aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sh/sw/source/ui/frmdlg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sh/sw/source/ui/frmdlg.po')
-rw-r--r--source/sh/sw/source/ui/frmdlg.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/sh/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/sh/sw/source/ui/frmdlg.po
index 9c14ee9bffb..5098dd60765 100644
--- a/source/sh/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/sh/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:56+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
-"Language: sh\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"BTN_AUTOCAPTION\n"
"pushbutton.text"
msgid "AutoCaption..."
-msgstr "Automatski naslov..."
+msgstr "Autonatpis..."
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"TXT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Naslov"
+msgstr "Natpis"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"DLG_CAPTION\n"
"modaldialog.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Naslov"
+msgstr "Natpis"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"FL_HEADER\n"
"fixedline.text"
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Numerisanje naslova po poglavlju"
+msgstr "Numerisanje natpisa po poglavlju"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr "<Nema>"
+msgstr "<Nijedan>"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt ""
"FL_CATANDFRAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Category and frame format"
-msgstr "Vrsta i format okvira"
+msgstr "Formatiranje vrste natpisa i okvira"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr "<Nijedna>"
+msgstr "<Neodređeno>"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgctxt ""
"FL_ORDER\n"
"fixedline.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Naslov"
+msgstr "Natpis"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Caption order"
-msgstr "Redosled naslova"
+msgstr "Redosled natpisa"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Category first"
-msgstr "Prvo kategorija"
+msgstr "Prvo vrsta"
#: cption.src
msgctxt ""