aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sh/sd/source/ui/animations.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sh/sd/source/ui/animations.po')
-rw-r--r--source/sh/sd/source/ui/animations.po40
1 files changed, 13 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/sh/sd/source/ui/animations.po b/source/sh/sd/source/ui/animations.po
index 5084525ce81..47595dc75b4 100644
--- a/source/sh/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/sh/sd/source/ui/animations.po
@@ -1,13 +1,12 @@
-#. extracted from sd/source/ui/animations
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:24+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
-"Language: sh\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -565,14 +564,13 @@ msgid "Modify transition"
msgstr "Izmeni prelaz"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"FT_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~peed"
-msgstr "Brzina"
+msgstr "~Brzina"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -602,14 +600,13 @@ msgid "Fast"
msgstr "Brzo"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"FT_SOUND\n"
"fixedtext.text"
msgid "So~und"
-msgstr "Zvuk"
+msgstr "~Zvuk"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -639,14 +636,13 @@ msgid "Other Sound..."
msgstr "Drugi zvuk..."
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"CB_LOOP_SOUND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Loop until next sound"
-msgstr "Vrti do sledećeg zvuka"
+msgstr "~Vrti do sledećeg zvuka"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -658,24 +654,22 @@ msgid "Advance slide"
msgstr "Sledeći slajd"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n"
"radiobutton.text"
msgid "O~n mouse click"
-msgstr "Na klik miša"
+msgstr "~Na klik miša"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"RB_ADVANCE_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatically after"
-msgstr "Samostalno nakon"
+msgstr "S~amostalno nakon"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -687,44 +681,40 @@ msgid "sec"
msgstr "sek"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_APPLY_TO_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "A~pply to All Slides"
-msgstr "Primeni na sve slajdove"
+msgstr "~Primeni na sve slajdove"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_PLAY\n"
"pushbutton.text"
msgid "P~lay"
-msgstr "Reprodukuj"
+msgstr "~Reprodukuj"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_SLIDE_SHOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "Sli~de Show"
-msgstr "Pokreni"
+msgstr "~Pokreni"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"CB_AUTO_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatic p~review"
-msgstr "Pregled uživo"
+msgstr "Pregled ~uživo"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +814,6 @@ msgid "Enhancement"
msgstr "Poboljšanje"
#: CustomAnimationDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
@@ -1138,7 +1127,6 @@ msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "Po pasusima petog nivoa"
#: CustomAnimationDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
@@ -1245,7 +1233,6 @@ msgid "Speed"
msgstr "Brzina"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
@@ -1345,14 +1332,13 @@ msgid "After previous"
msgstr "Nakon prethodnog"
#: CustomAnimationPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
"FT_PROPERTY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Property"
-msgstr "Svojstvo"
+msgstr "~Svojstvo"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""