diff options
Diffstat (limited to 'source/si')
-rw-r--r-- | source/si/filter/messages.po | 105 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sw/messages.po | 19 |
4 files changed, 89 insertions, 66 deletions
diff --git a/source/si/filter/messages.po b/source/si/filter/messages.po index b9294f14056..ab3aacf6998 100644 --- a/source/si/filter/messages.po +++ b/source/si/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-02 06:37+0000\n" "Last-Translator: helabasa <R45XvezA@pm.me>\n" "Language-Team: Sinhala <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/si/>\n" @@ -17,193 +17,193 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1516046278.000000\n" #. 5AQgJ -#: filter/inc/strings.hrc:24 +#: filter/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_UNKNOWN_APPLICATION" msgid "Unknown" msgstr "නොදනී" #. AP7oB -#: filter/inc/strings.hrc:25 +#: filter/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_IMPORT_ONLY" msgid "import filter" msgstr "පෙරහන ආයාත කරන්න" #. 7vg82 -#: filter/inc/strings.hrc:26 +#: filter/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_IMPORT_EXPORT" msgid "import/export filter" msgstr "පෙරහන ආයාත/නිර්යාත කරන්න" #. q6Bc5 -#: filter/inc/strings.hrc:27 +#: filter/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_EXPORT_ONLY" msgid "export filter" msgstr "පෙරහන නිර්යාත කරන්න" #. AmATR -#: filter/inc/strings.hrc:28 +#: filter/inc/strings.hrc:31 msgctxt "STR_WARN_DELETE" msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone." msgstr "අදහස් නිර්යාත කරන්න" #. Vf3nz -#: filter/inc/strings.hrc:29 +#: filter/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS" msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name." msgstr "'%s' නමින් XML පෙරහනක් දැනටමත් පවතී. කරුණාකර වෙනත් නමක් ඇතුල් කරන්න." #. e3U54 -#: filter/inc/strings.hrc:30 +#: filter/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS" msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name." msgstr "'%s1' භාවිත කරන්නාගේ අතුරු මුහුණත සඳහා නම දැනටමත් '%s2' XML පෙරහන මගින් භාවිතා කර ඇත. කරුණාකර වෙනත් නමක් ඇතුල් කරන්න." #. Zt87T -#: filter/inc/strings.hrc:31 +#: filter/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND" msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "නිර්යාත කිරීම සඳහා XSLT සොයාගැනීමට නොහැක. කරුණාකර වලංගු පෙතක් ඇතුල් කරන්න." #. 7VkMt -#: filter/inc/strings.hrc:32 +#: filter/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND" msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "ආයාත කිරීම සඳහා XSLT සොයාගැනීමට නොහැක. කරුණාකර වලංගු පෙතක් ඇතුල් කරන්න." #. CLFJD -#: filter/inc/strings.hrc:33 +#: filter/inc/strings.hrc:36 msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND" msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "දෙනලද ආයාත අච්වුව සොයාගැනීමට නොහැක. කරුණාකර වලංගු පෙතක් ඇතුල් කරන්න." #. WMzvt -#: filter/inc/strings.hrc:34 +#: filter/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_DEFAULT_FILTER_NAME" msgid "New Filter" msgstr "නව පෙරහන" #. N3wHE -#: filter/inc/strings.hrc:35 +#: filter/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_DEFAULT_UI_NAME" msgid "Untitled" msgstr "තේමා රහිත" #. VAMhi -#: filter/inc/strings.hrc:36 +#: filter/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_UNDEFINED_FILTER" msgid "undefined filter" msgstr "අර්ථ නොදැක්වූ පෙරහන" #. tphDj -#: filter/inc/strings.hrc:37 +#: filter/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED" msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. " msgstr "'%s' XML පෙරහන '%s' පැකේජය ලෙස සුරැකී ඇත." #. tJeU3 -#: filter/inc/strings.hrc:38 +#: filter/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED" msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'." msgstr "%s XML පෙරහන් '%s' පැකේජය තුළ සුරැකී ඇත." #. ZULF4 -#: filter/inc/strings.hrc:39 +#: filter/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_FILTER_PACKAGE" msgid "XSLT filter package" msgstr "XSLT පෙරහන් පැකේජය" #. TAAAB -#: filter/inc/strings.hrc:40 +#: filter/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED" msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully." msgstr "'%s' XML පෙරහන සාර්ථක ලෙස ස්ථාපනය කර ඇත." #. SwDCV -#: filter/inc/strings.hrc:41 +#: filter/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED" msgid "%s XML filters have been installed successfully." msgstr "'%s' XML පෙරහන් සාර්ථක ලෙස ස්ථාපනය කර ඇත." #. dirBm -#: filter/inc/strings.hrc:42 +#: filter/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND" msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." msgstr "'%s' පැකේජයෙහි කිසිදු XML පෙරහනක් ඇතුලත් නොවන නිසා කිසිම XML පෙරහනක් ස්ථාපනය කිරීමට නොහැක." #. EifWe -#: filter/inc/strings.hrc:43 +#: filter/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX" msgid "XML Filter List" msgstr "XML පෙරහන: %s" #. iUSBA -#: filter/inc/strings.hrc:45 +#: filter/inc/strings.hrc:48 msgctxt "T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE" msgid "Settings for T602 import" msgstr "T602 ආයාත සඳහා සැකසීම්" #. BU2Mt -#: filter/inc/strings.hrc:46 +#: filter/inc/strings.hrc:49 msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL" msgid "Encoding" msgstr "කේතාංකණය" #. j3aAG -#: filter/inc/strings.hrc:47 +#: filter/inc/strings.hrc:50 msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය" #. DuxTb -#: filter/inc/strings.hrc:48 +#: filter/inc/strings.hrc:51 msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852" msgid "CP852 (Latin2)" msgstr "CP852 (Latin2)" #. AfQyS -#: filter/inc/strings.hrc:49 +#: filter/inc/strings.hrc:52 msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895" msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" #. 8NfvS -#: filter/inc/strings.hrc:50 +#: filter/inc/strings.hrc:53 msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2" msgid "KOI8 CS2" msgstr "KOI8 CS2" #. EWMCQ -#: filter/inc/strings.hrc:51 +#: filter/inc/strings.hrc:54 msgctxt "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE" msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)" msgstr "රුසියානු භාෂාව (සිරිලික් හෝඩිය) සඳහා ආකාරය" #. mZVZv -#: filter/inc/strings.hrc:52 +#: filter/inc/strings.hrc:55 msgctxt "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT" msgid "Reformat the text" msgstr "පෙළ නැවත ආකෘතිගත කරන්න" #. MGmYA -#: filter/inc/strings.hrc:53 +#: filter/inc/strings.hrc:56 msgctxt "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS" msgid "Display dot commands" msgstr "තිත් විධාන පෙන්වන්න" #. c6Atq -#: filter/inc/strings.hrc:54 +#: filter/inc/strings.hrc:57 msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON" msgid "Cancel" msgstr "වසන්න" #. Sjy7k -#: filter/inc/strings.hrc:55 +#: filter/inc/strings.hrc:58 msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON" msgid "OK" msgstr "හරි" #. AvaAH -#: filter/inc/strings.hrc:57 +#: filter/inc/strings.hrc:60 msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR" msgid "Export as PDF" msgstr "PDF ලෙස නිර්යාත කරන්න" @@ -211,84 +211,97 @@ msgstr "PDF ලෙස නිර්යාත කරන්න" #. BGJB2 #. strings used in encryption UI #. password dialog title -#: filter/inc/strings.hrc:61 +#: filter/inc/strings.hrc:64 msgctxt "STR_PDF_EXPORT_UDPWD" msgid "Set open password" msgstr "විවෘත කිරීමේ රහස්පදයක් පිහිටුවන්න... (~o)" #. GDvVE #. password dialog title -#: filter/inc/strings.hrc:63 +#: filter/inc/strings.hrc:66 msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD" msgid "Set permission password" msgstr "අවසර දීමේ රහස්පදයක් පිහිටුවන්න... (~p)" #. FTpr4 -#: filter/inc/strings.hrc:64 +#: filter/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA" msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." msgstr "" #. XX5fd -#: filter/inc/strings.hrc:65 +#: filter/inc/strings.hrc:68 msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT" msgid "PDF/A transparency" msgstr "" #. VGvbg -#: filter/inc/strings.hrc:66 +#: filter/inc/strings.hrc:69 msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA" msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." msgstr "" #. siDaM -#: filter/inc/strings.hrc:67 +#: filter/inc/strings.hrc:70 msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT" msgid "PDF version conflict" msgstr "" #. VSCwD -#: filter/inc/strings.hrc:68 +#: filter/inc/strings.hrc:71 msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION" msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead" msgstr "" #. CyosP -#: filter/inc/strings.hrc:69 +#: filter/inc/strings.hrc:72 msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT" msgid "PDF/A form action" msgstr "" #. N9Vug -#: filter/inc/strings.hrc:70 +#: filter/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA" msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped" msgstr "" #. d2ndY -#: filter/inc/strings.hrc:71 +#: filter/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED" msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." msgstr "" #. qtCcB -#: filter/inc/strings.hrc:72 +#: filter/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT" msgid "Transparencies removed" msgstr "" #. UHmjA -#: filter/inc/strings.hrc:73 +#: filter/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED" msgid "Signature generation failed" msgstr "" #. wjBBo -#: filter/inc/strings.hrc:74 +#: filter/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED" msgid "PDF export aborted" msgstr "" +#. eNaMA +#. Progress bar status indicator when importing or exporting +#: filter/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_FILTER_DOC_LOADING" +msgid "Loading: " +msgstr "" + +#. 4YFQR +#: filter/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "STR_FILTER_DOC_SAVING" +msgid "Saving: " +msgstr "" + #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po index f6fae24fcdf..318b63165e8 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -448,6 +448,24 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>" msgstr "" +#. qcqbD +#: sw_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sw_screenshots.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Writer Screenshots" +msgstr "" + +#. LfvpA +#: sw_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sw_screenshots.xhp\n" +"par_id2521\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/watermarkdialog/WatermarkDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Watermark Dialog</alt></image>" +msgstr "" + #. AW8Pn #: youtubevideos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index c81e2e147ec..d6c44c0a154 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -32389,15 +32389,6 @@ msgctxt "" msgid "The values entered applies to the actual page style." msgstr "" -#. a3iUA -#: watermark.xhp -msgctxt "" -"watermark.xhp\n" -"par_id47418\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id16673\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/watermarkdialog/WatermarkDialog.png\" width=\"11cm\" height=\"8cm\"><alt id=\"alt_id47763\">Watermark dialog</alt></image>" -msgstr "" - #. HKvgq #: watermark.xhp msgctxt "" diff --git a/source/si/sw/messages.po b/source/si/sw/messages.po index f9b6e373e6f..d953f876135 100644 --- a/source/si/sw/messages.po +++ b/source/si/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-02 06:37+0000\n" "Last-Translator: helabasa <R45XvezA@pm.me>\n" "Language-Team: Sinhala <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/si/>\n" @@ -14907,50 +14907,51 @@ msgid "Format" msgstr "හැඩතලය" #. t94px -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:77 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:132 msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|type" msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." msgstr "" #. 5B97z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:88 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:150 #, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|label1" msgid "_Type" msgstr "වර්ගය" #. GAgPa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:206 msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|select" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." msgstr "" #. xAe8o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:217 msgctxt "flddocinfopage|label2" msgid "_Select" msgstr "" #. oGvBL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:280 msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|format" msgid "Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." msgstr "" #. yAc6z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:294 msgctxt "flddocinfopage|fixed" msgid "Fi_xed content" msgstr "" #. BojDo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:302 msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|fixed" msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated." msgstr "" #. 3JnCq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:256 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:318 msgctxt "flddocinfopage|label3" msgid "_Format" msgstr "" |