diff options
Diffstat (limited to 'source/si/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/si/cui/messages.po | 161 |
1 files changed, 0 insertions, 161 deletions
diff --git a/source/si/cui/messages.po b/source/si/cui/messages.po index 231e9dd8d5e..056a1a6445f 100644 --- a/source/si/cui/messages.po +++ b/source/si/cui/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: personalization.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "LibreOffice" msgstr "OpenOffice.org" @@ -42,7 +41,6 @@ msgid "Nature" msgstr "" #: personalization.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Solid" msgstr "ඝන" @@ -58,7 +56,6 @@ msgid "My Documents" msgstr "මාගේ ලේඛන" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" msgid "Images" msgstr "පිංතූර" @@ -362,7 +359,6 @@ msgid "All commands" msgstr "විධාන එක් කරන්න" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" msgid "Macros" msgstr "මැක්රෝ (~M)" @@ -1012,7 +1008,6 @@ msgid "Timeout" msgstr "" #: strings.hrc:232 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" msgstr "ඔව්" @@ -1259,7 +1254,6 @@ msgid "Name of color scheme" msgstr "වර්ණ පටිපාටියේ නාමය" #: strings.hrc:296 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" msgid "Spelling" msgstr "අක්ෂර වින්යාසය" @@ -1277,7 +1271,6 @@ msgid "Thesaurus" msgstr "පර්යාය කෝෂය" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" msgid "Grammar" msgstr "ව්යාකරණ" @@ -1596,13 +1589,11 @@ msgid "Apply border" msgstr "" #: strings.hrc:361 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" msgid "Create table" msgstr "වගුව සාදන්න" #: strings.hrc:362 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" msgid "Apply Styles" msgstr "විලාස යොදන්න" @@ -1618,13 +1609,11 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #: strings.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "සම්බන්ධකය" #: strings.hrc:366 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" msgstr "මැනුම් රේඛාව" @@ -1757,7 +1746,6 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "සෙවණැල්ල ඉහළ වමට යොමු කරන්න" #: treeopt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" @@ -1769,7 +1757,6 @@ msgid "User Data" msgstr "පරිශීලක දත්ත" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "සාමාන්ය" @@ -1781,7 +1768,6 @@ msgid "View" msgstr "දසුන" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "මුද්රණය කරන්න" @@ -1799,7 +1785,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "ෆොන්ට" #: treeopt.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" msgstr "ආරක්ෂාව" @@ -1831,7 +1816,6 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "සබැඳි යාවත්කාල කිරීම" @@ -1842,7 +1826,6 @@ msgid "OpenCL" msgstr "" #: treeopt.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Language Settings" msgstr "භාෂා සිටුවම්" @@ -1866,7 +1849,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "ජපන් භාශාවෙන් සොයමින්" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "ආසියානු සැකැස්ම" @@ -1878,7 +1860,6 @@ msgid "Complex Text Layout" msgstr "සංකීර්ණ පෙළ පිරිසැළසුම" #: treeopt.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Internet" msgstr "අන්තර්ජාලය" @@ -1902,7 +1883,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME දෝෂය" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "සාමාන්ය" @@ -1944,13 +1924,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "මූලික ෆොන්ට (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "මුද්රණය කරන්න" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "වගුව" @@ -2009,13 +1987,11 @@ msgid "Grid" msgstr "ජාලකය" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "මුද්රණය කරන්න" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "වගුව" @@ -2033,7 +2009,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME මැක්රෝ" #: treeopt.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" msgstr "සැකසුම්" @@ -2045,7 +2020,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME මැක්රෝ" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "සාමාන්ය" @@ -2099,7 +2073,6 @@ msgid "Grid" msgstr "ජාලකය" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "මුද්රණය කරන්න" @@ -2111,7 +2084,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME මැක්රෝ" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "සාමාන්ය" @@ -2129,7 +2101,6 @@ msgid "Grid" msgstr "ජාලකය" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "මුද්රණය කරන්න" @@ -2141,7 +2112,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME දෝෂය" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "සාමාන්ය" @@ -2159,13 +2129,11 @@ msgid "Grid" msgstr "ජාලකය" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "මුද්රණය කරන්න" #: treeopt.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Charts" msgstr "ප්රස්තාර" @@ -2183,7 +2151,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "ප්රවේශ කරන්න/සුරකින්න" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "සාමාන්ය" @@ -2195,7 +2162,6 @@ msgid "VBA Properties" msgstr "VBA ගුණ" #: treeopt.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" @@ -2242,7 +2208,6 @@ msgid "Preference Name" msgstr "" #: aboutconfigdialog.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|property" msgid "Property" msgstr "ගුණාංග" @@ -2265,7 +2230,6 @@ msgid "Edit" msgstr "සැකසුම" #: aboutconfigdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "නැවත පිහිටුවන්න" @@ -2287,7 +2251,6 @@ msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" msgstr "" #: aboutdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME පිළිබඳ" @@ -2486,7 +2449,6 @@ msgid "_Text only" msgstr "පෙළ පමණයි (_T)" #: agingdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "agingdialog|AgingDialog" msgid "Aging" msgstr "පැරණි" @@ -2503,7 +2465,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "ප්රදේශය" #: applyautofmtpage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "applyautofmtpage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "සැකසුම්... (_E)" @@ -2691,7 +2652,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "බිට්මැප" #: areatabpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "රටාව" @@ -2814,7 +2774,6 @@ msgid "Table" msgstr "වගුව" #: backgroundpage.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|background_label" msgid "Background Color" msgstr "පසුබිම් වර්ණය" @@ -2911,7 +2870,6 @@ msgid "Type" msgstr "වර්ගය" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "තත්වය" @@ -2976,19 +2934,16 @@ msgid "Style:" msgstr "මෝස්තරය" #: bitmaptabpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Original" msgstr "මුල්" #: bitmaptabpage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Filled" msgstr "පිරවූ" #: bitmaptabpage.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Stretched" msgstr "පැතිරුණු" @@ -3111,7 +3066,6 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "පේළිය" @@ -3129,7 +3083,6 @@ msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" @@ -3398,7 +3351,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "පිහිටීම සහ ඉඩ තැබීම" #: calloutdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION" msgid "Callout" msgstr "කැඳවීම" @@ -3543,7 +3495,6 @@ msgid "Filled" msgstr "පිරවූ" #: cellalignment.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Distributed" msgstr "ව්යාප්ත කරන්න" @@ -3574,7 +3525,6 @@ msgid "Justified" msgstr "යුක්තිමත් කල" #: cellalignment.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Distributed" msgstr "ව්යාප්ත කරන්න" @@ -4067,7 +4017,6 @@ msgid "Recent Colors" msgstr "" #: colorpage.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|RGB" msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -4079,7 +4028,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "මකන්න" @@ -4152,13 +4100,11 @@ msgid "New Color" msgstr "" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "නිල්" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "රතු" @@ -4316,7 +4262,6 @@ msgid "_Text" msgstr "පෙළ (_T)" #: comment.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)" @@ -4394,7 +4339,6 @@ msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" @@ -4465,7 +4409,6 @@ msgid "_Bottom:" msgstr "පතුල:" #: croppage.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label1" msgid "Crop" msgstr "කපන්න" @@ -4601,19 +4544,16 @@ msgid "Edit Database Link" msgstr "" #: dbregisterpage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|new" msgid "_New..." msgstr "නව (_N)..." #: dbregisterpage.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|delete" msgid "_Delete" msgstr "මකන්න (_D)" #: dbregisterpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "සැකසුම්... (_E)" @@ -4690,7 +4630,6 @@ msgid "Show _measurement units" msgstr "" #: dimensionlinestabpage.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|label2" msgid "Legend" msgstr "ආඛ්යානය" @@ -4807,13 +4746,11 @@ msgid "_Replace By" msgstr "" #: editdictionarydialog.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" msgid "_New" msgstr "නව (_N)" #: editdictionarydialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "මකන්න (_D)" @@ -4836,13 +4773,11 @@ msgid "Language:" msgstr "භාෂාව" #: editmodulesdialog.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|up" msgid "Move Up" msgstr "ඉහළට ගෙනයන්න" #: editmodulesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|down" msgid "Move Down" msgstr "පහළට ගෙනයන්න" @@ -5317,7 +5252,6 @@ msgid "Similarities..." msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:558 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" msgid "S_imilarity search" msgstr "සමාන සෙවීම (_i)" @@ -5416,7 +5350,6 @@ msgid "Format Number" msgstr "" #: galleryapplyprogress.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" msgid "Apply" msgstr "යොදවන්න" @@ -5460,7 +5393,6 @@ msgid "A_dd All" msgstr "" #: gallerygeneralpage.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label1" msgid "Modified:" msgstr "විකරණය කළ:" @@ -5489,7 +5421,6 @@ msgid "Theme Name" msgstr "" #: gallerysearchprogress.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" msgid "Find" msgstr "සොයන්න" @@ -5546,7 +5477,6 @@ msgid "Title:" msgstr "මාතෘකාව" #: galleryupdateprogress.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress" msgid "Update" msgstr "යාවත්කාල කරන්න" @@ -5670,7 +5600,6 @@ msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" #: gradientpage.ui:644 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" @@ -5699,13 +5628,11 @@ msgid "Dictionary" msgstr "ශබ්ද කෝෂ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Hanja සංවාදය" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" msgid "Original" msgstr "මුල්" @@ -5752,13 +5679,11 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "හගුල් (හන්ජා) (~u)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja" msgstr "හන්ජා" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja" msgstr "හන්ජා" @@ -5834,13 +5759,11 @@ msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "රිසි ශබ්දකෝෂය සංස්කරණය කරන්න" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" msgid "Book" msgstr "පොත" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" msgid "Original" msgstr "මුල්" @@ -5944,7 +5867,6 @@ msgid "Line _color:" msgstr "පේළි වර්ණය" #: hatchpage.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "පසුබිම් වර්ණය" @@ -5956,7 +5878,6 @@ msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" #: hatchpage.ui:357 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" @@ -5968,19 +5889,16 @@ msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "අධිසබැඳුම" #: hyperlinkdialog.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|apply" msgid "Apply" msgstr "යොදවන්න" #: hyperlinkdialog.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "නැවත පිහිටුවන්න" @@ -6265,13 +6183,11 @@ msgid "_File:" msgstr "ගොනුව:" #: hyperlinknewdocpage.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|create" msgid "Select Path" msgstr "පෙත තෝරන්න" #: hyperlinknewdocpage.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" msgid "Select Path" msgstr "පෙත තෝරන්න" @@ -6351,7 +6267,6 @@ msgid "Word:" msgstr "වචන (~W)" #: iconchangedialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|IconChange" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -6439,7 +6354,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය" #: insertfloatingframe.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label1" msgid "Scroll Bar" msgstr "ස්ක්රෝල් දණ්ඩ" @@ -6612,7 +6526,6 @@ msgid "_Add" msgstr "එක් කරන්න" #: javastartparametersdialog.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" msgid "_Edit" msgstr "සංස්කරණය කරන්න (_E)" @@ -6754,7 +6667,6 @@ msgid "Properties" msgstr "ගුණාංග" #: linetabpage.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Flat" msgstr "පැතලි" @@ -6776,7 +6688,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: linetabpage.ui:56 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "- none -" msgstr "- කිසිවක් නැත -" @@ -6910,7 +6821,6 @@ msgid "Icon" msgstr "අයිකන" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" @@ -7085,13 +6995,11 @@ msgid "_Function" msgstr "ශ්රිතය" #: menuassignpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)" #: menuassignpage.ui:405 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "විකරණය කරන්න (_M)" @@ -7142,7 +7050,6 @@ msgid "Restore Default Command" msgstr "" #: mosaicdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" msgid "Mosaic" msgstr "විචිත්ර" @@ -7189,13 +7096,11 @@ msgid "Menu _position:" msgstr "" #: movemenu.ui:244 -#, fuzzy msgctxt "movemenu|up-atkobject" msgid "Up" msgstr "ඉහළ" #: movemenu.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "movemenu|down-atkobject" msgid "Down" msgstr "පහළ" @@ -7253,7 +7158,6 @@ msgid "Create Macro" msgstr "" #: newlibdialog.ui:102 -#, fuzzy msgctxt "newlibdialog|altrenametitle" msgid "Rename" msgstr "නැවත නම් කරන්න" @@ -8097,7 +8001,6 @@ msgid "Context" msgstr "අන්තර්ගතය" #: optctlpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "optctlpage|label4" msgid "General Options" msgstr "සාමාන්ය විකල්ප" @@ -8360,19 +8263,16 @@ msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:338 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "පද්ධති ආරම්භයේදී %PRODUCTNAME පූර්ණය කරන්න" #: optgeneralpage.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|systray" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "systray %PRODUCTNAME ක්ෂනික ආරම්භකය සක්රීය කරන්න" #: optgeneralpage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label8" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME ක්ෂනික ආරම්භකය " @@ -8662,7 +8562,6 @@ msgid "_Available language modules:" msgstr "" #: optlingupage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit" msgid "_Edit..." msgstr "සැකසුම්... (_E)" @@ -8679,7 +8578,6 @@ msgid "_User-defined dictionaries:" msgstr "පරිශීලක-නිවේශිත ශබ්ද කෝෂ" #: optlingupage.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" msgid "_New..." msgstr "නව (_N)..." @@ -8697,7 +8595,6 @@ msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "පරිශීලක-නිවේශිත ශබ්ද කෝෂ" #: optlingupage.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" msgid "_Delete" msgstr "මකන්න (_D)" @@ -8890,7 +8787,6 @@ msgid "_Default" msgstr "පෙරනිමිය (_D)" #: optpathspage.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "සැකසුම්... (_E)" @@ -9278,19 +9174,16 @@ msgid "First name" msgstr "පළමු නම" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "අග නම" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "මුලකුරු" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "නගරය" @@ -9302,7 +9195,6 @@ msgid "State" msgstr "තත්වය" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "ZIP කේතය" @@ -9351,7 +9243,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "අග නම" @@ -9362,13 +9253,11 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "මුලකුරු" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "පළමු නම" @@ -9380,19 +9269,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "අවසන්/මුල් නාමය/මුල අකුරු (_n)" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "අග නම" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "පළමු නම" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "මුලකුරු" @@ -9403,7 +9289,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "වීදිය" @@ -9419,13 +9304,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "නගරය" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "ZIP කේතය" @@ -9507,13 +9390,11 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "සඟවන්න" @@ -9655,19 +9536,16 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය" #: optviewpage.ui:440 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Small" msgstr "කුඩා" #: optviewpage.ui:441 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Large" msgstr "විශාල" @@ -9678,19 +9556,16 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය" #: optviewpage.ui:469 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Small" msgstr "කුඩා" #: optviewpage.ui:470 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Large" msgstr "විශාල" @@ -9938,7 +9813,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය" #: paragalignpage.ui:45 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Base line" msgstr "පාද රේඛාව" @@ -9959,7 +9833,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "පහළ" #: paragalignpage.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" @@ -10059,13 +9932,11 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "රේඛා 1.5" #: paraindentspacing.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" msgstr "ද්විත්ව" #: paraindentspacing.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Proportional" msgstr "\tසමානුපාතික" @@ -10082,7 +9953,6 @@ msgid "Leading" msgstr "මාතෘකාව" #: paraindentspacing.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" @@ -10109,7 +9979,6 @@ msgid "_Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය" #: paraindentspacing.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS" msgid "Fixed" msgstr "ස්ථිරය" @@ -10159,7 +10028,6 @@ msgid "A_ctivate" msgstr "" #: paraindentspacing.ui:503 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|label3" msgid "Register-true" msgstr "ලියාපදිංචි-සත්ය" @@ -10234,7 +10102,6 @@ msgid "Fill Character" msgstr "අවසන් අකුර (~e)" #: paratabspage.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "සියල්ල මකන්න (_a)" @@ -10323,13 +10190,11 @@ msgid "Selection" msgstr "තේරීම" #: patterntabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "විකරණය කරන්න (_M)" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "රටාව" @@ -10363,7 +10228,6 @@ msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" @@ -10645,7 +10509,6 @@ msgid "Adapt" msgstr "" #: posterdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "posterdialog|PosterDialog" msgid "Posterize" msgstr "අපරකරණය" @@ -10802,7 +10665,6 @@ msgid "No Loaded File" msgstr "" #: querynoloadedfiledialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "ගොනුව ප්රවේශ කරගත නොහැකිය!" @@ -10895,13 +10757,11 @@ msgid "Default _settings:" msgstr "සම්මත සැකසුම්" #: rotationtabpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "භ්රමණ කෝණය" #: rotationtabpage.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|label2" msgid "Rotation Angle" msgstr "භ්රමණ කෝණය" @@ -10984,7 +10844,6 @@ msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" #: searchformatdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "ආසියානු සැකැස්ම" @@ -11001,7 +10860,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "පෙළගැස්ම (_A)" #: searchformatdialog.ui:244 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT" msgid "Text Flow" msgstr "පෙළ ගැලීම" @@ -11144,7 +11002,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "වර්ණය (_C)" #: shadowtabpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" @@ -11263,7 +11120,6 @@ msgid "Currently Installed Smart Tags" msgstr "" #: smoothdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" msgid "Smooth" msgstr "සුමුදු" @@ -11280,7 +11136,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "ප්රදේශය" #: solarizedialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" msgid "Solarization" msgstr "අතිසූර්යතාපනය" @@ -11308,7 +11163,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "විශේෂ අකුරු" #: specialcharacters.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)" @@ -11363,7 +11217,6 @@ msgid "Favorite Characters:" msgstr "" #: spellingdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "අක්ෂර වින්යාසය: $LANGUAGE ($LOCATION)" @@ -11456,7 +11309,6 @@ msgid "_Not in dictionary" msgstr "ශබ්දකෝෂයේ නැත (_N)" #: spellingdialog.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" msgstr "අලවන්න" @@ -11591,7 +11443,6 @@ msgid "To _frame" msgstr "රාමුවට" #: swpossizepage.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "නැංගූරම" @@ -11669,13 +11520,11 @@ msgid "No Effect" msgstr "රංගප්රයෝග රහිත" #: textanimtabpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Blink" msgstr "නිවෙන දැල්වෙන" #: textanimtabpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll Through" msgstr "තුළින් ගමන් කිරීම" @@ -11686,7 +11535,6 @@ msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "" #: textanimtabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll In" msgstr "ගමන් කිරීම" @@ -11704,19 +11552,16 @@ msgid "Direction:" msgstr "දිශාව" #: textanimtabpage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" msgid "To top" msgstr "ඉහළට" #: textanimtabpage.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "ඉහළ" #: textanimtabpage.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" msgid "To right" msgstr "දකුණට" @@ -11727,7 +11572,6 @@ msgid "Right" msgstr "දකුණ" #: textanimtabpage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" msgid "To left" msgstr "වමට" @@ -11738,13 +11582,11 @@ msgid "Left" msgstr "වම" #: textanimtabpage.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" msgid "To bottom" msgstr "පහළට" #: textanimtabpage.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "පහළ" @@ -11891,7 +11733,6 @@ msgid "Text" msgstr "පෙළ" #: textdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" msgstr "පෙළ සජීවීකරණය" @@ -12135,13 +11976,11 @@ msgid "_End value:" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:435 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" #: transparencytabpage.ui:453 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" |