diff options
Diffstat (limited to 'source/sh/sfx2/source/doc.po')
-rw-r--r-- | source/sh/sfx2/source/doc.po | 147 |
1 files changed, 36 insertions, 111 deletions
diff --git a/source/sh/sfx2/source/doc.po b/source/sh/sfx2/source/doc.po index 31299ceb4a9..56508dee5ec 100644 --- a/source/sh/sfx2/source/doc.po +++ b/source/sh/sfx2/source/doc.po @@ -1,13 +1,12 @@ -#. extracted from sfx2/source/doc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-09 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:36+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" -"Language: sh\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -102,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_SORT_NAME\n" "string.text" msgid "Sort by name" -msgstr "" +msgstr "Poređaj po imenu" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -114,7 +113,6 @@ msgstr "Osveži" #. leave ending space #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_DEFAULT\n" @@ -128,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVE_NEW\n" "string.text" msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "Nova fascikla" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -136,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_NEW\n" "string.text" msgid "Enter folder name:" -msgstr "" +msgstr "Unesite ime fascikle:" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -144,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_LOCAL\n" "string.text" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Lokalno" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -152,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_NEW\n" "string.text" msgid "New Repository" -msgstr "" +msgstr "Novo skladište" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -163,6 +161,8 @@ msgid "" "Error moving the following templates to $1.\n" "$2" msgstr "" +"Greška pri premeštanju šablona u $1.\n" +"$2" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -173,6 +173,8 @@ msgid "" "Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n" "$3" msgstr "" +"Greška pri premeštanju šablona iz skladišta $1 u fasciklu $2.\n" +"$3" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -183,6 +185,8 @@ msgid "" "Error exporting the following templates:\n" "$1" msgstr "" +"Greška pri izvozu šablona:\n" +"$1" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -193,6 +197,8 @@ msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" msgstr "" +"Greška pri uvozu šablona u $1:\n" +"$2" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -203,6 +209,8 @@ msgid "" "The following templates cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"Neki šabloni ne mogu da budu obrisani:\n" +"$1" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -213,6 +221,8 @@ msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"Neke fascile ne mogu da budu obrisane:\n" +"$1" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -223,6 +233,8 @@ msgid "" "Failed to create repository \"$1\".\n" "A repository with this name may already exist." msgstr "" +"Nije uspelo formiranje skladišta „$1“.\n" +"Moguće da već postoji skladište pod istim imenom." #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -230,7 +242,7 @@ msgctxt "" "STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n" "string.text" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." -msgstr "" +msgstr "Odaberite odredišne fascikle za čuvanje šablona." #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -238,16 +250,15 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n" "string.text" msgid "Enter template name:" -msgstr "" +msgstr "Unesite naziv šablona:" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected folders?" -msgstr "Želite li da obrišete izabrane podatke?" +msgstr "Želite li da obrišete izabrane fascikle?" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -255,20 +266,9 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "Šablon $1 već postoji u $2. Želite li da ga prepišete?" #: templatedlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" -"FILTER_ALL\n" -"pageitem.text" -msgid "All" -msgstr "Sve" - -#: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" @@ -278,17 +278,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" "FILTER_SHEETS\n" "pageitem.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "Tablica" +msgstr "Tablice" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" @@ -298,14 +296,13 @@ msgid "Presentations" msgstr "Prezentacije" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" "FILTER_DRAWS\n" "pageitem.text" msgid "Drawings" -msgstr "Crtež" +msgstr "Crteži" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -326,24 +323,22 @@ msgid "Import" msgstr "Uvezi" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" -msgstr "~Obriši" +msgstr "Obriši" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_SAVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Save" -msgstr "~Sačuvaj" +msgstr "Sačuvaj" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -361,10 +356,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_ACTION\n" "toolboxitem.text" msgid "Action Menu" -msgstr "" +msgstr "Dejstva" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -383,14 +377,13 @@ msgid "Properties" msgstr "Svojstva" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n" "toolboxitem.text" msgid "Set as default" -msgstr "Postavi na ~podrazumevano" +msgstr "Postavi kao podrazumevani" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -399,10 +392,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_MOVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Move to folder" -msgstr "" +msgstr "Premesti u fasciklu" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -412,17 +404,15 @@ msgid "Export" msgstr "Izvezi" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DELETE\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" -msgstr "~Obriši" +msgstr "Obriši" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" @@ -818,7 +808,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" -msgstr "" +msgstr "Želite li da sačuvate izmene u dokumentu „$(DOC)“ pre zatvaranja?" #: doc.src msgctxt "" @@ -1139,7 +1129,6 @@ msgstr "" "Želite li da ga otvorite samo za čitanje?" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EDIT\n" @@ -1265,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "STR_NOSAVEANDCLOSE\n" "string.text" msgid "Close ~without saving" -msgstr "" +msgstr "Zatvori ~bez čuvanja" #: doc.src msgctxt "" @@ -1356,7 +1345,6 @@ msgid "Export..." msgstr "Izvezi..." #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EXPORTBUTTON\n" @@ -1542,68 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "~Zadrži stare stilove" -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FL_EDIT\n" -"fixedline.text" -msgid "New template" -msgstr "Novi šablon" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FL_STYLESHEETS\n" -"fixedline.text" -msgid "Templates" -msgstr "Šabloni" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FT_SECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Categories" -msgstr "~Kategorije" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FT_STYLESHEETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Templates" -msgstr "~Šabloni" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"BT_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Uredi" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"BT_ORGANIZE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Organizer..." -msgstr "~Planer..." - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Templates" -msgstr "Šabloni" - #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1677,7 +1603,6 @@ msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "Pozadine prezentacija" #: doctempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" |