aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/si/vcl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/si/vcl/messages.po')
-rw-r--r--source/si/vcl/messages.po88
1 files changed, 47 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/si/vcl/messages.po b/source/si/vcl/messages.po
index fc2e095c528..5eb08b9505e 100644
--- a/source/si/vcl/messages.po
+++ b/source/si/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -531,203 +531,209 @@ msgctxt "STR_FPICKER_PASSWORD"
msgid "Save with pass~word"
msgstr "මුරපදය සමඟ සුරකින්න (~w)"
-#: strings.hrc:95
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:96
+msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:97
msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "පෙරහන සිටුවම් සංස්කරණය කරන්න (~E)"
-#: strings.hrc:96
+#: strings.hrc:98
msgctxt "STR_FPICKER_READONLY"
msgid "~Read-only"
msgstr "කියවීමට පමණයි (~R)"
-#: strings.hrc:97
+#: strings.hrc:99
msgctxt "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK"
msgid "Insert as ~Link"
msgstr ""
-#: strings.hrc:98
+#: strings.hrc:100
msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW"
msgid "Pr~eview"
msgstr "පෙරදසුන"
-#: strings.hrc:99
+#: strings.hrc:101
msgctxt "STR_FPICKER_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "ධාවනය (~P)"
-#: strings.hrc:100
+#: strings.hrc:102
msgctxt "STR_FPICKER_VERSION"
msgid "~Version:"
msgstr "අනුවාදය: (~V)"
-#: strings.hrc:101
+#: strings.hrc:103
msgctxt "STR_FPICKER_TEMPLATES"
msgid "S~tyles:"
msgstr "විලාස (~t):"
-#: strings.hrc:102
+#: strings.hrc:104
msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Frame Style: "
msgstr ""
-#: strings.hrc:103
+#: strings.hrc:105
msgctxt "STR_FPICKER_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "තේරීම (~S)"
-#: strings.hrc:104
+#: strings.hrc:106
msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE"
msgid "Select Path"
msgstr "පෙත තෝරන්න"
-#: strings.hrc:105
+#: strings.hrc:107
msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION"
msgid "Please select a folder."
msgstr "කරුණාකර බහලුමක් තෝරන්න."
-#: strings.hrc:106
+#: strings.hrc:108
msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY"
msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:107
+#: strings.hrc:109
msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY"
msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: strings.hrc:108
+#: strings.hrc:110
msgctxt "STR_FPICKER_ALLFORMATS"
msgid "All Formats"
msgstr "සියලු හැඩසවි"
-#: strings.hrc:109
+#: strings.hrc:111
msgctxt "STR_FPICKER_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "විවෘත කරන්න"
-#: strings.hrc:110
+#: strings.hrc:112
msgctxt "STR_FPICKER_SAVE"
msgid "Save"
msgstr "සුරකින්න"
-#: strings.hrc:111
+#: strings.hrc:113
msgctxt "STR_FPICKER_TYPE"
msgid "File ~type"
msgstr "ගොනු වර්ගය (~t):"
-#: strings.hrc:113
+#: strings.hrc:115
msgctxt "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS"
msgid "No fonts could be found on the system."
msgstr "වගු හැඩතල‍යක් සොයා ගැනීමට නොහැකි විය."
-#: strings.hrc:115
+#: strings.hrc:117
msgctxt "SV_PRINT_NOPAGES"
msgid "No pages"
msgstr "පිටු නොමැත"
-#: strings.hrc:116
+#: strings.hrc:118
msgctxt "SV_PRINT_TOFILE_TXT"
msgid "Print to File..."
msgstr "ගොනුවකට මුද්‍රණය කරන්න..."
-#: strings.hrc:117
+#: strings.hrc:119
msgctxt "SV_PRINT_DEFPRT_TXT"
msgid "Default printer"
msgstr "ප්‍රකෘති මුද්‍රකය"
-#: strings.hrc:118
+#: strings.hrc:120
msgctxt "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT"
msgid "Print preview"
msgstr "මුද්‍රණ පෙරදසුන"
-#: strings.hrc:119
+#: strings.hrc:121
msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT"
msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
-#: strings.hrc:120
+#: strings.hrc:122
msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT"
msgid "<ignore>"
msgstr ""
-#: strings.hrc:121
+#: strings.hrc:123
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: strings.hrc:123
+#: strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR"
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
msgstr "ඇතුල් කරන ලද පෙළ මෙම පෙළ ක්ෂේත්‍රයේ උපරිම දිග ඉක්මවා ඇත. පෙළ ලොප් කරනු ලැබීය."
-#: strings.hrc:125
+#: strings.hrc:127
msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS"
msgid "CPU threads: "
msgstr ""
-#: strings.hrc:126
+#: strings.hrc:128
msgctxt "SV_APP_OSVERSION"
msgid "OS: "
msgstr ""
-#: strings.hrc:127
+#: strings.hrc:129
msgctxt "SV_APP_UIRENDER"
msgid "UI render: "
msgstr ""
-#: strings.hrc:128
+#: strings.hrc:130
msgctxt "SV_APP_GL"
msgid "GL"
msgstr ""
-#: strings.hrc:129
+#: strings.hrc:131
msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
msgid "default"
msgstr ""
-#: strings.hrc:131
+#: strings.hrc:133
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:132
+#: strings.hrc:134
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: strings.hrc:133
+#: strings.hrc:135
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: strings.hrc:134
+#: strings.hrc:136
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
msgid "Confirmation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:136
+#: strings.hrc:138
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
msgid "delete line"
msgstr ""
-#: strings.hrc:137
+#: strings.hrc:139
msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS"
msgid "delete multiple lines"
msgstr ""
-#: strings.hrc:138
+#: strings.hrc:140
msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
msgid "insert multiple lines"
msgstr ""
-#: strings.hrc:139
+#: strings.hrc:141
msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
msgid "insert '$1'"
msgstr ""
-#: strings.hrc:140
+#: strings.hrc:142
msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
msgid "delete '$1'"
msgstr ""