Link frames"
+msgstr ""
-#. m9U3P
+#. XV4Ap
#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
-msgid "Unlink text frames"
-msgstr "متن جي فريمن جون ڪڙيو ٽوڙيو "
+msgid "Unlink frames"
+msgstr ""
#. vUJG9
#: sw/inc/strings.hrc:480
@@ -8670,12 +8670,11 @@ msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. PCNdr
+#. T9JAj
#: sw/inc/strings.hrc:1149
-#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
-msgid "Text Frame"
-msgstr "متن جو فريم"
+msgid "Frame"
+msgstr ""
#. Fsnm6
#: sw/inc/strings.hrc:1150
@@ -8793,12 +8792,11 @@ msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
-#. vPiab
+#. yhnpi
#: sw/inc/strings.hrc:1169
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
-msgid "Next text frame"
-msgstr "متن فريم داخل ڪريو"
+msgid "Next frame"
+msgstr ""
#. M4BCA
#: sw/inc/strings.hrc:1170
@@ -8899,10 +8897,10 @@ msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "اڳلو صفحو "
-#. ygrTh
+#. cC5vJ
#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
-msgid "Previous text frame"
+msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
@@ -10325,63 +10323,63 @@ msgid "Subject:"
msgstr ""
#. 2FnkB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:12
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:12
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "Reply"
msgstr ""
#. YRAJH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:26
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:26
msgctxt "annotationmenu|resolve"
msgid "Resolve"
msgstr ""
#. WgQ4z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:34
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:34
msgctxt "annotationmenu|unresolve"
msgid "Unresolve"
msgstr ""
#. FYnEB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:42
msgctxt "annotationmenu|resolvethread"
msgid "Resolve Thread"
msgstr ""
#. gE5Sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:50
msgctxt "annotationmenu|unresolvethread"
msgid "Unresolve Thread"
msgstr ""
#. qAYam
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:58
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:58
msgctxt "annotationmenu|delete"
msgid "Delete _Comment"
msgstr ""
#. 9ZUko
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:66
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:66
msgctxt "annotationmenu|deletethread"
msgid "Delete _Comment Thread"
msgstr ""
#. z2NAS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
msgid "Delete _All Comments by $1"
msgstr "$1 ذريعي سڀ ٽپڻيون خارج ڪريو (~A)"
#. 8WjDG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:82
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|deleteall"
msgid "_Delete All Comments"
msgstr "سڀ ٽپڻيون خارج ڪريو"
#. GaWL2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:90
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:90
msgctxt "annotationmenu|formatall"
msgid "Format All Comments..."
msgstr ""
@@ -11295,43 +11293,73 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
msgid "Reset"
msgstr "وري سيٽ ڪريو"
-#. uGcS7
+#. RCUCL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:162
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "بليٽ"
+msgid "Unordered"
+msgstr ""
-#. RvqrE
+#. pHHPT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:209
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "نمبر ڏيڻ "
+msgid "Ordered"
+msgstr ""
+
+#. wF29d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Ordered numbering schemes"
+msgstr ""
#. 8AADg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:258
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا"
+#. hMF5R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259
+msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
+msgid "Hierarchical numbering schemes"
+msgstr ""
+
#. hW6yn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:307
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "عڪس"
+#. EKrSd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Graphic bullet symbols"
+msgstr ""
+
#. zVTFe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
+#. oa7WS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists"
+msgstr ""
+
#. nFfDs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:405
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr "هليءَ چليءَ وارو بڻايو"
+#. CzEsG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Design your own bullet or numbering scheme"
+msgstr ""
+
#. rK9Jk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:26
#, fuzzy
@@ -14954,10 +14982,10 @@ msgctxt "floatingnavigation|ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr ""
-#. U7SsY
+#. UAUEu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:50
msgctxt "floatingnavigation|ST_FRM"
-msgid "Text Frame"
+msgid "Frame"
msgstr ""
#. EmyjV
@@ -22410,201 +22438,217 @@ msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "اوپريکا جي سطح"
+#. JAb95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
+msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL|tooltip_text"
+msgid "Select or change the Outline Level applied to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:57
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:58
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "سطح 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:58
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "سطح 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "سطح 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "سطح 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "سطح 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "سطح 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "سطح 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "سطح 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "سطح 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "سطح 10"
#. chMYQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
msgstr ""
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:86
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا"
-#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:122
-#, fuzzy
+#. eQZED
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:123
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
-msgid "_Numbering style:"
-msgstr "نمبر ڏيڻ جو نمونو"
+msgid "_List style:"
+msgstr ""
+
+#. WjcNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:124
+msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE|tooltip_text"
+msgid "Select the List Style to apply to the paragraph."
+msgstr ""
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:145
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
-#. yJFDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147
+#. hRgAM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:149
msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_NUMBER_STYLE"
-msgid "Select the Numbering Style that you want to apply to the paragraph."
+msgid "Select the List Style that you want to apply to the paragraph."
msgstr ""
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "نمونو سمپادت ڪريو"
-#. 5yJM2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:165
+#. cbzvQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:167
msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
-msgid "Edit the properties of the selected numbering style."
+msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
-#. ckwd7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:191
+#. sQw2M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:193
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
+msgid "R_estart numbering at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#. PP2rA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:196
+msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START|tooltip_text"
+msgid "For Numbered Lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:205
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "تي شروع ڪريو "
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:265
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
-#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:285
-#, fuzzy
+#. b4ip6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:288
msgctxt "numparapage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "نمبر ڏيڻ"
+msgid "List"
+msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:317
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:324
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:327
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:339
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:346
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:349
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:376
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "تي شروع ڪريو "
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:403
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:423
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:426
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ "
-#. Ac5sU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:438
+#. QrTFm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:441
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
-msgid "Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list."
+msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
#. jHKFJ
@@ -24964,38 +25008,44 @@ msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ڇپائيءَ جي ڪلا"
-#. YZFMg
+#. hFkAh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:346
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
-msgid "Outline & Numbering"
-msgstr "روپريکا ۽ نمبر ڏيڻ"
+msgid "Outline & List"
+msgstr ""
+
+#. hZxni
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:347
+msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
+msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph."
+msgstr ""
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:395
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:442
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:443
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "وڏا اکر ڪڍي ڇڏيو"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:491
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "ڪِنارا"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:538
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:539
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "کيتر"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:586
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:587
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
@@ -28029,11 +28079,11 @@ msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ڪِنارا"
-#. XfHu5
+#. fpEC5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:8
msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
-msgid "Numbering Style"
-msgstr "نمبر ڏيڻ جو نمونو"
+msgid "List Style"
+msgstr ""
#. tA5vb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:167
@@ -28041,42 +28091,72 @@ msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "ڪاريہ ڪندڙ"
-#. JuQ2R
+#. 7o8No
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:214
msgctxt "templatedialog16|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "بليٽ"
+msgid "Unordered"
+msgstr ""
-#. XGBaD
+#. uCBn4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:262
msgctxt "templatedialog16|numbering"
-msgid "Numbering Style"
-msgstr "نمبر ڏيڻ جو نمونو"
+msgid "Ordered"
+msgstr ""
+
+#. 799yE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:263
+msgctxt "templatedialog16|numbering|tooltip_text"
+msgid "Numbering schemes for ordered lists"
+msgstr ""
#. D9oKE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:310
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:311
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا"
+#. bo2Cd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:312
+msgctxt "templatedialog16|outline|tooltip_text"
+msgid "Numbering schemes for hierarchical lists"
+msgstr ""
+
#. Dp6La
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:358
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:360
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "عڪس"
+#. pSN95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:361
+msgctxt "templatedialog16|graphics|tooltip_text"
+msgid "Graphic bullet symbols"
+msgstr ""
+
#. K55K4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:409
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "حالت"
+#. J49Ez
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:410
+msgctxt "templatedialog16|position|tooltip_text"
+msgid "Indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists"
+msgstr ""
+
#. g5NQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:458
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr "هليءَ چليءَ وارو بڻايو"
+#. oNyDS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:459
+msgctxt "templatedialog16|customize|tooltip_text"
+msgid "Design your own bullet or numbering scheme"
+msgstr ""
+
#. 6ozqU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:8
msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
@@ -28181,11 +28261,17 @@ msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr "حالت"
-#. gU5dE
+#. H6CCV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:934
msgctxt "templatedialog2|outline"
-msgid "Outline & Numbering"
-msgstr "روپريکا ۽ نمبر ڏيڻ"
+msgid "Outline & List"
+msgstr ""
+
+#. xT7hc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:935
+msgctxt "templatedialog2|outline"
+msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph style."
+msgstr ""
#. q8oC5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:8