aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sid/padmin
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sid/padmin')
-rw-r--r--source/sid/padmin/source.po62
-rw-r--r--source/sid/padmin/uiconfig/ui.po45
2 files changed, 44 insertions, 63 deletions
diff --git a/source/sid/padmin/source.po b/source/sid/padmin/source.po
index 9ed8197373d..e087dac4105 100644
--- a/source/sid/padmin/source.po
+++ b/source/sid/padmin/source.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from padmin/source
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-04 19:01-0700\n"
-"Last-Translator: endu <endcsd@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-01 13:04+0300\n"
+"Last-Translator: Tadele Assefa Wami <milkyswd@gmail.com>\n"
"Language-Team: sid\n"
-"Language: en\n"
+"Language: sid\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1375261040.0\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_FL_CUPSUSAGE\n"
"fixedline.text"
msgid "CUPS support"
-msgstr "CUPS kaa’lo"
+msgstr "CUPS kaa'lo"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_TXT_LOCATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Location:"
-msgstr "Ofollo”"
+msgstr "Ofollo"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_BTN_RENAME\n"
"pushbutton.text"
msgid "R~ename..."
-msgstr "Q~olte su’mi..."
+msgstr "Q~olte su'mi..."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NOPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Could not open printer %s."
-msgstr "Atamaancho %wa difananaawo."
+msgstr "Atamaancho %s difananaawo."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
-"“Fayilete amuraati nabbawi caua ikkinohura attamaano dihogowantino.\n"
+"Fayilete amuraati nabbawi caua ikkinohura attamaano dihogowantino.\n"
"Ballo amuraatu gashshaanchokki xaadi"
#: padialog.src
@@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"RID_TXT_TESTPAGE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Su’ma"
+msgstr "Su'ma"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_BXT_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Wrong environment"
-msgstr "So’ro qarqara"
+msgstr "So'ro qarqara"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"RID_PPDIMP_TXT_DRIVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
-msgstr "“ “%wa “ “ hogowatenna xiiwate oofaano doori ballo."
+msgstr "\"%s\" hogowatenna xiiwate oofaano doori ballo."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_REMOVEDRIVER\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?"
-msgstr "Addinta oofaancho “ “ % wa “ “ ?” hunate hasi’ratto?"
+msgstr "Addinta oofaancho \"%s\" hunate hasi’ratto?"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -377,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_DRIVERUSED\n"
"string.text"
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
-msgstr "“Xaano “ “ % wa “ “ oofaancho horonsidhanno attamaano no”. Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
+msgstr "Xaano \"%s\" oofaancho horonsidhanno attamaano no. Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_REMOVESGENPRT\n"
"string.text"
msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
-msgstr "“Oofaanchu “”% wa “ “ duuchanka woyite hasamannonna konni daafira huna didandiinayiho”"
+msgstr "Oofaanchu \"%s\" duuchanka woyite hasamannonna konni daafira huna didandiinayiho."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +397,10 @@ msgid ""
"The driver \"%s1\" could not be removed. It was not possible to remove the file\n"
"\n"
"%s2."
-msgstr "Oofaanchu “ “ %wa “ “ juna didandiinoonni Fayile % wa 2 hana didandiinoonni.”"
+msgstr ""
+"Oofaanchu \"%s1\" juna didandiinoonni fayile hana didandiinoonni\n"
+"\n"
+" %s2."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER\n"
"string.text"
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
-msgstr "“ Oofaanchu “ “% wa” “ attamaanchu gadenni loosu aana hosino konni daafira huna didandiinanni."
+msgstr "Oofaanchu \"%s\" attamaanchu gadenni loosu aana hosino. Konni daafira huna didandiinanni."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr "Attamaancho %wa huna didandiinanni."
+msgstr "Attamaancho %s huna didandiinanni."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS\n"
"string.text"
msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
-msgstr "“Attamaanchu “ “ %wa” “ yaamame su’maminohu albanni noohu. Attamaanchu diabbinayiho.”"
+msgstr "Attamaanchu \"%s\" yaamame su’maminohu albanni noohu. Attamaanchu diabbinayiho."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND\n"
"string.text"
msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
-msgstr "“Attamaano “ “ % wa” “ addimmo qino diafidhinonna, konni daafira abbinara didandiinayi."
+msgstr "Attamaano \"%s\" addimmo qino diafidhinonna, konni daafira abbinara didandiinayi."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST\n"
"string.text"
msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
-msgstr "“ “ % wa/ “ “ (% wa2) attamaanchi oofaanchi dibayisiisamino konni daafira attamaancho abba didandiinayi"
+msgstr "\"%s1\" (\"%s2\") attamaanchi oofaanchi dibayisiisamino konni daafira attamaancho abba didandiinayi"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"RID_TXT_PRINTERADDFAILED\n"
"string.text"
msgid "The printer \"%s\" could not be added."
-msgstr "“ Attamaanchu “ “ % wa” ledamara didandaanno.”"
+msgstr "Attamaanchu \"%s\" ledamara didandaanno."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_BTN_HELP\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~Kaa’li"
+msgstr "~Kaa'lo"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "“PDF furchuwwa hajajo xuruuri konninni aane noo garinni loosamino:mitte mittente attamantino bortajera, hajajote xuruuro giddo “ “ (TMP)” “ yannate geeshshi fayilenni riqiwaminonna “ “ (OUTFILE) “ “ hajajote xuruuro giddo PDF gawalo fayile su’minni riqiwamino “ “ (TMP) “ “ hajajote xuruuro giddo nooha ikkiro, wori iskiripte koodde fayilete hadhanno hakkoyi gobbaanni kayinni mareggisa eonni haadhanno (Yaano xaltu gede)"
+msgstr "PDF furchuwwa hajajo xuruuri konninni aane noo garinni loosamino:mitte mittente attamantino bortajera, hajajote xuruuro giddo \"(TMP)\" yannate geeshshi fayilenni riqiwaminonna \"(OUTFILE)\" hajajote xuruuro giddo PDF gawalo fayile su’minni riqiwamino \"(TMP)\" hajajote xuruuro giddo nooha ikkiro, wori iskiripte koodde fayilete hadhanno hakkoyi gobbaanni kayinni mareggisa eonni haadhanno (Yaano xaltu gede)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -812,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT\n"
"radiobutton.text"
msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
-msgstr "“Bada~mino oofaancho, suudishsha wolu attamaanchira addapte assate”"
+msgstr "Bada~mino oofaancho, suudishsha wolu attamaanchira addapte assate"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -883,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "~“Hasaawa attamate amuraate horoonsi’ri, %PRODUCTNAME hasaawi attama dandiiweels”"
+msgstr "~Hasaawa attamate amuraate horoonsi’ri, %PRODUCTNAME hasaawi attama dandiiweels"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -1000,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "“PDF furchuwwa hajajo xuruuri konninni aane noo garinni loosamino:mitte mittente attamantino bortajera, hajajote xuruuro giddo “ “ (TMP)” “ yannate geeshshi fayilenni riqiwaminonna “ “ (OUTFILE) “ “ hajajote xuruuro giddo PDF gawalo fayile su’minni riqiwamino “ “ (TMP) “ “ hajajote xuruuro giddo nooha ikkiro, wori iskiripte koodde fayilete hadhanno hakkoyi gobbaanni kayinni mareggisa eonni haadhanno (Yaano xaltu gede)"
+msgstr "PDF furchuwwa hajajo xuruuri konninni aane noo garinni loosamino:mitte mittente attamantino bortajera, hajajote xuruuro giddo \"(TMP)\" yannate geeshshi fayilenni riqiwaminonna \"(OUTFILE)\" hajajote xuruuro giddo PDF gawalo fayile su’minni riqiwamino \"(TMP)\" hajajote xuruuro giddo nooha ikkiro, wori iskiripte koodde fayilete hadhanno hakkoyi gobbaanni kayinni mareggisa eonni haadhanno (Yaano xaltu gede)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -1089,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PWDIALOG_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter your authentication data for server %s"
-msgstr "Horonsi’raancho %ra awtentikeeshinete data eessi ballo"
+msgstr "Horonsi'raancho %s awtentikeeshinete data eessi ballo"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/padmin/uiconfig/ui.po b/source/sid/padmin/uiconfig/ui.po
index d1bc4d5d416..b2f117dfd56 100644
--- a/source/sid/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sid/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,21 +1,22 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-02 00:32+0300\n"
+"Last-Translator: Tadele Assefa Wami <milkyswd@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sid\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1375260257.0\n"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label7\n"
@@ -25,7 +26,6 @@ msgid "_Option"
msgstr "_Doorsha"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Current _value"
msgstr "Xaa _hornya"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label9\n"
@@ -45,7 +44,6 @@ msgid "Printer _Language type"
msgstr "Atamaanchu _Afii dana"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label10\n"
@@ -55,7 +53,6 @@ msgid "_Color"
msgstr "_Kuula"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -65,7 +62,6 @@ msgid "Color _depth"
msgstr "Kuulu _linxe"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"colorspace\n"
@@ -75,7 +71,6 @@ msgid "From driver"
msgstr "Oofaanchu wiinni"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"colorspace\n"
@@ -85,7 +80,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Kuula"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"colorspace\n"
@@ -101,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "8 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "8 Bayite"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -110,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "24 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "24 Bayite"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -119,20 +113,18 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Umi-loosaancho : %s"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr "Borrote o gedensanni (Oofaanchu)"
+msgstr "Borrote gedensanni (Deerra Oofaanchuwiinni)"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -142,7 +134,6 @@ msgid "PostScript Level 1"
msgstr "Borrote gedensaanni (deerra1)"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -152,7 +143,6 @@ msgid "PostScript Level 2"
msgstr "Borrote gedensaanni (deerra2)"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -162,7 +152,6 @@ msgid "PostScript Level 3"
msgstr "Borrote gedensaanni (deerra3)"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -172,7 +161,6 @@ msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: printerpaperpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"paperft\n"
@@ -182,7 +170,6 @@ msgid "_Paper size"
msgstr "_Woraqatu bikka"
#: printerpaperpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -192,7 +179,6 @@ msgid "_Orientation"
msgstr "_Ofollote gara"
#: printerpaperpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"duplexft\n"
@@ -202,7 +188,6 @@ msgid "_Duplex"
msgstr "_Duplekse"
#: printerpaperpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"slotft\n"
@@ -212,7 +197,6 @@ msgid "Paper tray"
msgstr "Woraqatu _hanqafaancho"
#: printerpaperpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"orientlb\n"
@@ -222,7 +206,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "_Uurrinshatenni"
#: printerpaperpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"orientlb\n"
@@ -232,17 +215,15 @@ msgid "Landscape"
msgstr "_Hawiittotenni"
#: printerpropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpropertiesdialog.ui\n"
"PrinterPropertiesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of %s"
-msgstr "%tu akatta"
+msgstr "%s akatta"
#: printerpropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpropertiesdialog.ui\n"
"command\n"
@@ -252,7 +233,6 @@ msgid "Command"
msgstr "Hajajo"
#: printerpropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpropertiesdialog.ui\n"
"paper\n"
@@ -262,7 +242,6 @@ msgid "Paper"
msgstr "Woraqata"
#: printerpropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpropertiesdialog.ui\n"
"device\n"
@@ -272,7 +251,6 @@ msgid "Device"
msgstr "Uduunnicho"
#: printerpropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpropertiesdialog.ui\n"
"font\n"
@@ -282,7 +260,6 @@ msgid "Font Replacement"
msgstr "Borrangicho riqiwa"
#: printerpropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpropertiesdialog.ui\n"
"other\n"