diff options
Diffstat (limited to 'source/sh/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/sh/cui/uiconfig/ui.po | 314 |
1 files changed, 127 insertions, 187 deletions
diff --git a/source/sh/cui/uiconfig/ui.po b/source/sh/cui/uiconfig/ui.po index 3f3b438ea5b..b0c86636892 100644 --- a/source/sh/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sh/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,96 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fzF8 +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"no_background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No background image" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"default_background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default background image" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"own_background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Own image" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"select_background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Backround Image" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"no_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do not use Persona" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"default_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use default Persona" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"own_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use own Persona" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"select_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Persona" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Firefox Personas" +msgstr "" + #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -24,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Umetni OLE objekat" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "~Napravi novi" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "Napravi iz ~datoteke" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -56,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Tip objekta" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Pretraga..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "~Poveži sa datotekom" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -88,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -98,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Eksponent" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -108,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Obično" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -118,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Indeks" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -129,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "~Povećaj/smanji za" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -139,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Relativna veličina slova" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -150,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -171,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 stepeni" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -181,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 stepeni" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -191,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 stepeni" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -201,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Uklopi prema liniji" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -212,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "Razvuci ~širinu" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -223,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotacija/ razvlačenje" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -233,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotacija" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -243,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -254,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "~Primicanje parova" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -264,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Odvajanje" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -275,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -286,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevni" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -296,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Razvučeno" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -306,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Zbijeno" -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -317,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "~Pisanje u duplom proredu" -#. Fdn% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -327,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dupli prored" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -338,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "P~očetni karakter" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -349,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "Završni karakt~er" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -359,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Karakter za zagrađivanje" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -370,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -381,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(ništa)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -391,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -401,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -411,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -421,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -432,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Ostali karakteri..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -443,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(ništa)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -453,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -463,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -473,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -483,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -494,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Ostali karakteri..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -504,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG Makroi" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -514,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makroi" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -524,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Uvećanje i raspored prikaza" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -534,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -545,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "~Uklopi širinu i visinu" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -556,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Uklopi ~širinu" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -566,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -577,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "~Promenljivo" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -587,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Faktor uvećanja" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -598,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. k$e( #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -609,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "~Jedna stranica" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -619,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Kolone" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -630,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "~Režim knjige" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -640,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Raspored za prikaz" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -650,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Makro izbirač" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -660,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Izaberite biblioteku koja sadrži željeni makro. Zatim izaberite makro pod „Naziv makroa“." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -670,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "Za dodavanje naredbe na paletu alatki, izaberite kategoriju i naredbu. Zatim prevucite naredbu na listu u kartici „Palete alatki“ prozorčeta za prilagođavanje." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -680,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -690,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -700,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Makro ime" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -710,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Naredbe" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -720,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -730,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Sinonimi" -#. ijR5 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -740,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -751,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "Trenutna ~reč" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -762,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "~Predlozi" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -772,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Zameni sa" -#. q#i6 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -783,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Oznaka" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -793,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Boja fonta" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -803,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efekti" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -813,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reljef" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -824,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "~Nadvlačenje" -#. nB`/ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -834,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Precrtano" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -845,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "~Podvlačenje" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -856,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "Boja ~nadvlačenja" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -867,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "Boja ~podvlačenja" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -877,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -887,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senka" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -897,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Treperenje" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -907,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Sakriveno" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -917,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Pojedinačne reči" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -928,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -938,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Oznake za naglašavanje" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -949,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -960,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -971,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -981,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Velika slova" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -991,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1001,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1011,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Mala početna slova" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1022,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1032,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "Suvi" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1042,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Gravirano" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1053,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1063,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Tačka" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1073,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Krug" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1083,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Disk" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1093,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Naglasak" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1103,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Iznad teksta" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1113,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Ispod teksta" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1124,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1135,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1146,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruka preciznost" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1157,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Podebljano" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1167,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Sa /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1177,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Sa X" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1188,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1199,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1210,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruka preciznost" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1221,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Podebljano" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1231,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Tačkice" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1241,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Tačkice (podebljano)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1251,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Crtice" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1261,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Crtice (podebljano)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1271,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Duže crtice" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1281,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Duže crtice (podebljano)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1291,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Tačka crta" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1301,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Tačka crta (podebljano)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1311,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Tačka tačka crta" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1321,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Tačka tačka crta (podebljano)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1331,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Talas" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1341,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Talasasto (podebljano)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1351,7 +1312,42 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Duplo talasasto" -#. @.{F +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice." +msgstr "" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"visit_personas\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Visit Firefox Personas" +msgstr "" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK." +msgstr "" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Persona URL:" +msgstr "" + #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1361,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Umetni red" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1372,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "Broj" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1382,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1393,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "Pre" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1404,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "Posle" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1415,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1425,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Prelom reči" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1436,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "Prelomi ~sve" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1447,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "Reči" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1458,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "~Prelomi" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1469,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "~Preskoči" -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1480,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Porodica" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1491,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1502,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1513,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1524,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1535,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Porodica" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1546,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1557,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1568,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1578,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Zapadni font za tekst" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1589,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Porodica" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1600,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1611,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1622,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1632,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Azijski font za tekst" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1643,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Porodica" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1654,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1665,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1676,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1686,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL font" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1697,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1707,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Svojstva plutajućeg okvira" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1717,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1727,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1738,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izbor..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1749,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1760,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1771,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1781,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Klizač" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1792,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1803,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1813,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Ivica" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1823,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1833,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1844,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevni" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1855,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevni" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1865,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Razmak do sadržaja" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1875,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Umetni dodatak" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1886,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izbor..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1897,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "Datoteka/ URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1908,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1918,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Posebni znaci" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1929,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1939,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Strogi podskup" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1949,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |